Dear user,
This section of our website forms the heart of the EVC project. Here you find a collection of images of objects from different ‘visual cultures’. Our contributors selected and interpreted them in their respective contexts believing that these objects are particularly important for intercultural understanding across boundaries. Each time a user opens this page, the order in which the objects appear changes. In this way we hope to avoid a hierarchical understanding of the collected objects as their entries continue to be accessed in the long run. The constant changing face of the page also reflects the continuous expansion of the collection. As there are already over more than a hundred entries, users may want to form an overview, or to navigate through the growing collection according to their interests. For this purpose, we offer the following search options:

Filter: This enables you to search for objects according to time, place, keywords, etc. / Free title search: If you know the title of an object, you can find it in the free search field. / Lab: In the lab section, objects from the database are grouped under overarching themes. This is an ongoing project and about to be expanded extensively.
Enjoy exploring our database!
-
Kwasi Ohene-AyehThe Ghana National Pavilion at last year’s 58th International Art Exhibition of La Biennale di Venezia served to augment the fervent energy of contemporary art already simmering in its locality. The Pavilion staged a stellar intergenerational selection of six “multi-local”1 artists from Ghana— Felicia Ansah Abban, El Anatsui, John Akomfrah, Lynette Yiadom-Boakye, Selasi Awusi Sosu and Ibrahim Mahama— whose works range between photography, painting, film, video, and installation. Stationed in the Artiglierie within the Arsenale, the Pavilion displayed the artists' works in continuous cylindrical enclosures designed by architect David Adjaye, and executed with laterite soil couriered from Ghana. The nation’s debut outing at the Biennale, titled Ghana Freedom, summoned the “boundlessness” and euphoria in the spirit of self-determination promised in its mid-century Independence moment and epitomised in such cultural events as the World Festival of Black Arts— the first being Festival Mondial des Arts Nègres (FESMAN) which took place in 1966 in Dakar, Senegal, and then the Festival of Arts and Culture (FESTAC) which happened in Lagos, Nigeria, in 1977. “There is no longer any need to look back in the same way as an act of reclamation or reaction”, writes the curator Nana Oforiatta Ayim, since “these pathways remain with us and evolve”(Ayim, 2019, pp. 31).
The emancipatory ideal summarised in the titular of the exhibition is a poignant basis for this evolution given the colonial mediation of Ghana’s formal education in general, and art education in particular (seid’ou, 2014; seid’ou, 2016). In this regard, Ghana Freedom could be said to have countenanced an approach to the practice of art that is unconstrained by the de-contextualised imposition of the beaux-arts tradition which became ingrained through colonial instruction in the Gold Coast (pre-independence Ghana) from the late-19th century to the late-1950s, and which prevailed in the postcolonial mediation from then till the first decade of the 21st century. Exhibitions of this dispensation predominantly lacked curatorial direction. Indeed, the Ghana Pavilion, however obliquely, can also be said to have announced the inventiveness of emergent exhibition practices in the country. For example, Ibrahim Mahama’s early site-oriented and itinerant exhibitions in public places is a pragmatic and critical response to the derelict infrastructural conditions an art practitioner in the country has to contend with. Mahama’s attitude to this systemic neglect is traceable to the interventionist ethic and affirmative politics of blaxTARLINES KUMASI.2
It goes without saying that the spectacular occasion of the Pavilion accumulates cultural capital for the nation in asserting a compelling place and reputation as far as the global mainstream of art is concerned— more especially for a nation which has been treated as a footnote in literature on the history of art in Africa. It is therefore our task to, so to speak, “brush history against the grain” (Benjamin, 1969, pp. 257) by practically intervening in it through such exhibition making ventures. In this vein, the success of the Pavilion highlights two major points for discussion.
The first is a dialectical situation. At a time when cultural institutions and producers are enduring famishing conditions as far as state support or infrastructural systems are concerned, the state has demonstrated that it is possible to alter this fate— seeing as the Ministries of Finance and that of Tourism, Arts, and Culture, respectively supported and commissioned the Pavilion. But now that the impossible has happened, one would have thought that prioritising a National Pavilion would pave the way to launch serious longterm cultural policies ensuring continued presence in Venice itself, and also to invest in and build the necessary economic and cultural support structures for those local practitioners who are in dire need of it. As this is yet to happen, it will be crucial for Ghana to sustain the legacy of the Pavilion beyond the rhetoric of representation, even if it turns out to be a one-time affair.
Secondly, turning our attention to local relevance, the intention of the organisers to, later that year, bring the exhibition to the National Museum of Ghana to be able to show it to local audiences and to generate new knowledge has yet to materialise, for whatever reasons.3 This is unfortunate given the curator’s unequivocal concern for institution building and the “possibilities of artistic development in Ghana itself” (Ayim, 2019, pp. 140). If we keep in mind, apropos Borges, that every exhibition, at any given moment, based on its arguments or claims, “creates its own precursors” and therefore holds the potential to alter our conceptions of both past and future within that genealogy,4 then it presently counts as a missed opportunity not to have optimised Ghana Freedom in terms of creating history rather than solely staging one. What I mean is that the exhibition could have served as an epistemic site through which to actively produce and update the history of contemporary art in Ghana. For example, by citing5 or acknowledging the timeliness in the return of the exhibition to the National Museum falling on the 20th anniversary of South Meets West6 — the seldom talked-about contemporary art exhibition of African artists based on the continent and in the diaspora which also took place at the National Museum in 1999 with an artist lineup including Atta Kwami, Tracey Rose, and Yinka Shonibare— in addition to such “precursors” as FESMAN, FESPAC and “Authentic/Ex-centric".7
Such an instance would have contributed to the intellectual legacy of Ghana Freedom in fulfilling the task of theorising the newly emergent curatorial and artistic paradigms in Ghana, all the while establishing the critical connections, differences, and evolutions between postcolonial and transnational antedatings of such political attitudes to exhibition making. This is especially important when we take the emancipatory promise of contemporary art seriously by considering the exhibition as a system that is not only meant for [re]producing spectacular displays, while taking the commodification of art for granted, but as one which deploys the convergence of symbolic and material consequences enveloped in the immanent tensions of history and power. Particularly when we acknowledge that the National Pavilion structure of the Venice Biennale impedes the institution from turning towards the non-imperialist substance of contemporary art.8
It remains to be seen how far representation of culture as the sole basis of participating in such blue-chip events as the Venice Biennale can get us9 (or any nation with egalitarian aspirations for that matter). Let us also not forget that biennales have not always existed, nor should they necessarily always exist in the future.10 Accepting this, at least, cautions us not to take its existence as well as what it promises for granted. If we succeed in the latter it breeds conformism which can be opposite to true freedom. To boot, the present COVID-19 pandemic has gone a long way to expose the fragility of existing exhibition conventions as it threatens to revolutionize our economic, socio-cultural, health and political sectors on a planetary scale. The institutions by which we traditionally associate the production, circulation and experience of art— i.e. galleries, museums, the art market, etc.— have all suddenly ground to a halt and are facing the challenge to structurally rethink their modus operandi. Therefore the future of exhibition making, as we know it, is what is currently at stake. We are confronted with the task, now, as in previous times in history, to be more inventive with the exhibition form. Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, artistic director of Sonsbeek (2020-2024), articulates this grammar of contingency well enough in the epigraph.
Where Ghana goes from here in verifying art as an egalitarian universality and creating particular models to suit its locality is entirely up to us, its protagonists. And so the question becomes, when such real threats and crises have paled the superficiality of representation (in other words, when all the pomp and pageantry of Ghana Freedom has disappeared), what will its historical substance be posthumously based on?
About Selasi Awusi Sosu's presentation at the pavilion see: Link
About Ibrahim Mahama's "Savannah Center for Contemporary Art" in Tamale see: Link
Footnotes
1Taiye Selasi uses this term in her essay Who is Afraid of a National Pavilion? in Ayim (2019 pp.38-44).
2Both Mahama and Selasi Sosu are alumni of KNUST and active protagonists of blaxTARLINES who espouse these transformations. This internationally networked collective has been functioning as the contemporary art incubator in the Department of Painting & Sculpture in Ghana’s foremost Art College at the Kwame Nkrumah University of Science & Technology (KNUST) since 2015, and has radically upended the hegemony of salon style display formats erstwhile ubiquitous in commercial galleries, hotel lobbies, and other spaces which had contrived the realisation of artistic potential primarily for the patronage of tourists.
3Nana Oforiatta Ayim confirmed in her lecture in ibid. (in June) after its opening on May 11th that the show would be at the National Museum of Ghana later that year.
4I appropriate this thought from Jorge Luis Borges in his essay Kafka and his Precursors (1951).
5By citing, I do not mean merely mentioning (since the curator succeeded in mentioning FESMAN, FESPAC and “Authentic/Ex-centric” as precursors), but through curatorial research, and coming to terms with their historical, theoretical, and aesthetic substance and formulating an argument that deals critically with the claims and implications of these events through an analysis of their significance to our own epoch.
6South Meets West is an exhibition organized by Kunsthalle Bern and Historical Museum of Bern in collaboration with the National Museum of Ghana which happened in Accra in 1999 and travelled to Bern in 2000. The exhibition curators are Dr. Bernhard Fibicher (Kunsthalle Bern, assisted by Eszter Gyarmathy), Dr Yacouba Konaté (Université d’Abidjan-Cocody, Côte d’Ivoire), Dr. Yvonne Vera (National Gallery Bulawayo, Zimbabwe). Participating artists are Jane Alexander, Fernando Alvim, Meshac Gaba, Kendell Geers, Tapfuma Gutsa, Atta Kwami, Goddy Leye, Zwelethu Mthethwa, Tracey Rose, Yinka Shonibare, Pascale Marthine Tayou, Yacouba Touré, Minnette Vári, and Dominique Zinkpe. The catalogue included texts by Oladélé A. Bamgboyé, Dr. Bernard Fibicher, Kendell Geers, Clive Kellner, Dr. Yacouba Konaté, Atta Kwami, Simon Njami, Prof. Joe Nkrumah, Tonie Okpe and Sarah Zürcher. See South Meets West (2000).
7Oforiatta Ayim acknowledged her debt to Salah Hassan’s and Olu Oguibe’s curated exhibition at the 49th Venice Biennale in 2001, Authentic/Ex-centric: Africa In and Out of Africa. See Ayim (2019. pp. 140).
8Oforiatta Ayim commented on the problematics of this in our public conversation in op. cit. @thestudioaccra. (2019). Taiye Selasi also points at this issue in her catalog essay.
9The curator of the Pavilion, Nana Oforiatta Ayim, states her motivations for realising the Pavilion as such: “One of my driving forces [for being in Venice] is this idea of representation— of voice, of narrative— of who gets to speak the narrative.” She made this statement in a public conversation I had with her at @thestudioaccra. (2019, June 27). Ghana Pavilion Venice Biennale: Conversation with Nana Oforiatta Ayim. [Facebook post]. https://web.facebook.com/accrastudio/photos/a.1118364178194088/2491384694225356/?type=3&theater. Audio of lecture is in author’s archives, courtesy @thestudioaccra.
10I appropriate this thought from Walter Benjamin who, in a similar spirit of contingency, was speaking particularly of the novel form in literature. See Benjamin (1998. pp. 89).
References
- Ayim, N. O. (Ed.). (2019). Ghana Freedom: Ghana Pavilion at the 58th International Art Exhibition La Biennale di Venezia [catalogue]. Koenig Books.
- Benjamin, W. (1969). Theses on the Philosophy of History. In Hannah Arendt (Ed.) Illuminations: Essays and Reflections. Schocken Books.
- Benjamin, W. (1998). The Author as Producer. In Understanding Brecht: Walter Benjamin. Verso.
- Mitter, S. (2020). Art Biennials Were Testing Grounds. Now They Are Being Tested. 2020. https://www.nytimes.com/2020/05/01/arts/design/art-fairs-biennials-virus.html. Accessed 6th May, 2020.
- seid’ou k. (2006). Theoretical Foundations of the KNUST Painting Programme: A Philosophical inquiry and its contextual relevance in Ghanaian Culture [Unpublished PhD Thesis]. Kumasi: KNUST.
- seid’ou, k. (2014). Gold Coast Hand and Eye Work: A Genealogical History. Global Advanced Research Journal of History. Political Science and International Relations ISSN: 2315-506X Vol. 3(1). pp. 008-016.
- South Meets West exhibition catalogue. 2000. Kunsthalle Bern, NÀWÁO. ISBN 3-85780-124-7.
published May 2020
-
Esther Kibuka-Sebitosi“Footprints on the Ocean beach” represents the anthropogenic activities by people that affect planet earth. The Footprint on the Ocean beach is an allegory for you having been to a place. The fundamental question is what is the cost of your footprint? Many of us are making footprints in the sand, in our unsustainable life styles creating pollution, vegetation or biodiversity loss, contributing to carbon dioxide and other gasses that pollute the environment and subsequently a rise in temperature that will cause Climate Change that will impact us for generations.
The Footprints in the Ocean beach were produced at the Indian Ocean coastline of Durban, Kwa Zulu Natal, South Africa as a wakeup call to reflect on the impact of our actions on the environment. It is a call for transformation towards a more sustainable lifestyle that will ensure the preservation of marine life for present and future generations. The image is a reflection of our human activities. It is also a path to one’s destiny. It raises the question of the cost of the activities and mainly about how sustainable they are.
Oceans cover almost three quarters of the earth’s surface and contain 97 percent of the earth’s water (https://www.un.org/sustainabledevelopment/oceans/). The footprint in the Ocean sand beach, is story of self-examination: what kind of foot prints are you leaving on earth? Are you replenishing the earth per your original mandate or are you polluting it? What can you do personally to create sustainable lifestyles that will ensure resources for future generations?
Have you ever realized that you leave a footprint everywhere you go? It may not be visible like the one in the sand but every human activity has a print (consequence). How did it all start? The Book of Genesis 1:1-31 describes how the earth was created. “In the beginning God created the heaven and the earth” (Genesis 1:1, NKJ, 1984). The fourth day God said, let the waters bring forth abundantly the moving creature that has life (Genesis 1:20). God created man in his image, “in the image of God created him, male and female created he them (Genesis 1:26). He blessed them and said to them, “Be fruitful and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth” (Genesis 1:28). Having all the authority and dominion over the earth in Genesis 3, we read how man fell and lost his authority to satan.
Living in a fallen world, man has absconded from his original responsibility to replenish the earth and instead has “developed” economies and societies that have taken the resources and created environmental challenges. We see from the story of creation that there is an ecological system that is very intricately linked where man is part of the ecosystem. In Mathew, Mark, Luke and John Gospels, we read about Jesus Christ, the Saviour who redeems the world from sin and destruction and with the help of the Holy Spirit, humankind can live a Prosperous life. Is man able to make sustainable Footprints in the Ocean sand?
Through civilizations in Africa for instance, man settled along the river Nile and utilized resources like water to build and develop his Agricultural economies. Ancient Civilizations in Africa such as Egypt, Axum, Nubia and Kingdoms like the Kingdom of Zimbabwe, the Empire of Mali, the Empire of Ashanti, the Kingdom of Kongo and the Buganda Kingdom all used resources and lived in harmony with nature; at times they fought over the resources leading to migrations. This was before colonization of the African continent. The period 1870s-1900 was a difficult one for Africa because the Europeans invaded Africa with imperialistic aggression, military invasions and colonization. Although African societies resisted in various forms, they fell prey to the colonizers. Except for Liberia and Ethiopia, most of Africa was colonized mainly for three factors: economic, Political and Social. This was following the end of the devastating slave trade. The Imperial capitalistic industrialization required raw materials, new markets and search for territories to re-settle poor people; these forces drove the scramble for Africa. The competition between the political imperialists: Britain, France, Germany, Italy, Belgium, Portugal and Spain was fierce-all for Africa’s resources. The competition was so ferocious that the then German Chancellor Otto von Bismarck, invited all powers to the Berlin Conference, the climax for the Scramble for Africa. Germany, Britain and France looked for Africa’s natural resources and a market for their goods.
From the beginning, Africa got a raw deal with this trade imbalance, Africa’s territory was taken and an unsustainable economic development model established.
A period of extraction of Africa’s raw materials mainly minerals and natural resources has continued to this day. What kind of Footprint is that? The development model Africa has followed emulating her colonial masters has resulted into loss of biodiversity, acidification of the ocean, land degradation and environmental pollution. The footprint in the Ocean sand beach, is story of self-examination: what kind of foot prints are you leaving on earth? Are you replenishing the earth per your original mandate or are you polluting it? What can you do personally to create sustainable lifestyles that will ensure resources for future generations?The footprint global connection
In the developed nations, a lot of development of infrastructure and industries to fit the lifestyles of the societies has come at a cost to the environment. The emissions this have come at a cost in that the Carbon dioxide produced and other gases cause the erosion of the ozone layers that protect us from damaging rays. The ozone layers also protect us from rising temperatures. The societies and every one of us consumes and produces waste. The ecological footprint we produce leaves a mark. The ecological footprint means the impact of human activity on the earth and the amount of resources necessary to produce the goods and services (Business or economic) growth.
In 1987, the Brundtland commission chaired by a former Norwegian Prime Minister Gro Harlem Brundtland defined sustainable development as, “the kind of development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs”. There are three dimensions of sustainable development: the economic, Social equality and environmental protection.
The 2030 Agenda for Sustainable development adopted by the United Nations in 2015 provided a blue print for prosperity and peace for the planet earth. Along with this were 17 Sustainable development goals (SDGs) which are signaling an urgent call for action for developed and developing nations. Taking cognizance of the need to end poverty, improve health and education, the SDGs should be integrated with strategies to drive economic growth, all together tacking climate change and working to preserve oceans and forests.
The impact of the footprints is global and if produced in one part of the world can affect another hence the need for a global action using the SDGs framework. The historical context of the SDGs is well documented. In 1992, the earth Summit in Rio de Janeiro, Brazil adopted the Agenda 21 to build a global partnership for sustainable development. In 2000, the Millennium Development goals (MDGs) were adopted to reduce poverty by 2015. Back home in Johannesburg, the World summit on sustainable development declaration reaffirmed the commitments to eradicate poverty emphasizing multilateral collaboration. In 2012, in Rio de Janeiro, the UN Conference on Sustainable development adopted, The Future we want” in while in 2013, a working group was established to work on the SDGs. Meanwhile, 2015 was pivotal because the post-2015 developmental agenda negotiation began culminating in the 2030 Agenda for Sustainable Development with the adoption of “Transforming our World” with 17 SDGs at the UN Sustainable Development Summit in New York in September. The famous Paris Agreement on Climate Change was signed in December 2015.Although this agreement has had its fair share of political debates and shunning in some parts of the world, the SDGs are important in transitioning to the future we want. In South Africa the National Development Plan (NDP) whose aspirations encompass the SDGs is implemented together with action plans and policies that incorporate the SDGs.The Footprint in the Ocean and Links to SDGs
The Footprint in the ocean sand is a mirror for us to perceive the impact of our actions on the ocean in particular. Linking it to SDG Goal 14, “Conserve and sustainably use the Oceans, seas and marine resources for sustainable development” requires us to understand the effective strategies and management models to combat the adverse effects of Pollution in the oceans, overfishing, ocean acidification, ocean plastic pollution and growing coastal eutrophication. The need for expanding the Biodiversity protected areas is enormous. The Sustainable Development Goals report (2018) showed that the marine fish stocks within sustainable levels declined from 90% in 1974 to 69% in 2013. Trends show that coastal eutrophication will increase in 20% of marine ecosystems by 2050. The good news is that in 2018, the mean coverage of key Biodiversity areas that are protected increased from 30 & in 2000 to 44%.
Human activities that cause danger to marine ecosystems include infrastructure development which result in loss of habitats, land use that results in pollution of rivers and storm water systems which drain into bays, these include also human settlements, industry, agriculture, exploitation of resources for example bait collection, fish harvesting and mining.
The Footprint in the Ocean coastline in Durban is not unique to South Africa. The ecological status of the estuary in Durban Bay is a degraded ecosystem. The impact is that the resilience of the ecosystems its self has been compromised. Human activities have a massive impact on the physical, abiotic and biotic elements of the system.
Footprints in the sand as a metaphor has taken many forms, the most popular being one from a poem whose author is disputed (https://en.wikipedia.org/wiki/Footprints_(poem). Taking a Christian view, the poems describe an experience of a person walking on a beach with Jesus. The notice two sets of footprints in the sand. The prints represent a person’s life path. At one point, only one set of footprints is seen, representing the tough times where Jesus himself lifts up the person and carries them. Jesus gives the explanation, “I carried you” during the times of trial.
Footprints therefore also signify the journeys we take on planet earth, the trials and tribulations we go through and point to the only person who can lift us up- God. Looking back on colonization, What kind of footprints did the colonizers leave in Africa? The languages is one foot print. The economic development is another.Examples of footprints
Carbon dioxide Footprint
This represents the amount of greenhouse gases produced as a direct or indirect result of human activities, normally expressed as equivalent tons of Carbon dioxide (CO2). Essentially it is the the amount of carbon dioxide released into the atmosphere because of the activities of a particular individual, organization, or community. Now Business has developed a Carbon Tax . The Oxford Dictionary defines a person’s Carbon Dioxide Footprint as a measure of the amount of Carbon dioxide that their activities produce.The sand on the beach by the ocean creates a footprint that is real for a moment and washed away by the waves.
What kind of footprint do you leave when you visit a place? How much does it cost to the present and future generations? How can you wipe away your footprint?Bibliography
AfriMAB, 2013. AfriMAB: Biosphere Reserves in Sub-Saharan Africa: Showcasing Sustainable Development. (Eds.) R. Pool-Stanvliet and M. Clusener-Godt. Published by Department of Environmental Affairs, Directorate: Protected Areas Planning, Legislation, Compliance and Monitoring, Pretoria, South Africa, and UNESCO, Division of Ecological and Earth Sciences, Paris, France.
Chronology. Digital Egypt for Universities, University College London. Archived from the original on 16 March 2008. Retrieved 25 March 2008.
https://www.leisurepro.com/blog/explore-the-blue/life-cycle-of-coral/ Retrieved from 18 Jan 2019
https://en.wikipedia.org/wiki/Brundtland_Commission
Retrieved 19 Jan 2019
https://www.un.org/sustainabledevelopment/blog/2018/06/world-oceans-day-2018-to-focus-on-cleaning-up-plastic-in-oceans/Retrieved 21 Jan 2019
https://en.wikipedia.org/wiki/Classical_African_civilization Retrieved 19 Jan 2019
https://en.wikipedia.org/wiki/Footprints_(poem) Retrieved 21 January, 2019.
https://www.un.org/sustainabledevelopment/oceans/ Retrieved 21 January, 2019.
(https://www.onlythebible.com/Poems/Footprints-in-the-Sand-Poem.html) Retrieved 21 Jan 2019.published January 2020
Esther Kibuka-SebitosiSleeping Corals

Sleeping Corals (© Esther Kibuka-Sebitosi)
The life under the oceans drives the global systems that make our planet habitable for more than 7 billion people. It is vital to conserve and use the oceans sustainably. Oceans contribute to poverty eradication as they provide sustainable livelihoods and descent work. The marine and coastal resources are critical for food security and prevention of climate change disasters. Sleeping Corals don’t know what is happening on the ocean surface. They continue with their daily activities until pollution or raising acidity in the ocean affects them. The Sustainable Development Goals in particular SDG Goal 14, “Conserve and sustainably use the Oceans, seas and marine resources for sustainable development” is a call to global action to keep the Oceans safe for present and future generations. Have you ever imagined that you leave a Footprint everywhere you go?
The footprints in the ocean sand have been interpreted as foot paths taken by believers in Jesus Christ whom they follow. At the start there are two sets of footprints but they merge into one as explained in the Poem (https://www.onlythebible.com/Poems/Footprints-in-the-Sand-Poem.html). The footprints of Jesus are the only ones during times of trouble when He lifts up his children. They portray the love and omnipotence of the Lord and that He will never leave or forsake his people in times of calamities. How is your walk with God? The sleeping corals reveal to us the eminent danger of polluting the oceans.published January 2020
-
Paul-Henri Souvenir ASSAKO ASSAKOThe "reunification" is the result of a synergy of different societies willing to modify their way of life and the principles of their socio-cultural organization in order to cope with the vicissitudes of the colonial yoke. These societies are based in the Great West, the Coastline, the Southern Forest, the East and Lake Tchad, the regions that mark Cameroon’s geography. Each of these regions is home to a large number of ethnic groups such as the Bamileké, the Bamun, the Akunakuna, the Babungu, the Duala,the Beti, the Fang, the Peul, the Kirdi, the Fula, the Dourou, the Fali, etc. The date of May 20th, 1972 marks Cameroon’s passage from Federal Republic to United Republic by referendum. This date can be said to be the culmination of the political commitment initiated on the 1st of October 1961 with the reunification. Based on this commitment of 1961, Cameroon continued the construction of a unitary state and the consolidation of national unity encompassing the country's entire population. It can be argued that this unitary state was the only way to protect Cameroon’s sovereignty after Independence and to implement projects of prosperity. In President Ahidjo’s words of 1961: "It is together that we will make our Cameroon finally returned to the borders of our ancestors1, a modern country where it will be good to live in a climate of freedom, fraternity and prosperity." (Mveng 1985, 262).
The Reunification Monument is situated on "Plateau Atemengue", Yaoundé’s political and administrative centre. In this area, the colonial administration had placed institutions for education and administration that were crucial constituents of the new country: the National Assembly, the school of administration and the judiciary, the military headquarters, the Leclerc High School and the University of Yaoundé, to only name a few examples. The large boulevard initially used for the parades commemorating the celebration of the feast of national unity is located on this plateau as well. Placed on top of the city, amongst the republic’s essential institutions the Reunification Monument was obviously meant to become a reminder of the sense of unity amongst the initiatives engaging the Cameroonian republic.
The ensemble of the Reunification Monument consists of an architectural structure and a sculpture. According to Noé Tonye2, its shape emerged from sketches selected by the public authorities following a national and international competition on the theme of reunification launched by the Cameroonian Head of State. However, the identity of the authors of this monument suggests that they might also have been directly commissioned because they appeared qualified for the job due to their previous projects. These artists are Gédéon Mpando and Engelbert Mveng with his “Art Nègre Workshop”, who both used to receive public commissioned in Yaoundé at that time. Annette Schemmel (2015, 66) points out with regard to Engelbert Mveng: “As the author of Cameroon’s first national history, a contributor to ABBIA {Revue}, and a politician in Ahidjo’s service, Mveng enjoyed an excellent reputation among Cameroon’s élites. His social standing also led to secular commissions ». A third partner was the French architect Armand Salomon. His involvement in the realisation of this monument is due to his proximity to the French government, who probably recommended him to the Cameroonian government, according to Noé Tonye.
Although the conditions of the commission are somewhat obscure, Engelbert Mveng is known to be the designer of the spiral tower as well as of the representation of the cultural areas of the new state, while Gédéon Mpando created the monumental statue and Armand Salomon was in charge of the realization of the spiral-shaped building. Arguably, the teaming up of three professionals had a symbolic dimension because building a "merged" nation called for the commitment of society as a whole. Such a vast project required an explosion of research and creative initiatives towards a culture of common values driven by teaching and education. The involvement of several Cameroonian artists and a French architect in the design and the construction of this monument reflects the political will to involve different parts of society and to create mechanisms that are operational and serving the interests of national unity.
The architectural component of the monument to the reunification of Yaoundé has the appearance of a giant cone built of concrete. This cone consists of two spirals which describe a sinusoidal movement, and which unite on the top. The basis of this architecture is a circular structure and each spiral is a form of concrete slide made up of stairs to the top. A high column in the centre and four parallel pillars support the structure as a whole. For these four main pillars, the Art Nègre Workshop has designed reliefs showcasing characteristics of lifestyles, landscapes, cultural and artistic elements from the North, South, East and West of Cameroon. In a similar style, the team has pictured school scenes, construction scenes of modern architecture, scenes of farming, etc. for the decoration of the underground part of the building, thus celebrating the process of transformation and development of both society and land.

Images: ASSAKO ASSAKO Paul-Henri. 2014. L’art au Cameroun du XXe au début du XXIe siècle : étude des expressions sculpturales en milieu urbain, thèse présentée et soutenue en vue de l’obtention d’un doctorat/Ph.D en Histoire de l’Art, UY1-Cameroun, p. 571.
Details of a pillar cladding representing the diversity in the Cameroonian regions: the cone-shaped architecture and an initiation mask of the Kounga from Cameroon’s West; the abbia motifs and the hunting scene characteristic of the forests on the South Cameroonian plateau and finally the fishing scene which recall the Littoral region.3

Engelbert Mveng and Atelier Arts Nègre (design, decoration in relief on the architectural structure), Armand Salomon (architecture), Mpando Gédéon (sculpture), 1973 -1976, concrete, H: 7m, Atemengue Plateau Yaoundé, Cameroon. Photo: Paul-Henri Souvenir ASSAKO ASSAKO
The sculpture by Gédéon Mpando that is situated in front of the spiral architecture reinforces the idea of a united nation as a foundation for development, fulfilment and prosperity in its own way. The artist has personified the nation in a figurative sculpture. The composition represents a stocky colossus (53 tons, height of 7m) in a seated posture of great stability. He holds a torch in his right arm while his left hand serves to support the four children who are clutched to him. The children’s visible efforts to climb up the colossus make for a strong vertical tension, echoing the cone-shaped architecture in the background. Mpando’s sculpture reveals a kind of serenity. Its strong expressiveness is due to a harmonious play of masses and volumes in the treatment of forms. Both artists’ contributions translate a vision of the nation that is both poetic and critical and as such essential to the development of a national society. Both components of the monument incorporate the idea of belonging to a nation that is united and hence display the most universal property that an image can acquire in such a context: its true ontological significance (H. Belting, 2004).
Let us come back to the relevance of this monument’s imagery. The inhabitants of the territory of Cameroon have inherited a common history of colonization. This history has forged socio-cultural, symbolic, emotional and political ties between ethnic groups. E. Renam speaks of these ties as the “fusion of populations” (1882). These links constitute the raw material of the national collective memory. It can be argued that it is worthwhile to overcome the obstacles to the consolidation of this nation due to the socio-cultural sedimentation of these ties. Disappointment with the promises of prosperity have resulted in calls to return to regional autonomy, be it in the form of a federal state or in the form of secession. Precaution needs to be preserved, however, because deconstructing the Cameroonian Republic constituted in the 1960s and 70s would imply calling into question the historical heritage, that Cameroon was born from the colonial system developed at the African conference in Berlin in 1884. The consequence would be the restoration of a precolonial environment. Instead, it seems more productive to critically analyse the historical stakes in favour of the development of today’s society.
Overview report on the current political situation in Cameroon (April 2021) - in German: Link https://www.bpb.de/internationales/weltweit/innerstaatliche-konflikte/327306/kamerun?pk_campaign=nl2021-04-07&pk_kwd=327306
References
- RENAN Ernest. “Qu’est-ce qu’une nation?” Bulletin de l’Association Scientifique de France. 26 March 1882.
- BELTING Hans. 2004. Pour une anthropologie des images, Ed. Gallimard
- BAHOKEN J.C. et ATANGANA Engelbert. 1975. La politique culturelle en République unie du Cameroun. Éditions Les Presses de l’Unesco.
- MVENG Engelbert. 1985., Histoire du Cameroun. tom 2. Yaoundé. Ed. CEPER.
- CHEICKH ANTA DIOP. 1079. nations nègres et culture, Ed. Présence Africaine
- SCHEMMEL ANNETTE. 2015. Visual arts in Cameroon - A Genealogy of Non-formal Training 1976-2014, Langaa Research & Publishing CIG, Mankon.
- ASSAKO ASSAKO Paul-Henri.2014. L’art au Cameroun du XXe au début du XXIe siècle: étude des expressions sculpturales en milieu urbain, thèse présentée et soutenue en vue de l’obtention d’un doctorat/Ph.D en Histoire de l’Art. UY1-Cameroun. p. 571.
- https://www.osidimbea.cm/collectivites/centre/monument-reunification/
- www.mbogliaa.com
Footnotes
1) The expression ‘boundaries of ancestors’ refers primarily to the idea of traditional cultural heritage and its appropriation for planning the prosperity of the nation.
2) https://www.osidimbea.cm/collectivites/centre/monument-reunification/
3) Source of images: ASSAKO ASSAKO Paul-Henri. 2014. L’art au Cameroun du XXe au début du XXIe siècle : étude des expressions sculpturales en milieu urbain, thèse présentée et soutenue en vue de l’obtention d’un doctorat/Ph.D en Histoire de l’Art, UY1-Cameroun, p. 571
published February 2021
-
Zoe SchoofsThe oriental carpet — in Europe it was once proof of the owner's long journeys or good trade relations, but in the regions of origin it was an everyday object used everywhere, often with a reference to paradise. With the invasion of Afghanistan by Soviet troops, the aesthetic concept changed — instead of lively gardens and elaborate arabesque patterns, suddenly there were tanks and weapons — so-called war rugs were created. Not only, but also for European viewers, whose idea of carpets is decisively influenced by classical Persian appearances, these new conventions of representation represent a break with the familiar. Soldiers, diplomats and war correspondents brought such pieces with them from their stays in Afghanistan and made them known in Europe and the USA. Enthusiasts and museum staff were quickly found to create collections of these objects, including the collectors Hans Werner Mohm, Till Passow and Enrico Mascelloni, as well as the Museum für Völkerkunde in Freiburg and Die Neue Sammlung – The Design Museum in Munich.
Carpets from the Orient were already popular at European courts in the 13th century, as they referred to the good trade relations with the Near and Middle East and served as prestigious items of the interior. Carpets were imported, but were also knotted directly in European court manufactories. With the enthusiasm for the Orient that emerged in the middle of the 19th century, the perception of carpets, whose origin had been relatively irrelevant until then, changed to a meticulous, scientific analysis, especially with regard to origin and iconography. World exhibitions and museums made them accessible to an ever wider public. While up to then carpets from courtly and urban manufactories had been the object of desire, over time those with a nomadic context became the centre of interest (Jansen 2001: 138). While this interest had already subsided on the part of the ruling dynasties in the 17th century, carpets for decorative use were produced for the bourgeoisie in the course of the industrial revolution. In 1861 William Morris founded his company Morris & Co. in Great Britain. "Over time, the carpet became part of an aesthetic 'spatial concept'. The technique and decorative motifs were first adopted from the Orient, but then adapted to Western tastes.“ (Bristot 2011: 32) They embodied "[...] the romantic ideal of the free and combative nomad in boundless expanse [...] the Turkmen carpet could be regarded as a sign of this independence sought among men.“ (Jansen 2001: 64) Thus the carpets found their way into male smoking rooms and libraries, also as blankets, cushions and seat covers when cut into pieces. The relocation of the production to factories brought with it simplifications of the motifs and thus further changes. The luxury good was now accessible to a broad section of the population and was thus the object of everyday use.
Carpets from these contexts, unlike woven textiles, are often knotted. They can be found in many different cultures all over the world. Basically, a distinction is made between courtly and urban works and works of the rural and nomadic environment, although there are of course blurred lines. While in the case of courtly and urban carpets all work processes were carried out by the respective specialists (spinning, dyeing, designing, knotting, etc.), all work processes for the carpets from the rural-nomadic environment were in one hand. These objects were primarily produced for the company's own needs and in some cases for the small local market. Courtly and urban carpets, on the other hand, were mostly commissioned works, intended for export or as envoy gifts and made in manufactories. The respective environment had a decisive influence on the appearance of the knotting work. In contrast to rugs made in manufactories, those produced in private homes or a rural community where meant for the local market.
The objects that today are commonly known as classical oriental carpets mostly originated from the Persian Empire and are therefore also known as Persian carpets. At this point, however, it should be noted that a large number of ethnic groups which were united under Persian rule knotted those carpets and that therefore there a large number of different aesthetic concepts. Those from northwestern Persia are most likely to correspond to the European idea of a particularly valuable carpet. The basis for this was an enduring period of peace under Shah Ismael in the 16th and 17th centuries, which is why sufficient resources were available to create works with particularly elaborate motifs (Bristot 2011: 56). In addition to purely ornamental patterns, numerous representations of gardens were created; vases, flowers and trees of life often referred to paradise.
On one hand, various textiles are ubiquitous in many societies: in tents and yurts, carpets have been hung on walls and lain on the floor as thermal insulation since ancient times and hung at the entrance as a substitute for doors. On the other hand, carpets were made in a (semi-)nomadic context in memory of the deceased. These carpets were placed on walls and, in addition to their insulating function, also had the function of commemorating the ancestors. The prayer rug was of central importance for the performance of religious practices. Thus, textile products shape the visual perception of craftsmen and users, and on the other hand, everyday things also find their way into the art of knotting (Frembgen/Mohm 2000: 15).
When Soviet troops invaded Afghanistan on Christmas Eve 1979, war became part of everyday life for many people there; in the course of the years, a civil war broke out. “As early as 1981, the war took on genocidal dimensions. Young and old, men, women and children were affected by unspeakable atrocities.“ (Knauer 1994: 27) "The cultural policy of the [Prorussian] Afghan government was aimed at destroying the traditional ties of Afghan culture to the Islamic world and at adopting the Soviet ideology.“ (Knauer 1994: 28)
As a reaction to these developments, women began to process these impressions into carpet art. The aim was not only to report on specific events, but also to motivate resistance against these conditions and the political system. The resulting carpets originated from the nomadic rural environment. In contrast to large manufactories, in which the knotting and design process was usually carried out by different people, these experiences could be directly converted.
In Figure 1, three horned hexagons arranged one above the other in a light background dominate the main field, which is lined by a wide, sixfold border. In the inner field of the rhombuses representations of three to four prayer rugs, several stylised mosques and a centrally placed ZSU-23-4 tanks were arranged. Although the tank immediately catches the eye, the carpet looks very calm, there are no other war instruments depicted. This impression is reinforced by the many geometric borders and the structure of the main field, whose symmetrical arrangement is reinforced by the triangles placed on the sides. The similarities to Mushwani carpets from the west and Baluchi carpets from the south are striking (cf. MacDonald 2017: 77 / 78; Parsons 2016: 166/167). The carpet measures 160 x 88 cm and was probably knotted in Pakistan in the 1980s. Since the carpets were mostly in use before they came to the bazaar and to Europe through traders, only estimates can be made in this respect. Since it didn't take long for international buyers to become interested while there was also a market in Afghanistan and Pakistan, such carpets were soon produced in Pakistani refugee camps to generate income.
In Figure 2, a border of BTR-60 tanks frames the midfield, on which two identical representations are arranged one above the other: A hand underneath hammer and sickle is directly related to the map of Afghanistan. Below is the inscription جهاد (Dschihád). This motif of map, hand and writing can be found twice in the carpet. On the right side two AK-47 rifles were placed. On the left side there are two representations of trucks each with a ZPU-4 rifle (heavy multi-bore anti-aircraft machine gun) and also a Mi-24A combat helicopter with glazed bow. The field is filled with pseudo-cyrillic writing.
In addition to the motifs shown here, there are many other illustrations that can be found on such carpets. Some point out the changes in day-to-day business by depicting weapons, others illustrate specific attacks on cities. But what was the purpose of those carpets whose motifs depict violent everyday scenes? In this respect, too, only speculations can be made. Scientists around the world hold different views on this question. What is certain however, is that the aesthetic change from classical ornamentation to specific depictions was also accompanied by a change in function.
Surely the desire to process the experience played an important role. According to Jürgen Frembgen, it can be ruled out however, that carpets depicting objects of war have found their way into the family space. Instead, he assumes that the carpets were used in the men's house, hujra, or in the reception room of a house reserved for male visitors, otaq — rooms in which conversations and discussions took place. "The use of space and spatial presence are [...] the expression of social interaction and include shared experience. Spaces thus become zones of identity building.“ (Issa 2009: 83) In such a place they could also serve as a call for resistance. The aesthetics of Object 2 resemble anti-Soviet leaflets that circulated in large numbers, often showing the head of state Babrak Karmal, appointed by the Russians, represented as an (Afghan) puppet whose strings were pulled by the Russian hand. In Carpet 2, only the hand and the Soviet symbol were taken from this illustration. A carpet that makes war the subject of discussion could stimulate conversation and strengthen the idea of community. In addition, the homeowner positions himself on the side of the mujahideen. Pursuing the same purpose, they have been presented "in the houses and tents of some mujahidin commanders (sic!) and wealthy people — as ornaments and probably also out of pride about victories won.“ (Frembgen/Mohm 2000: 46) Accordingly, the objects would have been bought and used as "art within resistance" (Frembgen/Mohm 2000: 46). With the resignation and presumably also a further deteriorating economic situation, the objects later came back onto the market and were then purchased by international buyers.
At first glance, it may seem surprising to be processing everyday life in a carpet. Since particularly Persian pieces are often seen as an investment, timeless patterns or representations of traditional legends are more common. These representations of realities of life therefore mark an aesthetic idea of Modernism in which "the textile is already understood as a pictorial surface in the sense of narrative, sometimes even realistic iconography.“ (Baumhauer 2016: 156)
Since their creation carpets with war motifs have served various purposes: to contribute to financial survival, to express political messages, to represent a medium of processing war. At a time when issues concerning refugee policy in Germany make up a large part of the political debate and there is disagreement about how to deal with migration of all kinds, the carpets have not lost any of their actuality. They are contemporary witnesses of the beginnings of a war that is hardly remembered today. Globalized relationships have made it possible for them to be known to experts around the world. Using various narrative concepts, the carpets with their „pictures against oblivion“ are meant to serve as a reminder of the conditions in the country for the following generation" (Frembgen/Mohm 2000: 45) – thus another purpose can be added, not only in Afghanistan, but all over the world. Although they were not explicitly created for this specific purpose, they could gain it through their display in museum spaces.
References
- Baumhauer, Till Ansgar: Kunst und Krieg in Langzeitkonflikten. Visuelle Kulturen im Dreißigjährigen Krieg und im heutigen Afghanistan, Berlin 2016.
- Bristot, Monique Di Prima: Bildlexikon Teppiche, Berlin 2011.
- Frembgen, Jürgen Wasim / Mohm, Hans Werner: Lebensbaum und Kalaschnikow: Krieg und Frieden im Spiegel afghanischer Bildteppiche, Blieskastel 2000.
- Issa, Christine: Baukultur als Symbol nationaler Identität: Das Beispiel Kabul, Afghanistan, Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades Dr. rer.nat im Fachbereich Geographie, Gießen 2009, https://geb.uni-giessen.de/geb/volltexte/2010/7483/pdf/IssaChristine_2009_12_08.pdf [15.12.2018], S. 83.
- Jansen, Simone: Von der Jurte ins Herrenzimmer. Reisen von orientalischen und zentralasiatischen Teppichen, in: Dietrich, Andrea / Herbstreuth, Peter / Mannstein, David (Hrsg.): Orientale 1. Recherchen, Expeditionen, Handlungsreisen (Kat. Ausst. ACC Galerie, Weimar 2001), Weimar 2001, S. 58–71.
- Knauer, Karin: Afghanistan. Krieg und Alltag (Kat. Ausst. Museum für Völkerkunde, Freiburg 1994), Waldkirch 1994.
- MacDonald, Brian: Tribal Rugs. Treasures of the Black Tent, Woodbridge 2017.
- Mascelloni Enrico: War Icons, in: Mascelloni, Enrico / Sawkins, Annemarie (Hrsg.): Afghan War Rugs. The Modern Art of Central Asia (Kat. Ausst. Memorial Art Gallery, University of Rochester 2016), https://mag.rochester.edu/exhibitions/afghan-war-rugs/ [19.11.2018], S. 15–20.
- Parsons, Richard: The Carpets of Afghanistan, Woodbridge 2016.
- Passow, Till / Wild, Thomas: Geknüpftes Gedächtnis. Krieg in afghanischer Teppichkunst (Kat. Ausst. WILD Teppich- und Textilkunst, Berlin 2015), Berlin 2015.
- Schlammiger, Karl / Wilson, Peter L.: Persische Bildteppiche. Geknüpfte Mythen, München 1980.
published February 2020
-
Lize KrielA German bowl inscribed in Africa
In the process of finding out more about this baptismal bowl – where it comes from, who used it, and when it was discarded, it becomes a portal into South Africa’s contested past. Methodologically, a cultural-historical approach is taken to investigate the object as multiple signifier, not only as part of a transcontinental network, but also within a local, transcultural, context – what John and Jean Comaroff (1991, p. 200) referred to as the “long conversation” between European missionaries and African Christians.
The bowl was meant to be used with an accompanying, although, in this case, not quite matching, pitcher for the baptism ceremony, in which Christians use water to symbolise the blood of Christ washing away their sins. The Wallmansthal station where the bowl was found, was established by the Berlin Mission Society in 1869. The farm was about thirty kilometres north of Pretoria, today a capital city of South Africa. It became home to African converts gathered from the Kekana-Ndebele and several other pre-colonial northern Sotho polities (Van Rooyen, 1953, pp. 15-20). By the mid-twentieth century, the congregation was approximately 550 people strong (Schulze 2006, p. 456). Together with several other German protestant mission societies, the Berlin Mission contributed to the making of a Christian denomination referred to as “Lutheran” in South Africa today. After a century under white missionary tutelage, the African Church became independent as the Evangelical Lutheran Church of South Africa in the 1970s (Pakendorf, 2011, p. 115).
Knowing that a protestant congregation in Bochum, Germany, donated a church bell to the Wallmansthal Church in 1870 (Van Rooyen, 1954, p. 26), we can deduce that the baptismal bowl may also date from this era. The pitcher bears the mark of Gerhardi & Co. Judged from its Art Nouveau design elements and knowing that this Ludenscheid-based (Gerhardi) company was quite prolific in the production of cast pewter in the Jugendstil (Online Encyclopedia), a post 1890 manufacturing date seems equally probable.
Called Taufgeschirr (Baptismal dishes), bowl-and-pitcher sets of this kind are still being manufactured and used in churches in Germany today. Some congregations include images of old as well as new baptismal bowls on their websites as part of the material markers of their heritage. The exact same design displayed by the Evangelical Church of Illertissen in Germany on their website, is still in use today in the Evangelical Lutheran Church of Masealama (formerly the Kratzeinstein Congregation of the Berlin Mission Church) in South Africa’s Limpopo Province (Joubert, 2015).
Many baptismal bowls were inscribed with verses from the Bible. The quote on the Wallmansthal bowl is a contracted version of Matthew 19:14. What makes this bowl an exceptional object of transculturation, is the fact that its inscription appears in the early orthography of the local African language, Sepedi: “Lesang bana batle gonna, ka gobane mmuso oa Modimo ki oa bona” (NIV: “Let the little children come to me, … for the kingdom of heaven belongs to such as these”).
The bowl was used in church services on mission stations in the same way it would be used in protestant churches in Germany: the pastor would sprinkle the children of African Christians on the forehead with water which had been poured into the bowl from the pitcher. The initial African converts, however, were baptised as adults, only after proving that they had internalised enough knowledge of the Bible and convinced the white missionaries of their commitment to the beliefs and practices of Christianity (which, well into the twentieth century, remained entwined with Western ideas about civilisation).
To these converts, the baptismal bowl was symbolic of their ritual immersion into a foreign way of thinking, living and believing. And yet it was inscribed in their own language, invoking possibilities for cultural translation; for selective appropriation as well as for imbuing the alien culture with own interpretations, relating it to the indigenous and the familiar, and composing new meanings in anticipation of changing circumstances. The baptismal bowl is thus taken as reflective of broader processes of societal, economic and political reconfiguration brought about by the colonial encounter, but with an emphasis on African resilience.
On the site where the Wallmansthal baptismal bowl was used, these processes played themselves out in a series of extraordinary episodes that indirectly also related to broader world-political epochs: Up until the First World War, the Wallmannsthal land sustained an African Christian farming community. In 1936, as an attempt to address their post-war financial crisis, the Berlin Mission sold off a large section of the farm, giving the (exclusively black) African buyers full title deeds for their plots. Until after the Second World War, Wallmannsthal was a bustling African town giving its inhabitants the economic advantage of being close to job opportunities in Pretoria (Van der Merwe, 1987, pp. 69, 135).
In 1967 the Apartheid government forcibly removed all the inhabitants, including the Berlin Mission Christians who had still lived on the retainer of the farm where the Church and other mission station buildings were (Schulze, 2005, p. 458). Wallmannsthal then became a military base and arms depot for the South African Defence Force. During the late 1980s, with the Cold War still dictating international relations and South African whites slowly awakening to the need for political reform, the Defence Force contemplated the restoration of the site. These plans never materialised.
In the early twenty-first century, in a successful land claim, the Wallmannsthal farm was returned to the descendants of its early twentieth century owners. The restitution did not herald a final episode of utopian prosperity. Increasing demands on limited resources seem to be one of the reasons for the reinstated landowners’ current challenges, ranging from obtaining municipal infrastructure, to addressing the status of illegal squatters on their land, and designing the best possible ways of yielding a sustainable livelihood for an increasing population (eNCAnews, 2018).
Today the Evangelical Lutheran Church of South Africa is but only one of several Christian denominations in South Africa with missionary roots. Many more South Africans belong to African independent or African initiated churches – and, increasingly, international churches with their roots elsewhere in the Global South. The process of inscribing Christianity with own meaning and local significance, continues.
References:
- 925-1000.com (2018). Online encyclopedia of silver marks, hallmarks and maker’s marks. Retrieved from https://www.925-1000.com/silverplate_G.html.
- Comaroff, J & Comaroff, J. (1991). Of revelation and revolution. Christianity, colonialism and consciousness in South Africa I. Chicago: Chicago University Press.
- eNCAnews (2018, 27 October). Pretoria land claims. Retrieved from https://www.facebook.com/eNCAnews/videos/pretoria-land-claims/302862580316147/
- Evangelische Kirchengemeinde Illertissen (2019). Die Taufe. Retrieved from https://evang-kirche-illertissen.de/informationen/taufe/
- Gerhardi (2019). Gerhardi – Ein innovatives Traditionsunternehmen. Retrieved from http://www.gerhardi.com/index.php?id=9&L=0
- Joubert, A. (2015). A journey into the life of a mission-ethnographer. doi: 10.6084/m9.figshare.1375528
- Pakendorf, G. (2011). A brief history of the Berlin Mission Society in South Africa, History Compass, 9/2, 106-118.
- Schulze, A. (2005). “In Gottes Namen Hütten Bauen“. Kirchlicher Landbesitz in Südafrika: Die Berliner Mission und die Evangelisch-Lutherische Kirche Südafrikas zwischen 1834 und 2005. Stuttgart: Franz Steiner.
- Van der Merwe, W. (1987). Die Berlynse Sendinggenootskap en Kerkstigting in Transvaal, 1904-1062. Pretoria: Government Printers.
- Van Rooyen, T.S. (1953). Kronieke van Wallmansthal I, Pretoriana: Journal of the Old Pretoria Society 4, 15-20.
- Van Rooyen, T.S. (1954). Kronieke van Wallmansthal III, Pretoriana: Journal of the Old Pretoria Society 2, 24-28.
published February 2020
-
Elfriede DreyerThe Richtersveld National Park in South Africa has some of the most beautiful and hardy vegetation in the world. The 'botterboom' ('butter tree') (Tylecodon paniculatus) is but one example hereof. According to Wikipedia (RICHTERSVELD 2008), "The plant appears to have wide tolerance of growing habitats, growing in weathered rock in the north to coastal sands in the south. The plants can reach heights of 2 m making them the largest of the tylecodons. Tylecodon paniculatus is summer deciduous. The plants conserve energy by photosynthesizing through their 'greenish stems' during the hot dry summer months. The yellowish green, papery bark is a very attractive feature of this plant and has given rise to the common name. During the winter, plants are covered with long, obovate, succulent leaves clustered around the apex of the growing tip. [...] In nature the plants tend to grow in groups, making a spectacular show when they flower. [...] The shrub is reported to have a surprisingly weak and shallow root system for its size." This plant is representative of many other African succulents and bulbous plants that have shallow root systems and can therefore easily adjust to desert and other harsh environmental conditions. They change their leaves into thorns and the surface to protect the plant against the loss of water.
The metaphor of the succulent is of particular interest to an engagement with nomadic identity in the context of a continent such as Africa that has been subjected to "wicked, messy problems". Being similarly exposed to a severe environment, African people have accustomed themselves to survive in difficult circumstances and to a large extent have become nomadic as a result. In many cases they have adopted itinerant lifestyles and form groups for protection, safety and cultural coherence. Living on a vast continent, they are accustomed to long journeys; however, poverty, violence, civil wars, colonial and other imperial infiltrations and oppression have resulted in a focused nomadic condition where people are constantly moving and travelling in the search for a better life and even survival. Aligning contemporary culture with nomadism, Polish sociologist and philosopher Zygmunt Bauman (1996) appropriates the stereotype of the pilgrim who is on a teleological journey - ordered, determined and predictable - but cannot come to rest and leave a footprint in the sand. They operate through a 'shallow root system'.
Bulbous succulent plants are essentially botanical rhizomes, a concept that inspired the notion of the rhizome as a philosophical concept, initially developed by Gilles Deleuze (philosopher) and Felix Guattari (psychotherapist) in their Capitalism and schizophrenia (1972 -- 1980) project. Deleuze and Guattari (1987:7) state that the "rhizome itself assumes many diverse forms, from ramified surface extension in all directions to concretion in bulbs and tubers". In "A thousand plateaus" (1987 [1980]) they introduce the concept of the rhizome as follows (assigned to cultural patterning):
1. Principle of connection: any point of a rhizome can be connected to any other
2. Principle of heterogeneity: any point of a rhizome can be connected to any other
3. Principle of multiplicity
4. Principle of a signifying rupture: a rhizome may be broken, but it will start up again on one of its old lines, or on new lines
5. Principle of cartography and
6: Principle of decalcomania: a rhizome is not amenable to any structural or generative model; it is a map and not a tracing.
Deleuze and Guattari's model allows for a cultural view that entertains non-stable relationships, subjectivity, relationalism, multiplicity and volatile positions. Similarly, Italian contemporary philosopher and feminist theoretician Rosi Braidotti (2011:3) views the nomadic predicament and its multiple contradictions have come to age in the third millennium after years of debate on the "'nonunitary' - split, in process, knotted, rhizomatic, transitional, nomadic - so that fragmentation, complexity and multiplicity have become everyday terms in critical theory." Since the 1990s Braidotti has been engaged with the question as to what the political and ethical conditions of nomadic subjectivity are, grounded in a "politically invested cartography of the present condition of mobility in a globalized world" (Braidotti 2011:4).
South Africa has experienced turbulent histories over the last two centuries and nomadic movement was brought on by volatile colonial, postcolonial and global upheavals, leading to political and social displacement and consequently hybrid identities. Having been a British as well as a Dutch colony, South Africa has since 1652 shown cultural patterns of movement in and out of the country, and from place to place. During apartheid non-whites or 'people of colour' were viewed as not belonging and were removed from the city; forcibly established in townships outside the city; only allowed as workers into the city; and had to carry passbooks (identity documents) on them all the time. For many decades now, in postapartheid South Africa, migrants from all over the continent have been flocking to the country in search of a better life and even survival, and they mostly live in temporary shelters. Many other sociological and cultural problems have emanated as a result of the migrant issue, based on subjective racism, xenophobia, crime and fear for the other.
Identity (and subjectivity) in the African modernist context is neither stable nor fixed, and the corporeality of the artist-as body and the artwork-as-process in this specific part of the world henceforth has produced liminalities in many ways. Often rooted in a rural or small-town environment, African artists generally tend to move to multicultural, cosmopolitan cities where gallery and industry networks are in closer proximity. Those in the rural remote parts of Africa make it their business to connect through digital and social media in order to stay connected, current and noticed.
The art of South African artist Diane Victor provides an eminent example of nomadic identity depiction. The artist utilises various ephemeral media in her work, such as ash, crushed charcoal and staining. In Perpetrator 1, 2008, a so-called smoke portrait, she has used the deposits of carbon from candle smoke on white paper to draw with. The work is exceedingly fragile and can be easily damaged, disintegrating with physical contact as the carbon soot is dislodged from the paper, and in this way speaks about the fragility, precariousness and insubstantiality of a nomadic human condition. Although the smoke portraits started with a series on AIDS victims in 2003, Victor continued to depict various other individuals, commenting on ephemeral politics and ideas, and life generally as a temporal entity. In this work she depicts a perpetrator with reference to the previous South African apartheid dispensation and the atrocities of its perpetrators, but also to counter racism and the violence committed in the name of political redress. The Perpetrator's race is indeterminate, but his gender is certain, as well as the cruelty of his dispensation. Severed from the body, the Perpetrator's head becomes a rhizome that is not 'rooted' in a body, but uprooted, derooted, and floating with tubular arteries as corms hanging from it like a beheaded monster.
As an ephemeral, nomadic image, Perpetrator 1 speaks about a decolonial condition that presents the ambivalent Baumanian idea of the pilgrim-tourist who keeps going in circles, driven by an ideological sense of survival. Nomadic identity is essentially rhizomatic, and in Africa, as in many other parts of the world, the drive to belong and the utopian quest for a better life have resulted in identity being redefined, renegotiated, rerooted and sprouting in many directions.
References
- Bauman, Z. ‘From pilgrim to tourist – or a short history of identity’. In Hall, S and Du Gay, P (eds). 1996. Questions of cultural identity. London/New Delhi/Thousand Oaks: SAGE.
- Braidotti, R. 2011. Nomadic subjects: embodiment and sexual difference in contemporary feminist theory. Second edition. Gender and culture: A series of Columbia University Press. New York: University of Columbia Press.
- Deleuze, G. & Guattari, F. 1976. Rhizome: Introduction. Paris: Éditions de Minuit. [based on Gilles Deleuze and Félix Guattari’s Capitalism and schizophrenia project (1972 - 1980)].
- Deleuze, G. & Guattari, F. 1987 [1980, French original]. A thousand plateaus: capitalism and schizophrenia. Translated by Brian Massumi. London: Athlone Press.
- RICHTERSVELD NATIONAL PARK - VEGETATION: BOTTERBOOM (Tylecodon paniculatus). 2008.Available: https://www.richtersveldnationalpark.com/vegetation_botterboom.html (Accessed 3 January 2019).
published April 2020
-
Elfriede DreyerA colonial figure, Baartman’s birth date is unknown – she was born in the Camdeboo Valley somewhere in the 1770s and died in Paris on 29 December 1815. In 1810 Baartman was taken to London by her employer, Hendrik Cezar, a free black man of slave descent, and William Dunlop, an English doctor who worked at the Cape slave lodge. There she was put on display on stage, mostly in the nude, and became known as the ‘Hottentot Venus’, acquiring status as a peculiarity due to the ‘abnormal’ size of her genitalia and buttocks. In 1814 Henry Taylor (Hendrik Cezar) took her to Paris where she was sold to an animal trainer, Réaux, who made her amuse audiences. Specifically Baartman’s steatopygia – a common feature of the Khoikhoi female body – was the curiosity. (Mastamet-Mason (2014:113) argues that the Victorian bustle dress silhouette, which became fashionable in 1870 in Europe, can be attributed to Baartman’s physique, since Baartman was displayed in Europe between 1810 and 1815, and the bustle dress was only introduced in Paris in 1880.)
Baartman came to be viewed as an anthropological freak and a sexual novelty, and she had to perform certain acts (such as mimicking savagery) against her will – first in carnivals, later in aristocratic salons and finally in brothels where she ended up as a prostitute. Georges Cuvier, Professor of Comparative Anatomy at the Museum of Natural History at the time, encountered Baartman in this context and started studying her in terms of scientific racism, mainly with the objective to establish a missing link between animals and human beings. Tragically, Baartman died in 1815 as a result of exploitation and abuse. Her genital parts and brain were initially preserved in Europe for further study, but after much deliberation (driven by Nelson Mandela) her remains were repatriated to her homeland, the Gamtoos Valley, and buried on 9 August 2002 on Vergaderingskop, together with the return home of other disenfranchised individuals under apartheid (Moudileno 2009).A number of problematics issue from this narrative. Firstly, Baartman’s body was considered to be abnormal and animal-like; yet the Europeans found her sexually attractive enough to have intercourse with her. The implication here is bestiality. In 2012, in I critiqued an article entitled ‘Africa’s repulsive charm’ of French anthropologist Jean-Loup Amselle (2008) in which he launched an unmitigated review of perceived predominant Western perceptions of Africans, describing them inter alia as “intellectually degenerate”; “underdeveloped”; “descendants of the Old Testament Ham” and his “cursed and blood-infected progeny”. In short, he describes Africa as “a continent of utter horror, a theatre of primitive cruelty”, the very reason why “we” (the West?) think of Africa in a “libidinous and viral” [my emphasis] way, generating a line of thought so deep and wide that it “permeates the economic, social, cultural and religious domains”. I argued that Amselle’s polarisation of the relationship between the West and Africa – as deeply ambivalent and postulated as the attraction of opposites and ‘sexual intercourse’ – represents a prime example of Othering hate speech towards African people and reaffirms the continuing deep and wide divide between the West and Africa, which still undercuts Africa as a secondary role player and displays a modernist binary view of history. Baartman represented a sexual Other in the context of such a so-called libidinous attraction between Europe and Africa.
Secondly, the Hottentot Venus was a figure of oppression and in feminist perspective she became a supreme symbol of objectification being subjected to the tyranny of the white male colonial gaze. Mastamet-Mason (2014:115) argues that until the twenty-first century, full-figured African women were considered “attractive, were respected, and their bodies represented wealth, fertility and good health”. (There are fattening houses used specifically to fatten women in West African countries, highlighting the fact that some African countries still value and idolise full-figured women (Mastamet-Mason 2014:115)).The Othering gaze is pertinently racial here, not only in personal terms in the Othering of body shape, or in terms of gender in the Othering of gender difference, but mainly in terms of cultural Othering in the European gaze at the nude African woman. The colonial, Westernised view on nude Africans is described by Benjamin Talton (in Jackson et al 2009:82) as follows: “Within European discourses on African cultural characteristics, African women were ‘silent icons of the primitive – the ultimate “others”’. Left largely undefined by Europeans obsessed with categorising people and places, African women became the epitome of Africa’s ‘darkness’. … Public ‘nudity’ was [considered as] symptomatic of a general lack of moral restraint among Africans; an outgrowth of their unbridled sexuality, and a testament to their need for Christian redemption.” The colonial European view was based on subjective perception, lack of factual information and mythologising of ‘dark Africa’, a view that seems to be persisting yielded by the cited Amselle’s article. In many African countries, limited economic and natural resources played a formidable role in determining people’s access to cloth and clothing that had nothing to do with intellectual capacity, intelligence or sexuality. In fact, since the 1950s there were several anti-nudist internal campaigns in Ghana and elsewhere. Men became clothed long before women, which formed part of the cultural view of woman as possession, but it was also due to lack of financial means to acquire clothing. Africa is vast, and it took long for traders to transport and distribute their wares. However, in the case of Baartman, a very different scenario was playing out: she was deliberately unclothed and exploited in the nude for sexual and entertainment reason, and her nudeness thus did not present as part of her cultural tradition.
Thirdly, the Baartman narrative manifests as a discourse on ‘disposable’ bodies as ‘waste products’ of the colonial impulse. Following Braidotti (2011:6), it can be argued that the “disposable” bodies of “women, youth, and others who are racialized or marked off by age, gender, sexuality, and income, reduced by marginality, come to be inscribed with particular violence” in the regime of such powers. Baartman was not only perceived as an object of curiosity, but also as abject, representing those elements and groups of people in society that are perceived to be unwanted and should be eradicated. Politically and culturally the nurturing of notions of abject is potentially dangerous and a concept that in the past has led to genocidal regimes such as Nazism and apartheid. Currently the migrant crisis that many countries are facing has once again stirred such sentiments and actions, and in certain cases has even led to inverted racism or abjection in the redress of the past.
The use of red water colour in Marasela’s Covering Sarah series conjures chilling reminders of the pain and suffering inflicted by the constructs of Othering and abjecting. The artist’s drawing lines on one hand remind of colonial travelogues inscripted with handwritten anecdotes, descriptions of journeys and scenes, and linear drawings of people, the land and other curiosities; on the other hand, it simulates running blood, pain and torment. The use of embroidery in Theodorah, Senzeni and Sarah I ambivalently harks back to both Victorian pastime and African women’s well-known craft of embroidery. Embroidery as an activity evokes associations of quiet meditation, but also of violence through the needle’s rupturing of the cloth. In the latter work there is suggestion of evocation, redress and reconstruction in the physical covering of Sarah with a cloth of some sort, thus a restitution of the past. The cloth becomes like a kind of honorary cloak, as evidence of Baartman’s elevation to celebrity or sanctified status.
The Covering Sarah series affirms the volatility of cultural perceptions and conjectures about others, as well as the socio-political changes that have occurred in Africa affecting the discourses around body types and the clothed/unclothed body. The work reminds us of the dangers and vulnerabilities lurking in obsessive Othering and radicalising difference.
About Senzeni Marasela
Senzeni Marasela is a female South African artist of Zulu origin, born in Thokoza, KwaZulu Natal in 1977. She is currently completing a MA degree in Art History from Wits University (SA); she has exhibited widely in the national and international contexts; and she has been awarded several grants and residencies, for example from Devon Arts Residency (Scotland) The Ampersand Foundation and Axis Gallery in New York; The Thami Mnyele Foundation in Amsterdam; and the Kokkola Art Academy in Vasa. Her artist website is found at http://www.senzenimarasela.com.
References
- Amselle, J-L. 2008. Africa’s repulsive charm, translated by R. Baldinelli. Critical Interventions: Journal of African Art History and Visual Culture Volume 2, Spring, 2008:11 – 18.
- Braidotti, R. 2011. Nomadic subjects: embodiment and sexual difference in contemporary feminist theory. Second edition. Gender and culture: A series of Columbia University Press. New York: University of Columbia Press.
- Dreyer, E. 2012. Functionality and social modernism in the work of untrained South African artists. Third Text (Vol. 26:6, November):767–780.
- Jackson, S, Demissie, F, Goodwin, M (eds). 2009. Imagining, writing, (re)reading the black body. Pretoria: Unisa Press.
Mastamet-Mason, A. 2014. The Saartjie Baartman body shape versus the Victorian dress: the untold African treasures. Open Journal of Social Sciences 02(08): 113- 120. DOI: 10.4236/jss.2014.28017. - Moudileno, L. 2009. Returning remains: Saartjie Baartman, or the “Hottentot Venus” as transnational postcolonial icon. Forum for modern language studies 45(2): 200-212.
- Talton, B. ‘All the women must be clothed’: The anti-nudity campaign in northern Ghana, 1957 – 1969. In Jackson, S, Demissie, F, Goodwin, M (eds). 2009. Imagining, writing, (re)reading the black body. Pretoria: Unisa Press.
published March 2020
-
Osuanyi Quaicoo EsselCatching a glimpse of the feminine hairstyles (re)presentation in rows on a single support, brings to memory the barber salon promotional campaign artworks that served as visual displays to invite potential customers in parts of Africa in the past. Artists in the community were commissioned to create picturesque signages that display plethora of Afrocentric hairstyles on wooden boards and placed in front of hair salons or vantage points to attract potential clients. The artworks served as form of advertisements to the salon operators. Some itinerant hairstylists moved around with these signages in search of customers. The painted images have been replaced with printed catalogue of pictured hairstyles printed on large sheet of papers and flexy materials which are displayed in and outside salons in the communities. The picturesque hairstyles signage presented in this exhibition reminisces the artistic practice of creating these portraits as form of hair salon advertisement in Togo, Ghana, Nigeria and other West African countries.

Cutout from anonymous artist, second half of the 20th century, plywood, oilpaint, Image: Osuanyi Quaicoo Essel.
Uniformly arranged on a support, the artist presents fifteen Afrocentric feminine flashy plaited coiffures in portrait orientation. Of the fifteen hairstyles, one occupies the epicentral position of the entire composition in frontality of pose, depicting her full facial details in simple flat tone of brownish colour with the hair stylization rendered in black. Her rigged neck, pronounced eyebrow and bejeweled ears depicts her feminine characteristics. In Togolese culture, wearing of earring is a preserve of females as in the case of Ghana and some West African countries. The artist’s treatment of this centrally placed figure gives hint of Togolese feminine beauty standards. Four of the hairstyles are shown in side view, facing the left. Similar to these four figures in profile are the type-form head, rigged neck details and varying earrings. The rigged neck features found on these four figures also appear on the centrally placed figure in the composition. With this treatment, the artist makes visual notation of feminine beauty culture standards that characterised some West African countries. Rigged neck feature is considered as a marker of beauty ideal, and commonly depicted in West African feminine sculptures. For example, Akuaba (wooden doll, predominantly used as fertility figure), of Ghana is often armoured with rigged neck characteristics. Understanding the beauty culture ideals of Africa depicted in this simple but interesting hairstyles composition offers viewers of African art a better understanding of the art.
To reveal a great deal of the level of sophistication of the hair stylizations, the artist showed ten of the figures in back view posture, three each atop and down in horizontal placement, while four are arranged in a kite-shaped arrangement in the middle portions of the painting. The artist generates visual interest with the arrangement of the figures to create a sense of movement, variety and rhythm. For example, in the depiction of the clothing of the figures, shades of reds were used in a serpentine orderliness that forces the eyes to traverse gracefully upon a gaze from the topmost middle part to the down and vice versa. Similar colour treatment is achieved with shades of blue from the top left, moving in diagonal direction to far right of the middle portion of the painting, and orchestrating another diagonal turn towards the down left part. One striking feature that bedews the ten hairstyles in back view posture, is the skillful use of the negative and positive spatial relations that creates visual curiosity for deeper gaze of the hairstyles. With the exception of the blue-shirted figure on the last row of the composition, the remaining blue-shirted figures wear trumpet-shaped hairstyles with multi-sectional visual interests.
All the hairstyles represented by the artist are a reflection of the Afrocentric standardized beauty ideologies and practices inherent in the social environment of practice. These hairstyles make use of no hair extensions and or wigs; and are also practised in Ghana and other neighbouring countries. Females usually cared for their hair to grow long and plait it with black twine to form long narrow stripes which are then arranged in a particular manner by way of styling. Based on the society that wear them, the hairstyles may be given names and have symbolic meanings. The hairstyles portrayed are usually worn by the youthful and middle-aged females.
Colonialists’ invasion, slavery, Western religion, racial discrimination, amongst others, contributed to Black hair stereotyping which has caused some Black women to resort to hair beauty ideals of the colonialists. Historically, the discrimination resulted in some Black women who found themselves in foreign lands, hiding their hair by using coverings, especially, in public places. Some Black women use artificial chemicals to straighten their hairs to imitate the beauty ideals of the colonialists. Despite the counter-resistance to the stereotyping of Afrocentric hairstyling through civil right movements and visual (re)presentation by its practitioners and artists, many African women now wear extensions and wigs, a trend that raises the question of identity crisis and politics. The work of the artist in this context sheds light on the purely Afrocentric hairstyling culture of Togo and its neighbouring countries, and makes unapologetic statement of turning away from the colonial past.
The work brings into focus the need for fashion art educator and artists to join hands in contributing to institutional restructuring of teaching and learning of African fashion history including standardised beauty ideologies and ideals for reclamation of the past, and impenitent practice of Afrocentric beauty culture. Towards this end, teaching and learning should be focalised on the African cultural reorientation, concept of sankofaism (return to fetch the goodies of the past) and respect for one another irrespective of geography, skin colour, hair type or physique. Learners must be taught to build positive self-esteem and love for their culture, and demonstrate love for individual differences.
This article is part of a gallery: Perspectives from Ghana on Museum Objects in Germany
published January 2021
-
Leonie Chima EmekaIn 1682 a prominent French portraitist named Pierre Mignard (1612-1695) painted a large canvas of Louise de Kéroualle, Duchess of Portsmouth (1649-1734), one of many mistresses to King Charles II of England. The artist depicts her in a richly adorned dress, sitting on an upholstered bench against the background of a stone balcony that opens to a stormy sea. With one hand Louise de Kéroualle gently embraces her page, an African child. The fashion to hold black slaves, especially children, climaxed in the late fifteenth century, but also throughout the seventeenth century slaves were present in wealthy European households as servants.
Mignard’s painting lines up with other paintings of prominent provenance featuring African pages as an attribute of wealth: Titian’s Portrait of Laura Dei Dianti from ca. 1523 and Cristovao de Morais’ Portrait of Juana of Austria from 1535-1537 both depict an Italian respectively Portugal-based noblesse in company of an equally well dressed young African page. Like the duchess Louise de Kéroualle, Duchess of Portsmouth the young female page, whose name is not conveyed, is dressed in beautiful European clothes. More peculiar however is the child's expensive pearl necklace. In the late seventeenth century pearl necklaces were a fashionable accessory for European women of extensive wealth. Imported from the Caribbean, Pacific and Indian Oceans initially by Iberian traders — later also by British and other European traders — the white, oval shaped pearls were an important trading good and symbol of prosperity and wealth. As such the valuable jewellery seems rather out of place on the neck of the page. It seems much more appropriate on the neck of the Duchess.

Fig. 1, detail
Compared to her page, the Duchess’s jewellery appears almost humble, as she wears the same pearls on small earrings. In a much higher amount, the same pearls are mirrored in a shell that the laughing child offers to her serious looking owner. In the other hand the page holds a red coral; a material that has become exceedingly valuable in many regions of West Africa. The most famous example is the kingdom of Benin (today in the region of Nigeria), where the red coral rose to a symbol of royalty and was appointed for the exclusive use of the Oba (Benin sovereign) and his household. The red coral in the hand of the African child connects the picture to the intercontinental trading network between Europe and Africa.
European merchants traded red corals from Mediterranean regions with West African traders or sovereigns in exchange for goods such as gold, ivory or slaves. In all her appearance, from her beautiful dress to her valuable attributes the representation of the African page refers to the trading network, which preceded her presence in the picture next to the Duchess. The servant acts as an attribute of wealth — well-dressed she represents the wealth of the person and house to whom she is made to belong to.
On the other side of the equator, there can be found relief works to a similar effect that allows us to further investigate the historical intercontinental trading network. Many brass reliefs, produced by the royal brass workshop in the kingdom of Benin in the 16th and 17th century, acted as attributes of economic and political power of the royal court. They represented the influence of the sovereign and the wealth of the palace where they were exhibited. A large corpus of brass plagues adorned the palace, which was the economic, religious, political and administrative centre of the kingdom of Benin. One example, currently in the collection of the anthropological Museum in Berlin, depicts two dignitaries flanked by two Omadas (palace servants) before the background of the royal palace. All of them wear pearl ruffs and headgear made of corals. Similar to Mignard’s painting, the corals also function as indicators of the far reaching diplomatic relationship of the Benin palace and symbols of the interregional economic influence of the royal household. The main trading partners to the kingdom of Benin had been Portugal and later Great Britain to whom they sold slaves, gold and ivory in exchange for brass, corals and weapons. However dissimilar the artistic technique of oil painting and brass relief might seem, in the coral they share iconographic meaning. The commodity of red corals make reference to the trading network between Europe and West Africa.

Fig. 2, detail
The trading relationships between Great Britain and Benin which were highly profitable for the rich and powerful in both kingdoms would change successively to an exploitative relationship; the final step to colonial subjugation was the British punishing expedition in 1897, which ended in the destruction of Benin and the robbery of the brass relief plaques to London, from where they were sold to institutions and private collections in Europe, the two Americas and Australia. Until today the royalty of Benin as well as the state Nigeria ask for restitution of the brass relief plaques and other works which were taken by the colonial power of Great Britain.
Peculiar about the Benin brass relief are the Portuguese heads that are engraved on the four palace columns in the background of the effigy. The Portuguese have a distinctive appearance with long straight hair and astonishingly long, pointed noses. In other reliefs the Portuguese are often depicted with Manillas, a ring in the shape of a horseshoe. The foreign metal of brass was imported to Benin by Portuguese traders. The valuable material, an alloy of copper and tin, supplemented cowrie shells as currency in the kingdom. As such the reliefs which adorned the royal palace were made of a material that circulated as money. The Portuguese merchants are depicted on a material which was an important means of their trade. Similar to the child holding the means of her enslavement in her hands, also the Portuguese heads are represented on and with the commodities which preceded their appearance in the imagery. Also British traders were depicted on brass reliefs, mostly with the attributes of armours, weapons and helmets.
At first glance the painting and the brass relief do not have much in common and a comparison seems rather pointless. One is an oil painting by one of the most famous portraitist of his time. The other was made by the prestigious royal brass workshop of the kingdom of Benin. When taking a closer look, however, one finds that both images — however different the outcome — both reveal similar means of constructing an image and its motive behind. The assets and people flanking the depicted patronages in the center of each image — on the one side the pearl necklace, red coral and the enslaved child, on the other the red corals, the manillas the Portuguese heads — build a network within the image that reflects on the economic trading network between both kingdoms. As both images were produced in the context of a royal court, and both intend to depict their far reaching trading relations, they may serve as documents to the complex histories and relations between the two kingdoms and if seen as such, may illuminate an important part of shard history that preceded the colonial era.
-
Patrique deGraft-YanksonSome of these signs and symbols depict historical events, human behaviour, animal behaviour, attitudes, plant life forms and shapes of objects, many of which have grown to assume recognizable iconographic dimensions. Others carry rich proverbial messages that are traditionally considered a mark of wisdom. These attributes indeed give credence to the need for the preservation and popularization of traditional symbolism and imagery.
Therefore, in this project (which is one of many others in progress) therefore, has made an attempt to repackage Adinkra and other traditional symbols through animated videos. The aim is to make these age-old symbols more accessible and attractive to the modern Ghanaian youth. Presenting traditional symbols digitally would not only appeal to the youth, but would also ensure widespread visibility, presentation and thus, better preservation.
published October 2020
-
Bea LundtThe picture of Christine de Pizan and our knowledge about her life show that this is not true. Christine de Pizan (1364 – c. 1429), born as Cristina da Pizzano in Venice, was a poet and author at the court of King Charles VI of France. Christine produced a large number of vernacular works, in both prose and verse. Her works include political treatises, mirrors for princes, epistles, and poetry.
This very famous miniature is an illustration from a book, handwritten in the years between 1410 and 1414 and preserved at the British Library in London (Harley MS 4431, Vol. 1, fol. 4 r). This manuscript contains texts by Christine de Pizan and is called The Book of the Queen, as it had been produced on behalf of and dedicated to Isabeau of Bavaria, wife of King Charles VI of France. There is another miniature showing Christine on her knees dedicating the book to the French queen. Christine can be identified by her facial features and style of dress.

Detail of: Master of the Cité des Dames and workshop, 1413 - 1414, parchment, 36,5 cm x 28,5 cm, British Library, London. © British Library, London. Photo: the author
In the centre of the aforementioned picture, a woman is shown sitting at a table and writing into a voluminous book. With her left hand, she is erasing coloured letters with a knife and with her right hand correcting them. This dynamic gesture of self-correcting fills her working situation with life. On her head is a headdress typical for a widow, the guimpe/wimple. Around the desk, we see some fictive architecture with a broad symbolic meaning: it shows a room which is specifically tailored to an intellectual working woman but also opens to the outside, as there are windows, an arch, and entryways. The roof of another storey marks the building as a town house. Though the scene is an interior one, the colours on the woman are bright, and there are warm red colours around her. This is different from older pictures showing clerical female authors in the narrow, closed rooms of a cloister.
‘Je, Christine’: An independent author defining her role in society
The picture shows a professional female author in an urban context in the process of writing a book and working for the public, where she is honoured as being part of the highest level of society. There are similar pictures with Christine sitting behind her desk with an open book and people coming and arguing with her in a lively manner. In one, a young man, who has been identified as her son, stands in front of her and speaks to her. Another one shows four men visiting her in her room and discussing her writings with her. Sitting Christine, standing men: the arrangement shows that the guests will leave soon. Such encounters are also atypical for a cloister, which is said to be the usual space for educated women.

Detail of: Master of the Cité des Dames and workshop, 1413 - 1414, parchment, 36,5 cm x 28,5 cm, British Library, London. © British Library, London. Photo: the author
As experts see it, it was Christine herself who ordered the illustrator to characterise her in this manner. Several autobiographical comments of hers document that she liked to show herself living this individualist intellectual lifestyle. Traditional scholars call this typical for the Renaissance, which began a bit after Christine’s lifetime. Very often in her books we find ‘Je, Christine’ (‘I, Christine’), at the beginning of a chapter.
Christine’s life story
Christine was born in Venice in 1364 as the daughter of a doctor of medicine and astrology. He was called to the French court in Paris. Christine married a royal secretary and had three children. But then her father, her husband, and the king who had supported the family died. Christine was 25 years old and had to care not only for her children but also for her old mother and younger relatives living with her. She decided not to marry again but to support her living by writing. Her oeuvre contains poems alongside utopian, philosophical, historian, didactical, allegorical, and autobiographical texts. Noble families ordered her books and paid her well. In her old age, she escaped from the civil war in Paris to a cloister nearby where she died around 1429.
The first secular female author in Europe
With her Italian-French background, Christine is an example for the migration of intellectuals in southern Europe in the late Middle Ages and early Renaissance. She was not herself noble but came from an academic family and remained near the court. She was privately educated, mostly by her father, and also educated herself using the offer of the erudition centre in France. Living within a totally Christian cosmos with a spiritual way of thinking, she was not a clerical but rather a secular woman. In her books, she fought for gender equality, especially in education, as well as for recognizing the extraordinary performances of women in the past and in her own time. She wanted this knowledge to be part of a new understanding of history. She sharply protested against texts which reduce women to sex objects. With her pugnacious notes, she provoked the first literary quarrel about femininity and masculinity in Europe, the ‘Querelle des Femmes’.
The masculinisation of literacy and education in the modern era
In premodern Europe, competencies in literacy were considered more or less ‘feminine’. Girls learned to read at least the Bible to their families; noblewomen were taught languages and literature to be able to marry into different countries. The ideal for masculinity was fighting strength; sitting with books seemed to be viewed as non-masculine. Many kings and noblemen were illiterate. This changed in modern times. Literacy became part of the public world and school education developed as a privilege of men.
In the colonial period, Europeans attempted to impose this central European order on the African colonies: women were relegated to the private sphere, while men had the privilege of acting in public, which was more valued. The colonisers argued these gender roles were anthropologically fixed constancies, and they had the civilising mission of transferring this pattern to their colonies. But African scholars insist that in precolonial times, polar structures of different worlds for men and women did not exist, exactly as they had not in premodern Europe.
Conclusion: Confirming non-dualistic, fluid gender concepts
As we still need to fight against the discrimination of women and girls in educational systems worldwide, the message of the picture might be encouraging. This visual icon helps to deconstruct a common myth about Europe and to reject static ideas about continuities of bipolar gender structures. Even in the European Middle Ages, independent female authors were shown, combining inside and outside worlds. To see that it was different in history motivates us to see the hybridity of gender structures on both continents, which do not merely follow the dualistic scheme of men working in public professions and women working as housewives.
References:
- Christine de Pizan: Le Livre de la Cité des Dames. Stock 1986 (French).
- Christine de Pizan: The Book of the City of Ladies (Penguin Classics) rev. 2000 (English).
- Christine de Pizan: Das Buch von der Stadt der Frauen. Originally in Middle French. Translated and with commentary and an introduction by Margarete Zimmermann, Orlanda Buchverlag Berlin 1986, dtv 1999 (German).
- Roberta L. Krueger: Towards Feminism: Christine de Pizan, Female Advocacy, and Women’s Textual Communities in the Late Middle Ages and Beyond. In: Judith M. Bennett, Ruth Mazo Karras (eds.): The Oxford Handbook of Women and Gender in Medieval Europe. Oxford University Press 2016, pp. 590-606.
- Henry Kam Kah: The Sacred Forest. Gender and Matriliny in the Laimbwe History (Cameroon), c. 1750-2001. Berlin 2015.
- Oyewumi, Oyeronké: Colonizing Bodies and Minds. Gender and Colonialism. In: ibid (ed.): Invention of Women. Making an African Sense of Western Gender Discourses. Minneapolis, MN 1997, pp. 121-156.
Edited by Kelly Thompson.
published August 2020
-
Joseph EssumanChoosing this object stemmed from my experience I had when my mother passed away in my arms. It was a painful reminder of mum's death when I saw the facial expression of the object. The question was; ‘So after all the painful moments she went through, she could not stay a little longer for me to pamper her before she died’? I therefore want this to be part of the project so that the world would appreciate responsible mothers and motherhood no matter the circumstance.
To be a mother marks female social completion in Africa especially among Ghanaians where motherhood is a pride. Without it, one is not quite an adult, or certainly not an adult who receives full respect. Images of this nature, especially in most communities of Ghana are very significant because of the belief systems of the indigenous people before conversion to Christianity or Islam. Though not so common today as a result of modernization and or Christian and Muslim religion as compared to a decade or two ago, it is still believed that, regardless of the changes in time and technology, these beliefs are still as revered as it used to be.
This work is a wood carving in the round portraying a standing, heavily-pregnant woman with her left hand on the chin; but laid on the left breast with the right-hand providing support beneath her belly. The legs are bent at the knees and she has a painful facial expression.
It is a semi-abstract form of work that is 161cm high which stands firmly on a pedestal. The pose of the figure gives an idea of life and death. The opened wide mouth indicates the pain she must be going through and the hand beneath the belly indicates a support for the weighing pregnancy and support for the unborn child.
The concept behind this piece of work depicts strain and stress most women go through before giving birth and it symbolizes fertility and good health. The elongated breasts suggest the vulnerable state of the woman though it has lots of breast milk to feed the unborn child.
This carved image is a representation of a pregnant woman which signifies life. This figure could be interpreted to represent several ideas in different cultures. However, Costa (2019) opined that, a wooden figure of a nude pregnant woman, which has been present at events, is not the Virgin Mary, but a female figure representing life.

Anonymous artist, first half of the 20th century, wood, 161 cm, Bamileke, Cameroon (Photo Ernst Wagner)
In a similar narration, Costa (2019) said that, a wooden figure of a pregnant woman has been described as both a Marian image and as a traditional indigenous religious symbol of the goddess Pachamama, or Mother Earth. Costa maintained that it is an indigenous woman who represents life; it is a feminine figure and is neither pagan nor sacred but represents life through a woman.
Fundamentally, many indigenous Ghanaians believe that women are like trees that produce and reproduce to sustain life continuity. The woman is also believed to be a fertility goddess. It is with high esteem therefore that Ghanaian women who are capable of giving birth are exalted. As a result, these images or similar ones have been used to ‘serve’, particularly in the Akan and Ewe dominated communities in Ghana. They are seen as religious figures, an expression of health, fertility and grandmother goddesses, and they have over the years served as ritual or symbolic function.
Without children one cannot have a traditional funeral nor become an ancestor. While these issues relate to men as well as women, infertile men can acquire children through cooperative wives who ensure they become pregnant. Unfortunately, per the traditions of Ghana, women do not have that option. In practical terms, wives who are childless may be divorced or have to accept a co-wife. They have no support in their old age, if their husbands die, because that is the duty of children. In extreme cases, they are sometimes ejected from the husband’s house no matter their economic or social status and endure the pity or mockery of family members, friends, and acquaintances.
In most communities in Ghana, it is believed that babies born after a longed-for conception often bear names that reflect their mothers’ anxiety. For example, ‘Brenya’, which literally means “suffer and get” is such a name from the Akan people of Ghana. Also, ‘Nukomeko’, which literally means “I just laugh” is one of the names from the Anlo-Ewe of southern Ghana. These names are among many examples that reflect joy, triumph and satisfaction in a successful delivery after the pain of barrenness. Other names pointedly refer to previous distress and are meant as retorts to those who might have tried to block their pregnancy or had made fun of them. Examples are; ‘Dzitorwoko’, literally means “Only those who have the heart”, Azunukpenawo “It will be shame unto them”, or Nyavedzi “Matter that grieve the heart”. There are other unpleasant names that parents give their children as a mockery in return for what they suffered from either family, and/ or for child mortality. This has been buttressed by Agyekum, when he says that,
“the Akans, like other cultures in West Africa, believe that if a mother suffers constant child mortality, then the reason is that it is the child’s mother in the underworld that does not want the child to stay in the living world. To combat such an unfortunate situation, the parents give the child a weird name (2020: 221).”
For instance, a name such as ‘Asaaseasa’ which literally means ‘the land is finished’ is one of the many names that is used to combat such a situation. This suggests how important pregnancy and childbirth are revered in most communities in Ghana.
So, in the olden days in Ghana, just like in many parts of Africa, girls have received doll-like figures to care for – not as playthings when they are children, but as teenagers preparing for marriage. This sometimes occurs during initiation practices, when their attentiveness may be assessed. In the meantime, the girl would be detached from her family and allowed to stay alone in a small structure. The doll serves as her sole companion, and she “feeds” it, washes and oils it, decorates it with seed beads at neck or hips, and otherwise tends it like the infant she hopes to bear. Most of these dolls are made of females, as their breasts and genitals indicate. The reason being that, female children are especially desirable in order to increase the size of the matrilineage despite the desire that fathers always want their names to remain as a memorial for generations yet to come.
In direct reference to the subject under review, it is suggested that the woman is undergoing some form of pain. But as to whether it is a labour pain, abdominal pain, or crumps, could be a subject of debate depending on individual’s discretion.
It is good that technology has improved greatly over the years and there is a complete education on pregnancy as I try to analyze this piece of artwork. It is therefore necessary to note that these forms of education are very essential and there is no doubt that it will remain useful and also see tremendous improvement with time. Most of these challenges are normal occurrences during adulthood as stated earlier. It is in sharp contrast to what is used to be the case among other people across the globe where such issues are most often associated to evil spirit attacks hence creating fear in prospective mothers and a potential threat to motherhood.
It is relevant to note that womanhood is an undisputable way to ensure life’s continuous existence. In that regard, one can conclude that this artwork is tangible, contextually realistic (though physically semi-abstract) and precise to address the question of whether it communicates, represents or symbolizes the argument in the text. The world today and future will find its educational and cultural relevance as outlined in the context above. It is also appropriate to conclude that the interpretation of the meaning of the object was based not only in the belief systems of Ghanaian communities but transcultural significance and sensitivity to cultural aspects with regards to tolerance and respect as subjects of consideration.

Anonymous artist, first half of the 20th century, wood, 161 cm, Bamileke, Cameroon (Photo Ernst Wagner)
References
- Costa, G. (2019). A communications official for the Amazon synod: https://www.catholicnewsagency.com/news/amazon-synod-final-report-an-instrument-communications-official-says-36081. Retrieved On the 19th March, 2020.
- Agyekum, K. (2006) The Sociolinguistic of Akan Personal Name: http://www.njas.helsinki.fi/pdf-files/vol15num2/agyekum.pdf. Retrieved On the 19th March, 2020.
This article is part of a gallery: Perspectives from Ghana on Museum Objects in Germany, published January 2021
-
Kerstin PintherMoulding Tradition (2009) is a work done by the designers Andrea Trimarchi and Simone Farresin of Studio Formafantasma: It consists of a group of five ceramics in different shapes and forms: boat-like bowls of various sizes, vases and bottles. Some of the maiolica objects display special attributes which refer to the sea and to rescue operations on the water such as a pair of paddles and lifebuoys. Others use ribbons, printed with historical and immigration data, to tie framed photographs and other ‘décor’ to the vessels. The project is informed by the tin-glazed maiolica from Caltagirone in Sicily – itself a result of the encounter with (Moorish) Islamic ceramic traditions in the eleventh and twelfth centuries, which in the following centuries triggered a technical and content-related process of adaptation. From the early modern age onwards, maiolica thus became “an excellent indicator and agent of design transmission across the globe” (Ajmar-Wollheim/Molà 2011, 17).
Among the ceramic vessels being produced up till now is the genre of the so-called teste di moro – vases that in a stereotypical, often grotesque and derogative manner depict the faces of people referred to as either ‘African’ or as ‘Arabic.’ In their original form as busts they most probably date back to the seventeenth century, when they were used as flowerpots to decorate balconies and terraces, suggesting an exuberant vegetation. By replacing this generic image with a black-and-white photograph of a known and thus named immigrant from Nigeria, Sofien Adeyemi, Andrea Trimarchi and Simone Farresin update the references and create a link to recent migration movements. A flask with an attached ceramic tile lists the names of the countries Adeyemi has traveled through on his way from West Africa to Italy. His (multiplied) portrait together with written information on present-day migration policies is attached to the ceramic form, thus literally adding a new level of meaning. Yet another wine bottle recalls fruit picking, predominantly done by migrant workers under harsh and exploitative conditions.
By introducing further elements of reality in traditional forms, Formafantasma with Moulding Tradition create complex discourses on the historical and present-day entanglements between Africa and Europe and the imbalance in their economic and political conditions. According to the designers, “contemporary public opinion polls have claimed that 65% of Italians believe that the immigrants are ‘a danger for our culture.’” In this context Moulding Tradition speaks of the blind spots of contemporary culture: Neither the explicit transcultural character of the maiolica which had contributed to – if not established – the fame of Caltagirone’s craft tradition is valued, nor are the descendants of those who once introduced this new ceramic technique welcomed. Moulding Tradition also alludes to the fact that in the most recent age of globalization nearly everything – data, information, images, objects – is free-flowing, but some people’s movements from specific geographies are monitored and restricted. Thus, it questions the ideology of cultural segregation and confronts it with the factual migration of people and goods as well as with the various historical entanglements. Furthermore, Moulding Tradition, for which the designers cooperated with a local craftsperson, can also be read as a comment on the role of craft in contemporary society as well as on the question of how craft is sometimes “locked into a tradition repeating [moulding, author’s note] the same objects over and over again” (Studio Formafantasma 2015). In order to counter this tendency, the designers left their products with a kind of raw surface, since normally maiolica ceramic is painted in bold colors after being dried thoroughly. In the case of Formafantasma’s maiolica, the objects remain ‘unfinished’ – a (blank) space to metaphorically be worked on and to open up a debate. Thus, Moulding Tradition stands for Studio Formafantasma’s conceptual and critical design-thinking approach. In this approach, the duo relies on textual information as well as on the haptic and aesthetic qualities of the substances they use: “[M]aterials are not only functional but also have the ability to evoke memories or to testify historical knowledge” (Studio Formafantasma 2015).
The authors of Global Design History make clear how the most recent phase of globalization not only accelerates flows of people, images, information, commodities and capital, but also contributes to the various types of exclusion and border control regimes (Adamson, et al. 2010, 1f.). At a time when design is becoming increasingly politicized, the question of how designers respond to the hitherto biggest wave of flight and migration in the years 2015/16 becomes obvious. Indeed, similar to Moulding Tradition, there are other design objects as well as works at the interface of design and art which can be seen as tools for reflecting on migration and flight. In using design as a tool, the migrancy reference can often be found on more than only one level. Besides its content-related presence, it is also tangible via the objects’ materiality or techniques, which for their part often bear traces of mobility and cultural transfer. Thus, these objects speak strongly to the historical and cultural migration of forms.
References
- Adamson, Glenn, et al., editors. Global Design History. Routledge, 2011.
- Ajmar-Wollheim, Marta, and Luca Molà. “The Global Renaissance. Cross-cultural Objects in the Early Modern Period.” Global Design History, edited by Glenn Adamson, Giorgio Riello and Sarah Teasly, Routledge, 2011, pp. 11–20.
- Studio Formafantasma. “Studio Formafantasma on Words as a Tool for Design.” Design Indaba Conference, Talk on November 3rd 2015, http://www.designindaba.com/videos/conference-talks/studio-formafantasma-words-tool-design.
published February 2020
-
ELVIS NKOME NGOMEThe selection of informants was randomly done as we were only interested in identifying the most relevant resource persons within the research areas like members of defunct and existing regulatory societies, traditional rulers, herbalists, and other village notables with measurable experience in material culture and their symbolisms which is the interest of the author in this paper. The paper consists of three parts: an introduction, the background issues or the historical antecedence, and the core, which deals with interpretation of the motifs on the objects, significance and ends with a summary.
African arts and cultures predates the colonial and missionary encounter in Africa. Some of the works provide useful information about indigenous craft industries such as pottery, carvings, iron metallurgy, weaving and much more. This article made use of works of earlier scholars who discussed aspects linked to the current paper. I also exploited some archival records, for example, file No. E.P.4929, entitled “Assessment Report [on] Bali, Bamenda Division- Cameroon Province (1925) by W.E.Hunt, District Officer, National Archives Buea, NAB. The works are framed into three broad thematic: objects made out of clay; objects made out of iron, and those produced out of wood and forest fiber materials.
Wooden Carvings and Clay Objects
Traditionally, the Bamenda grass fields and the Western Grassland regions of Cameroon are known for their mastery in the production and commercialization of various art works. In this region, craftsmanship is believed to be handed down from one generation to the next; from father to son. Grassland traditional architecture, objects, and symbols were unique from the point of view of their aesthetics, decorations and uses. In the 19th Century, a German Military Officer, Hans Glauning’s Official Report of 1906 on the Pre-colonial Nso (Banso) described grasslands houses in the following words:
The Banso houses, some 5-6 meters high to the roof, are [were] roomy and neatly built in Grassland style. The floors are paved with small pebbles. Each village has at least one meeting and drinking hall with carved door posts. Both frontages of the meeting house in Kumba were hung with about 900 skulls of Bamum and Nsungle warriors…[1]
The above extract clearly describes the pre-existing cultural and social institutions the European came across in the Bamenda grassland in early phase of the 19th century. The people were talented carvers, weavers and painters. The most remarkable designs were and are still royal stools, bangles, and door / window frames on houses that helped to show various layers or classes in society. On the door or window frames for example, were carefully carved motifs of animals and other selected creatures. The motifs were interpreted and symbolized cultural and political differenceswhich the society was aptly stratified.
According to Knopfli (1995a, 2000b) the carved posts were sometimes awards from the Fon, Kwifo as gifts to some notables, cult members, or other great men. These sculptures on wooden frames sometimes depicted great societal achievements of fons and great men and women in society. Also, in royal circles, such sculptures bore symbolic representations of warriors, heroes, and royal animals such as buffalo, lion, python, elephant and leopard appeared conspicuously carved on the chosen object. Other creatures like lizards, tortoise, and scorpions were widely engraved on Grass field arts. Besides, inanimate objects like iron gongs and cowries were represented on objects.
The zoomorphic and anthropomorphic Ethno-historical Dimensions of Cameroonian Carvings
To better appreciate the origins and meaning of some of the animal motifs on artistic objects, it would be important to understand the cultural and philosophical dynamics of some of the zoomorphic motifs on the objects and what they represent. There are different animals reproduced in aesthetic designs by the carvers like lion, scorpions, tigers, toads, various species of lizards and a host of other non-living things. However, for the purpose of this paper, we shall focus more on the lizards depicted on the wooden board (the ‘Blue Rider Post’). As far as lizards are concern, Hans Knopfli (1990), studied various kinds of lizards which were/are common in the Western Grasslands of Cameroon. The stylistic motif of lizard is one of the most common designs in wood sculpture in the region, but also in many forest areas of Cameroon such as in Kribi in the South Region, amongst the Ejagham group in Manyu and Meme Divisions in the South-West Region of Cameroon. Generally, lizard motifs, or appear on various works of arts such as royal stools, masks, doorframes, drums, clay pots, title cups, and on embroidered robes and caps.[2]
However, the actual meaning of the lizard symbol is not quite clear. Knopfli noted that lizards are treated with maximum respect in the grassland. The belief about lizards include the idea that twins, chiefs and ancestors can transform themselves into lizards and that lizards have the spiritual ability to drive away witches. These however, does not close the page on their relevance in the cultural settings of different communities. In Africa, different groups perceive lizards differently according to their customs and traditions which have of course redefined their outlook as a people. There are three main types of lizards common to the grassland groups: the rainbow lizard (known in Bafut as kwifongu).[3] Another type of lizard is called the majuku lizard in Bafut language. This lizard is used by witch doctors to send and direct lightning in cases of theft, adultery, land stealing etc. Apart from the majuku, there is also the kukub (Mungaka language) lizard. This is a smooth skinned lizard with a long tail and it is very swift running lizard.
In Mungaka language it is called kukub, in Bafut language it is called akongse and in the Babanki language it is called fekeke, while Bakossi called it ebote-ngule. Worthy to note is the fact that most of the grassland sculptures carried this and other kinds of lizard motifs on door and window frames as well as traditional stools. Such insignia symbolized authority and deity, and life (Knopfli, 1990:58) In recognition of the above notion, one is tempted to argue alongside Knopfli that lizards therefore symbolizes life. He further states that any design of two or three rows of lizards round a stool with interlocking fore and back legs expresses the fullness of life.
Interpretation of the Motifs on the ‘Blue Rider Post’: New Perspectives
The information that follows herein is a fair, reliable and verifiable opinions of our informants who after careful examination of the photographed images gave their interpretations of the motifs on the ‘Blue Rider Post’ in its entirety. It is important to point out that the motifs are zoomorphic (animal), anthropomorphic (human-made) and inanimate gestures in the form of dots and circular/square indications.
The object has two sides which are embellished with similar motifs. The motifs include: dark patches, white dots, red marks, two human-like heads at the top, lizards, squared shape, circular shape in the middle of the object, and at the bottom, two human figures or deities. It is important to look closely at the object in order to have a clear interpretation of its motifs. According to recently collected data, the various marks like red, white and black confer or indicate various meanings according to the customs of the resource persons and sampled communities in Anglophone Cameroon. In this connection, the white colours stands for purification, membership, fertility, peace, prosperity, life, and an ‘eye’ like in the liengu female society.
Similarly, informants in Buea hold that the red colour represents danger, defence, and blood of sacrificed animals, authority and bravery. While, the black colour on the other hand, also represent prestige, authority, danger, and power. All these colours are still used by members of some cult agencies and cultural dance associations in most parts of South-Western Cameroon and the Cameroon-Nigeria Cross River Region. The red colour was extracted from either clay or camwood, while the white dot came from certain milky plants in forest. Existing cultural associations in Meme, Manyu and Kupe Muanenguba make use of these colours. The use of these colours as painting or decorations by associations like the Monikem and Oroko dances depicts closer similarities of the embellished colours used by the originators of the so-called ‘Blaue Reiter Pfosten’.
The upper/top layer with heads represents ancestors who watched over or protected the chief or king on the throne. Lizards on the carved object too represents many aspects or dimensions of community life as messengers, bravery, fertility, protection, and courageousness. On the hand, the square ark and the circular parts depict various things. While the square ark symbolizes the village’s sacred house such as etana, njeb, mbwog, the circle on the contrary represents the village, environment or community. The environment or the village is governed by the king or chief, who derived his authority and spiritual wisdom from the environment which was guided by ancestors.
Lastly, at the bottom side of the object there is a human-like figure, which assumes the status of a village ‘god’ or deity. The two figures at the bottom of the other side are depicted to pay allegiance to their superior king or the hegemonic ruler and played the role of mediator between the spiritual (dead) and the living in society. This is what the two little human-like at the bottom represent. They also played the role of messengers, mediators, seers, defenders, source of fertility and councillors to the reigning kings.
In terms of name, the object was recognized by various informants in areas where the tradition of either its use or production was common like amongst the Bakundu, and Ejaghams of Anglophone – South-West Cameroon. As a spiritual object, some informants called it ndo’obe while others called it nsibiri. According to Ayuk Divine Ndifon and Ernest Effim Lahluh, the object was likely the cult object of the Epke society in Ejagham, and the carvings on its represent a cult writing called nsibiri which could only be read and interpreted by those initiated into the inner core of the secret agency. The nsibiri depiction is used by members of the Epke cult, who opined that the object was probably dismantled from its original structure in a violent context.
By situating the object within the forest regions of Cameroon especially amongst the Ngolo, Bakundu of Ndian and Meme Division, and also the fact that there is cultural legacies that identifies with certain features of the so-called Blaue Reiter Pfosten, convinces the researcher to claim this region and its constituent villages as the likely source communities of the object whose biodata lacks comprehensive information to reconstruct its origins and provenance in recent years in spite of its popularity in the global North than in the Global South where it came from.
Summary
The paper has attempted to deconstruct the so-called Blaue Reiter Pfosten by tracing its seemingly obscured origin, its possible source societies and the meanings attached to its assorted motifs and much more. Based on current data it seems probable that the object was a religious medium of one of the cult agencies or a ritual symbol of some cultural associations or cult that flourished in villages that straddle the Cameroon-Nigerian Cross-River Region, including Ejagham, and Ekoi ethnicities in Manyu and Ndian Divisions of Cameroon. Other possible source villages of origin include Ngolo, Ikiliwindi, Bombe-Bakundu and Ngolo-Bolo. One of the likely reasons for arguing in favour of this assertion is because the above named villages share the same traditional religious, political and cultural beliefs that made used of similar posts for their initiation, divination, protection and other important rituals. It is believed that such an imposing object with impressive characteristics and diverse colorations: red, white and black dots had other uses which only core members of the cult agencies could analyse. This is because the secrets of any cult are kept jealously by its members and non-members are not allowed to know its real meaning. This is another difficulty realized in deconstructing the object.
As earlier mentioned, the object depicts the life of a true traditional African society where there is an inseparable bond between the dead and the living on the one hand, the community leader and his courtiers and deities on the other. However, because of lack sufficient information about this object because failing memories our informants, it seems difficult to ascertain the exact period when the object was made. It is however, true in my humble view that the object was customarily used by the peoples of the originating villages prior to the arrival of European missionaries and German colonial authorities in Cameroon by 1884.
References
Chem-Langhee, Bongfen and Fanso, V.G., eds, “Nso and the Germans: The First Encounters in Contemporary Documents and in Oral Tradition”, 1996,
H, Knopfli. Sculpture and Symbolism. Limbe: Presbook Publication, 1998.
Ngitir,V.B. “Bamenda Grassfields royal collections and museums from ancient times to the beginning of the 21st century: The symbolisms and Conservation of Palace Art,” Yaoundé: thesis, Department of History, Yaoundé I, 2014.
Interviews
Name of Informants
Profession
Age
Date & Place
Language
Interviewer (s)
Ethnic Group
Prince Remigius L. Endeley*
Teaching/Museum manager
47 years old
27/07/2020, Buea.
English
Ngome Elvis N.
Bakweri (SW)
Dr.Venantius Ngwoh Kum
University Lecturer
55 years old
5/08/2020, Buea.
English
Ngome Elvis N.
Esu (Wum) – (SW)
Ekema M. Ahone
Teaching
65 years old
Tombel, 25/07/2020
English Language
Ngome Elvis N.
Bakossi (SW)
Michael Emeh
Retired state Agent
84 years old
17/07/2020, Ngob-Baseng, Tombel
English Language
Ngome Elvis N.
Bakossi (SW)
Prince Nzum’etoe
Researcher/Farming
45 years old
Bakweri-Town-Buea,17/07/2020
English Language
Ngome Elvis N.
Bakossi (SW)
Richard Tarkang
Retired State-Agent
64 years old
Kumba, 1/08/2020
English Lang.
J.B. Ebune
Banyang (Mamfe) –(SW)
Mosses Ebollo
Retired state-agent
84 years old
27/07/2020, at Kumba
English
Lang.
J.B. Ebune
Bakundu –Ibemi (SW)
Pa Esseme
Retired farmer
84 years old
Kumba, 13/07/2020
English Lang.
J.B.
Ebune
Kokobuma-Bafaw (SW)
Moka Williams M.
Farming
40 years old
06/07/2020, Wolikawo-Small Soppo, Buea
English Lang
Ngome Elvis N.
Bakweri (SW)
Prince Kombe David Monono*
Farming/security guard
46 years old
13 October, 2020, Great-Soppo-Buea
English Lang.
Ngome Elvis N.
Bakweri (SW)
Ikome Kingue
Traditional healer
70+ years old
Bonduma, Buea, October 28, 2020
English Lang.
Ngome Elvis N.
Bakweri (SW)
Mathias Nyoki
Retired soldier
55 years old
Great-Soppo, Buea, 2020
English Lang.
Ngome Elvis N.
Bakweri (SW)
Nteh Roland
Teaching
46 years old
28/09/2020, Limbe
English Lang.
Ngome Elvis N.
Bakossi (SW)
Joss Clinton
Security Guard
46 years old
Limbe, 13/09/2020
English Lang./Pidgin
Ngome Elvis N.
Menchum (NW)
Chief Ekumbe Thomson*
Traditional Ruler
74 years old
Bakweri-Town Buea, 16/10/2020
English Lang.
Ngome Elvis N.
Mbonge-Bakundu (SW)
Tita Oliver T.*
Teaching
54 years old
22/09/2020, Limbe
English Lang.
Ngome Elvis N.
Misaje-(Dongamantong) –NW.
Paul Mukete
Retired state-agent
80+
Great-Soppo-Buea, 23/10/2020
English Lang.
Ngome Elvis N.
Bakossi (SW)
Simon Buma*
Church Worker/PCC
61 years old
Great Soppo, 17/10/2020
English Lang.
Ngome Elvis N.
Bali-Nyonga
(NW)
Allen Maimbo B.
Building
58 years old
15/09/2020, Limbe
English Lang.
Ngome Elvis N.
Basum- (NW)
Footnotes
[1] “Nso and the Germans: The First Encounters in contemporary Documents and in Oral Tradition” in Chem-Langhee, Bongfen and V.G.Fanso (eds.), 1996, 123. Quoted in Ngitir (2013): 169. See the entrance to the second Courtyard of the Fon’s Palace, Bali-Nyonga in 1907.
[2] Knopfli (1990), 55.
[3] The word is a combination of the kwifon, the name of the much feared secret society and ngu fowl. Kwifongu then means ‘danger to fowls’.
-
Elfriede DreyerOver the last three-and-a-half centuries, South Africa has experienced volatile and turbulent histories of a colonial, postcolonial and global kind. These brought on substantial nomadic movement of people, leading to political and social displacement, and hybrid identities. Since 1652, as a multifariously colonised country South Africa has shown cultural patterns of movement in and out of the country, and from place to place. The country is extraordinarily rich in mineral resources and gold, which has brought about massive wealth, but also instability. Johannesburg was established in 1886, due to the so-called gold rush, with fortune seekers and diggers flooding from all over the world to the country. Since then, the gold mines have attracted an influx of locals as workers, which contributed to much nomadism, but ironically – especially since 1948 during apartheid – such mine workers were allowed to work underground but once above ground they had to return to townships outside the large cities. During apartheid, non-whites or ‘people of colour’ were removed from the city and forcibly established in townships outside the city; they were only allowed as workers into the city; and had to carry passbooks (identity documents) on them all the time.
Such nomadic identity as a result of marginalisation and displacement is still presiding, but for different reasons since 994 and the end of apartheid. From this time onwards there has been a immense influx of people from all over the African continent to South Africa in search of greener pastures. Whereas during apartheid many intellectuals and people ‘of colour’ emigrated from the country, over the past two decades there has been an outflux of people due to a strong degree of political uncertainty and actions of political redress in the post-apartheid constitution, or to convicted beliefs of ‘not belonging’ to the new political dispensation.
Senzeni Marasela’s series of works entitled Waiting for Gebane (2015-2016) entails a continuation of her previous work, such as the embroidery series Theodorah in Johannesburg (2006) and Sarah, Senzeni and Theodorah come to Joburg (2011). In the latter works she explored her relationship with Johannesburg as city and experiences her mother had when she first arrived there. She used embroidery as technique and thread due to its associations of fragility, and conceptually she considered the issue of black women in migration to the cities. Theodorah was depicted as travelling to the city with the aim to finding out exactly what it is that has made many people disappear into Johannesburg. She is uncertain of what she is actually looking for. In the 2014 exhibition catalogue for Nomad bodies at the Wintertuin gallery of the Royal Academy of Fine Arts in Antwerp (curator: Elfriede Dreyer), Marasela stated that “I continuously return to the city, looking and relooking as it undergoes massive transformation. Having grown up in a catholic environment, penance informs a great deal of methods which are labour intensive. The city of gold is important as a transitory space: people go through the city, they come to the city and many dream of this city. There is something impermanent about this city, and it is precisely at this point that I began to write my own histories. The social climate of the city has never been favourable to the women that enter it. It is deliberate that I leave the city arid, without indications of lived experiences, as I seek to build the Johannesburg I can safely occupy.”
However, in Sarah, Senzeni and Theodorah come to Joburg the artist includes herself and Sarah Baartman also as nomads or pilgrims in the city. The three women’s plights are fundamentally different – Theodorah is on ajourney looking for her lost son Gebane; Senzeni is on her journey finding her foothold as individual, and colonial Sarah was displaced to Europe from the Eastern Cape– but they are one in their search for a place, recognition and restitution. They are each other’s doppelganger in their journey through the city of Johannesburg which forms the backdrop to the works. The metaphor of the rhizome is of particular interest to an engagement with nomadic identity in the context of a continent such as Africa. Already in 1987 Deleuze and Guattari (1987:7). coined the idea of rhizomatic being, stating that the “rhizome itself assumes many diverse forms, from ramified surface extension in all directions to concretion in bulbs and tubers”. Living on a vast continent, Africans are accustomed to long journeys; however, poverty, violence, civil wars, imperial infiltrations and oppression have resulted in a generalised nomadic condition where people are constantly moving and travelling in the search for a better life and even survival. However, in a wider sense, globally, Rosi Braidotti (2011:3) states that the nomadic predicament and its multiple contradictions have come to age in the third millennium after years of debate on the “’nonunitary’ – split, in process, knotted, rhizomatic, transitional, nomadic – so that fragmentation, complexity and multiplicity have become everyday terms in critical theory.” Braidotti has been engaged since the 1990s with the question as to what the political and ethical conditions of nomadic subjectivity are, grounded in a “politically invested cartography of the present condition of mobility in a globalized world” (Braidotti 2011:4).
Zygmunt Bauman (in Hall & Du Gay 1996:19) views the ontologies of nomadic identity as becoming critical when there is uncertainty as to where one belongs, a view that is crucially relevant to emerging urbanising African identity. `the figure of Theodorah can be aligned with the idea of the flâneur, which Bauman appropriates in his presentation of the stereotype of the pilgrim who as a stroller is on a teleological journey – ordered, determined and predictable (Bauman in Hall & Du Gay 1996:21). Comparing the contemporary world to a desert through its fragmentation, Bauman views it as being inhospitable to the notion of the pilgrim, being unable to leave a footprint in the sand. The forward march of the pilgrim (Theodorah) is equally compromised and in the context of the wind effacing footprints (of Gebane) and the rhythmical similarity of the desert environment, the pilgrim goes in circles (Bauman in Hall & Du Gay 1996:23). “The overall result is the fragmentation of time in episodes, each one cut from its past and from its future, each one self-enclosed and self-contained. Time is no longer a river, but a collection of ponds and pools” (Bauman in Hall & Du Gay 1996:25).
As in these afore-mentioned works, in the series Waiting for Gebane the artist’s mother is depicted as going from her rural environment to the ‘big city’, Johannesburg, in a search for her son Gebane who left for the city and never returned. She becomes a nomad in her searching ritual, but it is a dystopian journey, providing no teleological “good ending” and leading nowhere, since she cannot find him. The works depict a potent image of Africans searching for a better life elsewhere, but simultaneously failing in finding answers to their economic and other dilemmas. Waiting for Gebane explores cultural and artistic mappings of the social and political power geographies and complexities that dominate cities. Of pertinent interest here is how people’s decolonial transition from rural to urban contexts have been voiced, claimed, renegotiated and contested, especially in the context of capital cities as locations where there is a conflation of global and local influences. Mendieta (2001:15, 23) argues that cities have become the “vortex of the convergence of the processes of globalization and localization … [and] epitomes of glocalization, to use Robertson’s language (1994)”; and that the “city is the site at which the forces of the local and the global meet: the site where the forces of transnational, finance capital, and the local labour markets and national infra-structures enter into conflict and contestation over the city.”
In Marasela’s work, contemporary African identity is characterised by particular cultural histories, as well as by identifiable patterns of transitivity and how people construct their identities psycho-geographically. Dispossession of the embodied and embedded self is articulated so that the city and placelessness become sides of the same coin (Braidotti 2011:6). Braidotti (2011:7) argues that “The contrast between an ideology of free mobility and the reality of disposable others brings out the schizophrenic character of advanced capitalism”, which is nowhere more visible than in the political and social extremities in South Africa. Marasela’s work expresses the idea that meaning is created through the crossing of space and distance between bodies, or as Soja (1989:133) argues, “To be human is not only to create distances but to attempt to cross them, to transform primal distance through intentionality, emotion, involvement, attachment.”
New decolonised Identities emerge through movement through in the world and interfaces with alterity. Often, it is a sense of alterity or the attraction to the exotic other that produces nomadism. Waiting for Gebane thus presents the ambivalent Baumanian idea of the pilgrim-tourist who keeps going in circles, driven by a non-teleological sense of survival and looking for a better life, which might not lead to a ‘good ending’. Nomadic identity is essentially rhizomatic here, and in South Africa – also in an amplified sense on the African continent – the drive to belong and the utopian quest for a better life have resulted in identity being redefined, renegotiated, rerooted and sprouting in many directions.
Senzeni Marasela is a female South African artist of Zulu origin, born in Thokoza, KwaZulu Natal in 1977. She is currently completing a MA degree in Art History from Wits University (SA); she has exhibited widely in the national and international contexts; and she has been awarded several grants and residencies, for example from Devon Arts Residency (Scotland) The Ampersand Foundation and Axis Gallery in New York; The Thami Mnyele Foundation in Amsterdam; and the Kokkola Art Academy in Vasa. Her artist website is found at http://www.senzenimarasela.com.
References- Bauman, Z. ‘From pilgrim to tourist – or a short history of identity’. In Hall, S and Du Gay, P (eds). 1996. Questions of cultural identity. London/New Delhi/Thousand Oaks: SAGE.
- Braidotti, R. 2011. Nomadic subjects: embodiment and sexual difference in contemporary feminist theory. Second edition. Gender and culture: A series of Columbia University Press. New York: University of Columbia Press.
- Deleuze, G & Guattari, F. 1987 [1980, French original]. A thousand plateaus. New York: University of Minnesota.
- Hall, S and Du Gay, P (eds). 1996. Questions of cultural identity. London/New Delhi/Thousand Oaks: SAGE.
- Mendieta, E. 2001. Invisible cities: a phenomenology of globalization from below. City: analysis of urban trends, culture, theory, policy, action 5(1):7–26.
- Soja, E. 1989. Postmodern geographies: the reassertion of space in critical social theory. New York/London: Verso.
published February 2020
-
Runette KrugerCape Town based Tokolos Stencil Collective uses stencil and graffiti to address socio-political issues such as lingering racial inequality, labour exploitation, segregation, and poverty. The name of the collective refers to a dwarflike mythical being, the tokoloshe, that materialises at night to frighten unsuspecting victims, now mobilised by the Collective to “terrorise the powers that be”, or, the status quo of inequality (Tokolos-Stencils, 2015). The declared aim of the Collective is to highlight continuing spatial and social segregation in a post-apartheid South Africa (Botha, 2014).
The social discrepancies whereby the majority of South Africans continue to experience social and economic isolation are addressed by Adato, Carter and May (2006), who cite the Poverty and Inequality report of 2000. In the report, South Africa is described in terms of two parallel worlds, “one, populated by black South Africans where the Human Development Index (HDI) was the equivalent to [that of] Zimbabwe or Swaziland. The other … [populated by] white South Africa in which the HDI [was] between that of Israel and Italy” (Adato, Carter and May, 2006, p. 226). This inequality had, disturbingly, only deepened between 2000 and 2006, and in a March 2018 report by the World Bank, South Africa is cited as the most unequal country globally in 2015, based on the Gini coefficient of 0.63 of that year (World Bank, 2018, p42). The Gini coefficient measures the gap in income between the wealthiest and poorest members of a population. A score of 0 would indicate absolute income equality, and a score of 1 would indicate that one person owned all the wealth. This disparity, as well as the resultant exploitability of the poor, informs the Tokolos Stencil Collective’s main subject matter.
The most widely recognizable image associated with the Collective is the Remember Marikana stencil, which combines these words with an image of Mgcineni Noki, known as Mambush to his friends and family, or, within the context of the Marikana massacre, The man in the green blanket. The Marikana event played a formative role in the establishment of the Collective – it was founded in 2013 on the day of the first anniversary of the event (Anaya, 2014). The massacre is widely regarded as a watershed crisis, comparable with the Sharpeville tragedy of 21 March 1960, now commemorated as Human Rights Day.
Noki was a community leader who became a prominent news figure in the days before the Marikana massacre, identifiable by the bright green blanket tied around his shoulders. The Marikana massacre took place on 16 August 2012 when striking miners working at the London-based Lonmin Platinum Mine in the North-West Province were gunned down by police wielding automatic rifles, violently ending a six day build-up of tension. Noki grew up in Thwalikhulu, a small village in the Eastern Cape, and was aged 30 at the time of his death. He had a wife and two year old daughter who lived in Carletonville, about 100km away. He is reported to have attempted to de-escalate the growing violent skirmishes, and to focus the gathered strikers on their aim – to increase their wages. The evening before the massacre, the miners were led to believe that if they returned to work, wage negotiations would begin. In the hours before the final events, while the miners’ repeated requests for negotiations were ignored, they were finally beseeched by their union to withdraw. Weighing up the growing indications of a final crack down, Noki began to lead a group of miners away from the outcrop of rock that had been the main scene of conflict over the course of the week. As they reached the nearby settlement their path was blocked by police and barbed wire. Noki led the men another route, only to be blocked again. The ensuing gunfire on the group led to the death of 17 men, Noki among them, identifiable by his green blanket as he lay on the ground. A second group of men were also attempting to leave the site, and were fired at with 295 bullets, resulting in 17 more casualties. The strike continued for another five weeks before the mining company agreed to negotiate. Pay was increased by 7% (Davies, 2015).
I specifically chose this image of Noki, his arm raised while exhorting and encouraging his fellow workers, instead of the dehumanising imagery of up-close, lifeless mineworkers that was freely shared by the press. In contrast, this image in the Remember Marikana stencil shows him as a leader with courage and purpose, and has become an iconic symbol of the struggle for dignity and an adequate wage among the most exploited workers in South Africa, on whose labour an economy that they are unable to access, has been built. Commenting on the lot of the under-classes in 1940, during the impending humanitarian crisis of the Second World War, Walter Benjamin (1969, p. 255 original emphasis) reminds us that “every image of the past that is not recognized by the present as one of its own concerns threatens to disappear irretrievably ... To articulate the past historically ... means to seize hold of a memory as it flashes up at a moment of danger [failing which] even the dead will not be safe”. The Remember Marikana image reminds us that it is crucial to prevent the sacrifices of the most vulnerable members of society from slipping into the amnesia of oblivion.
References
- Adato, M., Carter, M.R., & May, J. (2006). Exploring poverty traps and social exclusion in South Africa using qualitative and quantitative data. The Journal of Development Studies, 42(2), 226-247.
- Anaya, V. (2014, September 10). Tokolos Collective: “Cape Town is a very oppressive place for the poor”. Wiriko Artes Y Culturas Africanas. Retrieved from https://www.wiriko.org/tag/marikana/
- Benjamin, W. (1969). Illuminations. Edited by Hannah Arendt. New York: Schocken.
- Botha, N. (2014, November 21). Tokolos Stencil Collective: 'Crap' art designed to unsettle. The Mail & Guardian. Retrieved from https://mg.co.za/article/2014-11-21-tokolos-stencil-collective-crap-art-designed-to-unsettle.
- Davies, N. (2015, May 22). The savage truth behind the Marikana massacre. The Mail & Guardian. Retrieved from https://mg.co.za/article/2015-05-21-the-savage-truth-behind-the-marikana-massacre.
- Tokolos-Stencils. (2015). Retrieved from http://tokolosstencils.tumblr.com/.
- World Bank. (2018). Overcoming poverty and inequality in South Africa: An assessment of drivers, constraints and opportunities. Washington DC, USA.
published March 2020
-
Ernst WagnerThe English Garden perceived as harmonious, lovely, picturesque or graceful to visitors in our present day, is charged with political resistance, struggle for power, projection of social utopias or flight into resignation. Like many interesting creations, these gardens are microcosms full of contradictions – particularly during the time they were created in the early 18th century: utopia and idyll, a mirror of society and its antithesis, dream and melancholy, imitation of nature and going beyond nature.
Stowe House Park, less than 70 miles northwest of London, is considered to be the first and most definitive site of an ‘English Garden’ – Lancelot Brown (1716 – 1783) who was employed there was the first person whose life-long occupation was that of a landscape gardener. The Stowe gardens embodied the ‘English Garden’ paradigm like no other and Benton Seeley’s guidebook (1742), the first garden guidebook to be published in the world, helped to spread Stowe’s influence throughout the 18th century as the model for the ideal English garden.As a country estate of the Temple family, it was – many decades before the redesign – first committed to Baroque, i.e. French models: symmetrically laid out, geometrized nature, combined with the pompous splendor of the manor building. The early model was abandoned and the new complex design of 26 hectares followed more innovative principles, for good reason; however, it still remained a status symbol of the wealthy family.
Thus the many buildings that were built in the park are demonstratively not Baroque. After all, Baroque embodied absolutism, which was despised. Instead, they were inspired by Renaissance, Gothic, antiquity, or Chinese architecture, pre-baroque styles or styles found geographically outside the borders of England. Each style tries to evoke its own mood: Gothic stood (and stands) for the morbid, the unearthly, China for the exotic, antiquity for the free citizenry.
In this sense, the names of the garden parts can be understood as allegories: Temple of Concord and Victory, Grecian Valley, Stauen von Saxon Deities (Germanic Deities) or Homer and Socrates, Gothic Temple, Elysian Fields and many others refer to cultural regions that represent a different, supposedly better social order. It is about an alternative concept to the absolutist principles, about freedom. The dedication inscription on the Gothic Temple makes this very clear: “To the liberties of our Ancestors”.
This directly decipherable political iconography is complemented by a differentiated iconology of forms. For example, the grass around the Temple of Ancient Virtue is subtly maintained as a lawn, while the grass around the ruins of ‘contemporary virtue’ grew wild until the ruins disappeared completely. The outdoors devours the contemporary, decadent, (neo-) absolutist tendencies. Thus nature was liberated from geometrizing corsets just as society was liberated from absolutism. As in free nature outside the garden with its unbridled forms, the garden becomes a free landscape in which free people move freely.
This conception of how such a landscape garden should look was influenced by three main sources: from the personal memories of nature that English nobility brought back with them from their Grand Tours through Europe; various descriptions of exotic Asian gardens; and, finally, from the classical landscape paintings by Ruisdael, Lorrain or Poussin.
Areas in the garden were designed for such three-dimensional pictorial stagings, which in Stowe featured over 90 selected scenes (or one might call them intriguing or harmonious compositions) that could be experienced from certain spots or areas in the garden. The visitor had to and has to set out to walk in order to experience all the spaces and perspectives along the way. Winding paths, which repeatedly open up to surprising glimpses of the unexpected, lift the visitor from everyday life and put him in a special mood. Hence, the course of the path is the central means of the landscape designer to develop his own dramaturgy. He steers the visitor and controls what he sees and when. What the visitor doesn’t see are typical walls. Instead the use of ha-has, a recess in the landscape similar to a sunken ditch, creates a vertical barrier while preserving an uninterrupted view of the landscape. The fine line between art and nature disappears.
The ever-changing weather, light and appearance of the plants, and the multifold of views along the way, allow the visitor to immerse himself again and again in an entirely new visual experience. This sensual experience should have a purpose. In the five-volume Theory of Garden Art by Hirschfeld, published 1779-85 in Leipzig, the aims are clearly outlined: On the one hand, the education of the observer through the enjoyment of art (“inner true cheering up of the soul, enrichment of the imagination, refinement of feelings”) and on the other hand, the “beautification of an earth which is our home for a time”. The aim is thus the refinement of nature by man as well as the refinement of man by nature.
The Temple family had initially acquired its immense wealth through sheep farming, and on the basis of its economic success it provided members of the English parliament for generations, including four prime ministers. English politics in the 18th and 19th centuries would be inconceivable without its influence. Richard Temple, 1st Viscount Cobham (1675 – 1749), who was a key figure in the founding of the park at Stowe, was initially a successful army commander in the War of Spanish Succession against France. In the early 18th century, however, as a supporter of the ‘Glorious Revolution’ (1688/89), which had led to the abolition of absolutism in England, he was marginalized by internal adversaries, which made the development of his garden so important for him.
In search of an aesthetic alternative to the ideologically rejected French garden (as the embodiment of absolutism), Chinese or Japanese gardens offered a central source of inspiration. William Temple had already published a book on Asian gardens in 1690. These gardens were above all a counter-model to the symmetrical arrangement of geometrically limited flowerbeds, the prototype of which was the park of Versailles. The irregular, free composition of trees, plants, stones, and water in Asian gardens was the model for a natural appearance that was as natural as possible and, in turn, created with the highest degree of craftsmanship, that is, artificially. In 1738, this enthusiasm for Asian gardens led to the construction of a Chinese house in Stowe – the first in garden history – an innovation that found its successors in many gardens throughout Europe.
Reference
Sibylle Hoimann, Garten; in: Fleckner U., Warnke M., Ziegler H. (eds.), Handbuch der politischen Ikonographie, Vol. I, München 2011 (Beck), pp. 388.
published January 2020
Prudence LauAt the moment, I find it fascinating that such English and Chinese or Asian cultural exchange upon the built environment started so early on in the 18th century. It reminds me of the Chinese garden that focuses also on landscape, and an emphasis for reflection and escape from the outside world.
published January 2020
-
Gertrude NkrumahInversion of Hegemony with Ideas of Femininity
Scholarly works abound on factors and causes of gender inequality in the Ghanaian society and many of these writings address gender inequality solely in terms of women as the victims and thus reinforcing the gender stereotype of female passivity. Although this is true in most cases, such studies do not necessarily address the question of how women have responded to and addressed issues of gender expectations and gender-related roles in African societies. By using the ‘Akuaba’ doll (fertility figurine), this research seeks to explore how the concept of womanhood has been portrayed and represented through time in the Ghanaian society among the Akan ethnic group. It seeks to extend an argument for the interpretation of these images beyond the depiction of women as sexual objects to that of creating an inversion of female hegemony in the society. I argue that instead of considering gender stereotypes as an all-pervasive oppressive tool, we must begin to think of the finer nuances and conceptualize how women have shaped, redefined, and negotiated socio-cultural construction of gender.
The object is widely referred to as the fertility figure, also known as the Akuaba doll among the Akans of Ghana. My reasons for selecting this object are two-fold. Firstly, it speaks to my childhood experiences as a girl growing up in an Akan society and secondly, as someone who is very passionate about gender-related issues either from an intellectual and personal perspectives, I was motivated to choose for this project an object that I can easily relate to, both from a personal and intellectual perspectives.
The object in question is the depiction of a female body, an exhibition of the Akan concept of an ideal woman. The features include a flat forehead with an elongated “ring-like neck shape”1 which reflects Akan standard of beauty. The understanding is that a woman with this type of neck is well-fed, healthy, and strong, a paragon of beauty and affluence. The flat broad forehead also is an embodiment of wisdom, while the accentuated breasts and hips with beads worn arounds the waist is the Akan ideal of womanhood, a depiction of woman as the giver of life. The beads worn around the waist has both aesthetic and symbolical meanings. In terms of beauty, beads were worn as an ornament for beautification, just as portrayed by the wearing of the jewels around her ears. It was also believed that wearing of beads around the waist is sexually appealing, while beads were also worn to broaden the hips and shape the waist for reproductive purposes. It is important to note that in the Akan society, and indeed in most Ghanaian culture, an ideal woman is one that carries and bears children. Clearly, ideas of beauty, sexuality and reproduction were the very essence of womanhood or femininity in the Akan society.
According to a very popular Akan oral tradition, the Akuaba doll is deeply rooted in one’s woman’s quest to overcome her inability in meeting societal ideas and expectation of womanhood.2 Akua, a childless woman, consulted a ritual specialist for a child. She was instructed to go to a woodcarver and make a doll of her choice for a child. Some rituals were then performed on the doll and given back to her to take home and treat and care for as her child. Later she became pregnant and gave birth to a daughter, just as she desired. The Akuaba doll then became symbolic for female reproduction. Amenumey explains that the Akuaba dolls were “…supposed to induce fertility and pregnancy….”.3 Among the Akan, like most precolonial Ghanaian societies, the concept of womanhood was largely defined and shaped by a woman’s ability to give birth to as many children as possible. Childbearing was a blessing from the gods and was usually celebrated with pomp and merrymaking. For instance, the custom was to reward a man whose wife has given birth to ten children with a sheep. The Akan refer to this as “badudwan”4 literally, a sheep for the tenth child. This was usually provided by the wife’s family to the husband to show their appreciation for the replenishing and sustainability of their family.5 In the quest to attain such feat, women worked hard to give birth to at least this number of children as prove of her worth to her husband and the society. This undoubtedly made women who were childless in the society feel undervalued and highly marginalized.
Such ideas and concepts of womanhood and inadvertent marginalisation of women still resonate in contemporary Ghanaian society and indeed in most contemporary societies. A woman’s value and worth continue to be tied with her sexual and reproductive abilities. Although women at present now have access to spaces and engage in works that go beyond the traditionally assigned roles of wife and motherhood (sexual and reproductive values), a woman is still expected to neatly fit in with socio-cultural construct of gender. This underscores the value place on women’s sexuality and reproduction to the detriment of other roles beyond these norms, thus leading to the marginalization of women. It is for these reasons that scholars such as Lerner and Allman have often called for the need to question entrenched patriarchal norms that undermine women’s oppression while it reinforces male- superiority.6
The understanding that women have continually been passive and largely detached from the making of their own history and are mere tools in the hands of a patriarchal society is neatly contested by the history behind the Akuaba doll. While it is true that it was Akua’s desperation to fit into societal expectation of ideals of motherhood that forced her to consult a diviner to help her conceive a child, the knowledge that Akua chose to actively engaged with the process of making the doll; how the doll is carved out, the shape, the physical features, and the aesthetic nature is significant. Additionally, the fact that she chose to carve out a girl child clearly indicates the active role she played in redefining and negotiating power with the matrilineal, yet patriarchal society, thus creating and inverting power in an all-pervasive patriarchal institution. It is also an indication that she did not consider the female as of little value in her society.
Paradoxically then, the history and philosophical ideologies that underpin the concept of the Akuaba doll is a clear exhibition of the nuances and complexities of societal construction of gender roles and status. In a society with a deeply entrenched gender expectations and assigned gender roles, it is remarkable that Akua sought to circumvent, manipulate, and yet conversely acquiesce with existing status quo to her advantage, an inversion of hegemony amidst patriarchal privilege. Therein lies the ambiguities and contradictions of performing gender.
References
- Addo-Fening, R (1973). Asante refugees in Akyem Abuakwa 1875-1912. Transactions of the Historical Society of Ghana. 14, 1. 39-64.
- Akyeampong, E & Obeng, P. (1995). Spirituality, Gender, and Power in Asante History. The International Journal of African Historical Studies. 28, 3. 481-508.
- Allman, Jean. (1996). “Rounding up Spinsters: Gender Chaos and Unmarried Women in Colonial Asante.” Journal of African History, 37, 2, 195-214.
- Amenumey, D. E. K. (2008). Ghana: A concise history from pre-colonial times to the 20th Century. Accra: Woeli Publishing.
- Appiah Anthony K. (1991) “Is the Post- in Postmodernism the Post- in Postcolonial? Critical Inquiry. Vol. 17, No. 2. 336-357.
- Lerner, G. (1994). The creation of feminist consciousness: From the Middle Ages to 1870. Oxford: Oxford University Press.
- Lerner, G. (1986). The creation of patriarchy. New York: Oxford University Press.
Footnotes
1) It is quite common today to hear songs in the Ghanaian society eulogising a woman’s beauty by referring to her ring-shaped neck, together with other physical features. This is an indication that the Akan standard of beauty in the past as enshrined in the Akuaba doll continue to resonate with contemporary Ghanaian societies.
2) This is a popular story among the Akans and was often recounted to young girls especially by an older woman in the family or society. I grew up listening to these stories from my mother and grandmother, among others.
3) D. E K. Amenumey. (2008). Ghana: A concise history from pre-colonial times to the 20th Century. Accra: Woeli Publishing. P. 90. From a spiritual and philosophical perspectives, the use of the Akuaba went beyond just fulfilling the desires of childless women. In most of these Akan societies, when a woman gives birth to twins but in an unlikely situation where one of them dies, she is expected to make a replica of an Akuaba doll in replacing the dead child. Some would also bury the dead child with the Akuaba doll as a way of warding off evil spirit from killing the living child.
4) “Badu” is an Akan name for the tenth born child. ‘Ba’ or ‘ɛba’ is the Twi word for child, while ‘ɛdu’ or ‘du ‘means the number ten in the Akan language. Therefore, the name Badu in Akan usually refers to a tenth born child.
5) It is significant to point out that Akan society, unlike most ethnic groups such as the Mole-Dagbani, Ewe, Ga-Adangbe and Guan, is mostly a matrilineal society. Lineage, inheritance, and chieftaincy succession have always been through the female line. Although precolonial Akan society was not completely immune from patriarchal ideals, women played important roles and and had significant status in society especially in areas of religion, politics and economy. For further details on this, see for example the articles Addo-Fening, R (1973). Asante refugees in Akyem Abuakwa 1875-1912. Transactions of the Historical Society of Ghana. 14, 1. 39-64 & Akyeampong, E & Obeng, P. (1995). Spirituality, Gender, and Power in Asante History. The International Journal of African Historical Studies. 28, 3. 481-508.
6) See for example, Allman, J. (1996). “Rounding up Spinsters: Gender Chaos and Unmarried Women in Colonial Asante.” Journal of African History, 37, 2, 195-214, Lerner, G. (1994). The creation of feminist consciousness: From the Middle Ages to 1870. Oxford: Oxford University Press., & Lerner, G. (1986). The creation of patriarchy. New York: Oxford University Press.
This article is part of a gallery: Perspectives from Ghana on Museum Objects in Germany
published January 2021
ISB_TeamA German Perspective on the Akuaba Doll in the Museum Fünf Kontinente Munich
Akuaba Dolls are wooden figures that were and apparently still are in use mainly in rural areas in southern Ghana. Young women hoping for pregnancy or - if they are already pregnant - for the health and beauty of their child, wear these figures on their bodies like real babies and take care of them. That is why they are called 'dolls'.
Akuaba or better Akua-Bà literally means 'child of Akua'. The story tells of "a woman named >Akua< who could not get pregnant and went to a local diviner or priest and commissioned the carving of a small wooden doll. She carried and cared for the doll as if it were her own child, feeding it, bathing it and so on. Soon the people in the village started calling it >Akua< >ba< - meaning >Akuaba's child<, since >ba< means child. She soon became pregnant and her daughter grew up with the doll." (Annor et al., p. 308)
This story also forms the basis for the function of the widespread dolls as aids in a desire for pregnancy. An Akuaba Doll expresses this desire for a child, so the figure is 'cared for' by a girl from puberty onwards. This happens within the family. Outside the family, Akuaba Dolls can be found in shrines under the care of a ritual specialist, where they can be borrowed for their purpose.

Fig. 1 & Fig. 2 Views of the Akuaba Doll in the Munich Museum Fünf Kontinente
Anonymous artist. Fante Fertility Figure. Early 20th century, Wood. 27,5 cm. Museum Fünf Kontinente. Presentation at Museum Fünf Kontinente.
© Museum Fünf Kontinente
Description
The doll in Munich's Museum Fünf Kontinente (Fig.1) comes from the Fante area. It shows a female figure. The very strongly abstracted forms and proportions symbolise various aspects:
The rectangular shape of the very flat head becomes - seen from the front - somewhat broader in an elegant curve towards the top. A strikingly high forehead, with eyes, eyebrows and nose only indicated, while mouth and ears are missing. The accentuated arch segments of the eyebrows flow together and then form the nose. On the back, the head has geometric patterns (Fig. 2). Added earrings of glass beads give the figure a colourful accent. For Kecskési (p. 38), their daintiness is a sign that the doll has been lovingly treated. At the very top there is another small moulding with a hole where hair was originally attached (compare Fig. 3a).

Fig. 3a: Akuaba Doll from the Linden Museum Stuttgart (Forkl p. 94). Fig. 3b: Use of the doll (drawing by Vanessa Rast - courtesy the artist)
The neck has five rings. It sits on a very slender, round trunk, which in turn stands on a delicate base. Striking are two groups of three diagonal embrasures each, which are repeated on the back. The figure has no arms, the legs are short stumps. The protruding forms in the chest area mark the figure as female. Its strict symmetry is softened by small deviations. One can well imagine taking the cylindrical figure in one's hand.
Material and technique
A ritual specialist to whom a woman who wishes to have a child goes makes the decision about the choice of doll at the respective shrine. If no suitable figures are available there, he instructs the woman to order a new Akuaba Doll from the woodcarver. The craftsmen then visit the tree to obtain the wood and ask the tree's spirits for permission to do so (oral information from the Ghanaian colleagues 2022 in Bayreuth [Link]). The Akuaba Doll in the Munich Museum was carved from softwood. (There are also darker examples made of hardwood, for example among the Ashanti, also an Akan group, as the presentation in the Ghana National Museum in Accra shows - see Fig. 4.) In the example in Munich, eyebrows and nose are darker.

Fig. 4: Presentation of Akuaba Dolls at the Ghana National Museum in Accra (March 2023. Photo: the author)
Interpretation of the Munich figure within the original Ghanaian context
(1) Utility function: The figure is made for the family context. It is meant to lead to fertility, sometimes also to the beauty of a child. The size (height 28 cm), the pleasant material and the weight allow the figure to be carried and cared for like a baby. When an Akuaba Doll has fulfilled its task, it is often returned to the ritual specialist who accompanies the process.
The breasts indicate a female figure, which does not necessarily have to do with a corresponding desire for the sex of the child desired. Forkl (p. 94) assumes, however, that "women desire daughters, on the one hand as progenitors in a matrilineality oriented society, and on the other hand as support in household work." (There are also Akuaba figures with the characteristics of both sexes and probably male specimens; furthermore, breastfeeding examples and those who in turn carry other Akuaba Dolls.)
(2) Body shape: T The conspicuous and disproportionately large rectangular head symbolises the head as the seat of intellect and wisdom in local imagery. Akuaba figures among the Ashanti show round heads (see fig. 4), but they are also proportionally very large. High foreheads and flat faces correspond to the ideal of beauty. Luxuriant bulges on the necks tell that the figure is well-fed and thus refer to happiness and prosperity. There are Akuaba Dolls that show more feminine body shapes, wider hips, possibly emphasised by strings of pearls.
(3) The spiritual context: As Nkrumah writes in her contribution, an Akuaba figure serves as a dwelling place for a soul being, a being that is in a transitional area between the earthly and the spiritual world. Carrying and caring for it is a prerequisite for the entrance of such a soul being, which then sets out to appear on earth as a living being, i.e. to enter the family of the young woman through birth. A ritual specialist is involved in the selection, consecration and regulations for use. After a birth, the figure is returned to the ritual specialist.[1]
(4) The social and cultural context: The figure can also be seen as a sign of the traditional expectation for a woman to bring children into the world. In recent times, where traditional societal expectations of women collide with other worldviews, the ritual use of Akuaba Dolls obviously decreases .

Fig. 5: Souvenir shop at Accra Airport (March 2023. Photo: the author)
In the last decades, an interesting production for tourism has been established - apparently the dolls are seen as 'typical for Ghana'. However, these are not Akuaba Dolls in the traditional sense, but rather 'quotes'.
How can one relate Akuaba Dolls to European visual traditions and experiences?
As familiar as the image of an Akuaba figure may seem in Europe - as a 'typical' example of traditional African art - its traditional meaning is unknown in Europe. Nevertheless, it obviously seems to be attractive to tourists, e.g. as 'airport art' (see Fig. 5), perhaps because its shape somehow corresponds to the cliché idea of 'typically African', the size fits well into the suitcase, or the large head (by means of the Bambi effect) makes it appear 'cute'.

Fig. 6: Paul Klee. Senecio. 1922. Oil on chalk base on gauze on cardboard. 40.3 × 37.4 cm. Kunstmuseum Basel (Wiki Commons)
In the context of art history, the influence of Akuaba Dolls (and many other carved representations from West Africa) on European art of the early 20th century (see Fig. 6) is of interest. [2] The formal similarity to Klee's painting (fig. 6) is striking at first glance, but whether this is a direct reference must first be verified. In the context of art history, it would then be of interest in a next step which aesthetics were of interest to the artists at the time and which they blanked out, i.e. which "image of Africa" they wanted to have and also communicate.

Fig. 7: Hieroglyph Anch
(Photo: https://anthrowiki.at/Anch)
The authors also considered whether the formal similarity of the Akuaba Dolls with the ancient Egyptian hieroglyph ‘Anch’ (the "loop of life" or the "key of life" - see Fig. 7) could have come about through a historical relationship between Egypt and Ghana. This would also correspond to the accentuation of content in Nkrumah's text with regard to the "representation of the woman as the giver of life" (see her chapter). Nevertheless, this association would also have to be examined more closely. To assume a universal archetype in the sense of C. G. Jung appears to be pedagogically misleading in its levelling effect.
In the German educational context, on the other hand, it seems important to link the figure - beyond clarifying its function - to Akua's story and thus include the role of narratives. This prevents another comparison that is also too quick and reductive when it comes to social practices (and not the isolated object), as dolls are also cared for and nurtured in traditional European contexts, but mostly by young children before puberty. So, in Europe, it does not belong to a fertility ritual, even if the child puts itself in the role of a ‘little mother’ or ‘little father’. (Another interesting question, whether Ghanaian women also go to a doctor when they are not pregnant, and whether there are comparable ritualised practices in Central Europe - for example among alternative practitioners or in esoteric circles - would have to be addressed in interdisciplinary approaches.)
Such comparisons appear to be useful, as they can show both similarities and differences, with the aim of better recognising one's own perceptual conventions or stereotypes and thus putting them into perspective. All this still leaves the question of the status of this doll in Munich when it is displayed in a showcase in a European museum (see Lab entry: What is an object? Link). Such a presentation contradicts its ritual and spiritual use. An Akuaba is then no longer an Akuaba. But what is it then?
Sources
This text is based on:
- Contribution by Gertrude Nkrumah: https://explore-vc.org/en/objects/the-akuaba-doll.html
- Talks with the Ghanaian EVC partners in Bayreuth in 2022: https://explore-vc.org/en/activities/archive/april-22-25-2022-joint-workshop-uew-team-and-isb-team.html
- The presentation at the National Museum in Accra, seen in March 2023: Fig. 4.
- Reading: see list of references
References
- Akyeampong, E & Obeng, P. (1995). Spirituality, Gender, and Power in Asante History. The International Journal of African Historical Studies. 28, 3. pp 481-508
- Anderson, Elizabeth L. (1989): The Levels of Meaning of an Ashanti Akua'ba. In: Michigan Academican. 21 205-219
- Annor, I., Dickson, A & Dzidzornu, A. G. (2011): General Knowledge in Art. Accra (Aki-Ola Publications)
- Forkl H. (1997): Healing and body art in Africa. Stuttgart (Lindenmuseum)
- Kecskési, M. (1999): Kunst aus Afrika - Museum für Völkerkunde München. Munich (Prestel)
Footnotes
[1] The number of five neck bulges here (there are also specimens with 3, 8 or 9 bulges) may also be a reference to the sacred number of "Odumankoma", the Akan creator deity, in this context.
[2] On the relationship of the European avant-garde to the aesthetics of West African carvings, see also the discussion of the Blue Rider post on this website (link 1 and 2).
Christin WinterMy Encounter with Black Feminism and Womanhood Inspired by the Akuaba Doll
I first came in contact with the Akuaba Doll while reading Bernardine Evaristo’s award winning book Girl, Woman, Other. In the book, the character Nazinga was described as “at least six foot tall with ornamented dreadlocks, large wooden Akuaba fertility doll earrings, red trousers, a cream embroidered caftan and strappy Roman sandals“ (Evarsito 2020, p. 81). I searched for Akuaba fertility doll earrings on the internet, but did not delve further into the topic at this time. A few weeks later, attending a seminar with Dr. Wagner at Friedrich-Alexander University in Erlangen, I stumbled upon the Akuaba Doll again. I knew, I had to take this opportunity to get to know her better. The comment from Gertrude Nkrumah is to be considered my first source of information about the history of origin and the tradition into which the Akuaba Doll is woven.
Through Nkrumah's feminist perspective on the Akuaba Doll, I wanted to dive deeper into the topic of Black Feminism to extend my knowledge in feminist theory. With the Akuaba Doll as my point of departure, I decided to focus on the ability to bear children and the social significance of abortions for Black women.[1]
At this point I move past the Akuaba Doll and her cultural context. Other works of art could have led me to a similar path. I have chosen to look at the Akuaba Doll with categories, which are not directly related to the Akuaba Doll and her cultural context as I questioned whether I have the right to write about the Akuaba Doll considering the colonial past of my own country, Germany. I am a white, European woman, a feminist, who is aware of intersectionality and racist structures within the society I have been socialised in and its way of thinking, but with no cultural connection to the Akuaba Doll other than the colonial impact on African art and culture (cf. Kushinator, Rahman and Dompreh, 2020[2]). Therefore, I chose a topic to which I have access via my role as a student of pedagogy and focus on Black Feminism and Womanhood of Black women living in white-dominated countries.
In white-dominated societies, Black women were excluded from a feminist movement for decades (cf. hooks, p. 216f.). White women systematically utilised the racist hierarchy within women to gain power and thereby forced a specific Black feminist movement to form and uncover the oppression Black women had and still have to face. The prefix “Black” emphases the specific oppression Black women face in white-dominated countries, although, of course, there has been feminist movements in Black-dominated countries before (cf. Roig quoted from Berlin Biennale 2022, 48:00 – 49:50).
In American history, Black women have always had to fight to be seen as women. As bell hooks gets to the heart of it: “the black female was a creature unworthy of the title woman; she was mere chattel, a thing, an animal” (hooks 2015, p. 214). Sojourner Truth[3] had to bare her breasts to prove that she was a woman indeed. Being yelled at “I don’t believe you really are a woman” by a white man represents the contempt and disrespect for Black womanhood (cf. hooks 2015, p. 214). In her famous speech “Ain’ I a Woman” (1851), she argues, that she – as her white women audience too – is indeed a woman. Here she argues with characteristics, that can also be found in the Akuaba Doll. The most important argument is the carrying and bearing of children and the “mother’s grief” (Truth 1851 quoted from hooks 2015, p. 215) she cried out, when her children were sold into slavery.
The ability to bear children has always played an important role in the history of womanhood and was – and still is – utilised to oppress and exploit Black women. In times of slavery, Black women were forced to procreate and bear children, who were worth a lot of money in a perfidious system of human trafficking (cf. Federici 2020, p. 23f.). In the late 20th century, Black men in the U.S. reasserted what they called their “rightful positions as patriarchs” (Taylor 2022) and denounced birth control and abortions as genocide that compromised the future and freedom of Black families by limiting the Black population (cf. Federici, p. 25f.). With the overturn of Roe v. Wade[4] – Black women are specifically affected, as Kwajelyn Jackson, Executive Director of the Feminist Women’s Health Center in Atlanta, Georgia puts it into a nutshell: "Abortion bans are inherently racist because they do not consider the lived experiences of Black people and other communities of colour. Many state policymakers would rather criminalize and endanger Black birthing people than supply them with all of the resources they actually need" (Jackson quoted from Long 2022). Even before the abortion laws were restricted, Black (and other BIPoc) women in the U.S were two to three times more likely to die from pregnancy-related causes than white women (cf. CDC 2019). Being allowed to decide whether you want children or not and furthermore, having access to certain facilities to end a pregnancy or not is still a bound to privileges. It is not only tied to the health care system, but also to cultural beliefs and practices, to the financial and educational background, as well as to class, race and many other factors.
In a world imprinted by patriarchy and privilege, it is important to unravel power structures that dominate our world, uncover where they come from and how different groups are affected differently. As patriarchal patterns of thought are inscribed in nearly all societies of our world, it is a tough task to uncover them in every aspect of our lives and hence require lifelong learning and feminist thought. Nevertheless, it is indispensable in order to build an anti-racist gender-equal society in which every woman can decide herself, if she wants to get children without fearing financial or social consequences.
In this context the Akuaba Doll can be interpreted as an early moment of feminism, where women disrupt the patriarchal system that marginalizes them. As Nkrumah states, by deciding about the gender of her child in a binary system, she chose to bear a girl rather than a boy, which – in the matrilineal line – effects the lineage, inheritance, and chieftaincy succession (cf. Nkrumah 2020). In my eyes, Akua used the power she had to influence her life to her advantage. Yet the worth of women was still tied to her sexual and reproductive abilities, but nevertheless she made a first step by empowering women to stand up for themselves and for their own lives.
References
Berlin Biennale (2022). Panel: Afrofeminism. Bridging the Gap. <https://12.berlinbiennale.de/media/panel-afrofeminisms-bridging-the-gap/> (09/30/2022).
Center for Reproductive Rights (2022). The World’s Abortion Laws. <https://reproductiverights.org/maps/worlds-abortion-laws/> (09/30/2022)
Evaristo, B. (2020). Girl, Woman, Other. UK: Penguin Books.
Federici, S. (2020). Jenseits unserer Haut. Körper als umkämpfter Ort im Kapitalismus. Münster: Unrast.
hooks, b. (2015). Ain’t I a Woman. Black Women and Feminism. New York: Routledge.
Kushiator, G., Rahman, A. and Dompreh, H.-O. (2020). The Influence of Western Culture on Traditional Art Forms and Cultural Practices: ‘Akuaba’ doll among Akan Women in Africa. ADRRI Journal of Arts and Social Sciences, Ghana: Vol. 17, No.6 (5), S.59 – 71.<https://www.researchgate.net/publication/344438737_The_Influence_of_Western_Culture_on_Traditional_Art_Forms_and_Cultural_Practices_%27Akuaba%27_Doll_Among_Akan_Women_in_Africa> (09/30/2022).
Long, S. (2022). Abortion Bans pose a Danger to all Mothers. For Black Women, they’re especially damaging. <https://www.refinery29.com/en-us/2020/10/10015405/abortion-ban-racism-black-women-effects> (09/30/2022).
Nkrumah, G. (2021). Inversion of Hegemony with Ideas of Feminity. <https://www.explore-vc.org/en/objects/the-akuaba-doll.html> (09/30/2022).
Taylor, K.-Y. (2022). How Black Feminists defined Abortion Rights. <https://www.newyorker.com/news/essay/how-black-feminists-defined-abortion-rights> (09/30/2022).
Footnotes
[1] In this context, I will delve into the topic of reproductive abilities and use the term "woman" throughout my text. However, I want to clarify that the ability to bear children is not a defining characteristic of womanhood. Not all women have a uterus, and not all women are able to bear children. Furthermore, one's physical appearance is not a determining factor of one's gender identity. Despite this, the reproductive ability is instrumentalised in our society and can lead to harmful stereotypes, which many women are confronted with at some point in their lives.
[2] In addition to exploring the different forms and cultural backgrounds of Akuaba Dolls, this article delves into the ways in which culture, religion, and artistic expression are intertwined in African cultures. The article points out how the colonization by white, western, and Christian men and women caused a change in function and values of the Akuaba Doll.
[3] Sojourner Truth lived from 1797 to 1883. She was an American abolitionist of New York Dutch heritage and a women’s rights activist. She was born into slavery, but escaped to freedom in 1826. In 1851 she joined George Thompson, an abolitionist and speaker, on a lecture tour through central and western New York State. At the Ohio Women’s Rights Convention in Akron, Ohio, she gave her speech with later became famous as “Ain’t I a Woman?”
[4] Roe v. Wade is a legal case in which the U.S Supreme Court ruled that unduly restrictive state regulation of abortion is unconstitutional and that the Constitution of the United States generally protects a pregnant woman's liberty to choose to have an abortion. This decision from 1973 was overturned by the U.S. Supreme Court in 2022.
-
Natalie GöltenbothSir David Adjaye puts his hands on the ochre-coloured earth walls of the pavilion while speaking into the microphone: “We have brought that earth here. This is West Africa, this is Ghanaian soil that was applied by Venetian plasterers." 1
Sir David Adjaye, the renowned British architect with Ghanaian roots, based the design of the Ghana Pavilion on the traditional earth buildings of the Gurunsi from Eastern Ghana. The organically merging ochre room sequences evoke a rural Ghana in which the works of the six artists are presented. All of them have Ghanaian roots, but some live and work in England. In an interview, he describes his understanding of architecture as follows: “Art and Architecture create powerful narratives about our lives. Architecture is a story, it’s a way of marking and talking about our aspirations and hopes. So, in what I do, the methodology to every project I make, is to find a narrative [...].”2
This raises the question of the possible interpretations of the pavilion. Out of a multitude of possible architectural quotations and structures that could represent Ghana, it is rural Ghana that was chosen as the structure and backdrop for the artworks. But it is precisely the Gurunsi and their country that were worn down by the European colonial powers in the course of the conquest of West Africa and were finally divided in two at the end of the 19th century by their geographical affiliation to the French and British administrative districts. In this respect, a connection can be drawn to the all-encompassing motto of the exhibition – dealing with the colonial period that ends with the final cry of triumph “Ghana Freedom”.
In addition to this critical, post-colonial discourse, the pavilion also invites an interpretation in which “Africa” is staged as an earthy, dark and rural-tribal space: as much as you feel comfortable inside, the bright light makes you blink when you step out. The odour design by Ibrahim Mahama from the first honeycomb of the pavilion offers a further sensory component to this impression.
While the conscious use of white cube gallery spaces was a struggle for contemporaneity and belonging to the global art discourse,3 Adjaye has decided on a placemaking, in which “Ghanaian identity” is presented as an imaginary picture of origin and authenticity or a rural cut-out reality. In addition, the multiple experiences of London-based artists, such as Akomfrah and Yiadom Boakye, are, thus, transferred back to their native Ghanaian earthworks.
This raises the question of how much of Ghana’s aesthetic construction is to be seen as a concession to the expectations that the global art world places on the artists of African countries. Just as Edward Said has described this for the Orient4, it remains to be examined whether an imagined “Africa” has not just been created in the global art world, whose multiple requirements put artists from the African continent under pressure to master the balancing act between postmodern, conceptual approaches and African side-specificity or even ethnicity in the form of an aesthetic Africa-specific local flavour. Here in the national pavilion of Ghana, the artists are released from this pressure insofar as the pavilion already provides the aesthetic headline or frame which harmonises all the works exhibited there under the imaginary of Ghana/Africa.
While experiencing the pavilion, it becomes clear how difficult it might be for artists from an African country and its diaspora to position themselves within the global art discourse without falling into one of the numerous traps that lurk there, starting with the simplest chain of associations of clichéd fantasies. Close your eyes for a moment and tell me how you imagine the national pavilion of a West African country: earth, elephants, desert, migrants, sunsets, recycling art and a strong smell of spoiled fish?
That the expectancy of local flavour can also be handled quite differently becomes evident if we consider a young generation of Cuban artists, such as Alejandro Campins, who ask provocatively: “Cuban art, what’s that?”5
Expectations can also be met with confrontation in other respects. As a response to the demand for the adjustment to concepts of art influenced by Europe and North America, the artist collective Atis Rezistans from Haiti launched their own biennial with the programmatic title: "What happens when first world art rubs up against third world art? Does it bleed?"6 With this idea of a clash of art cultures, they are more radical in asserting their own (bloody) concept of art. However, this kind of confrontation is not for everyone. (Link)
Enwezor sums up these expectations clearly when he says that artists of African origin, whose contemporaneity he appreciates, must, in any case, comply “to be deeply located within conceptual and postmodernist matrices”.7 As understandable as this may seem from the perspective of Euro-American contemporary art concepts, it is, nevertheless, clear that it is precisely these “matrices” mentioned by Enwezor that exclude other ways of making and understanding art. That they are able to do so is due to their position of power.
The social anthropologist Thomas Fillitz speaks of the contemporary global art world as a world culture, ultimately a global transnational culture, only to conclude that “this global art world continues to be determined by the discourses of Occidental art history and its affiliated ordering systems of classification”.8 We should ask to what extent the concept of art is one of the last (so far only weakly attacked) bastions of an Eurocentric view of the definition of contemporary art and, thus, a kind of colonial survival. The increasing networking of individual art worlds does not necessarily bring about an equal reciprocal exchange.
In this respect, the Venice Biennale could be understood as the palace of this concept of art – a place where its “Urmeter” (standard) of the art is measured and conveyed in a constantly redefined way by mostly European-North American curators and art theorists.
Now the question is how exactly at this place, the Venice Biennale, as a classical place of westernness and whiteness in Ghana’s National Pavilion (even if it comes along in the manner of the buildings of the Gurunsi corrupted by the colonial system), can a confrontation with Ghana’s colonial past succeed, which in the end would have to be continued as a confrontation with existing power structures. But this does not seem to be the intention. It is too much of a joy to finally get the desired recognition from exactly this system and yet, there remains the stale taste of a paternalistic hierarchy in which Ghana is proud to finally present itself to the art world represented in Venice.
Nevertheless, the debut of the Ghana Pavilion is still a real success story, especially when one considers the representation of other African countries at the Biennale di Venezia. Only four countries of the African continent were represented with a national pavilion in the main exhibitions at the 58th Biennial, the others had to be sought out in sometimes often arduous exploratory walks in the urban area. This shows that participation and the positioning at the Biennial is linked to the political structures in the country, with contacts to European decision makers with financial resources but also with clear goals.
From the outset, Ghana’s national pavilion had a clearly defined mission, which, in turn, is inextricably linked to the nation state and its representation. Taiye Selasi9 in his article “Who is afraid of a National Pavilion?”, after critically reviewing the structure of the Venice Biennial, asks: “Is there any good reason […] to exhibit theses six wildly different artists as Ghanaian?” “Yes there is”, we hear the tourism manager Barbara Oteng Gyasi, the curator Nana Oforiatta Ayim, the Ghanaian Ministry of Tourism Art and Culture and the architect David Adjaye calling. They are all working together on the script of a “bigger book” – the positioning of Ghana on the global stage as one of the African countries that can promote itself with its art and culture,10 in short, as a country to be proud of. And so we are not claiming too much when we state that one of the greatest successes of the Ghana Pavilion at this year's Venice Biennale was that it became a place of pride and identification for its many visitors with African decent.
Sergio Linhares, student at the Department of Social and Cultural Anthropology, LMU Munich while conducting research on the perception of the Ghana Pavillon at the Venice Biennale, June 2019. Foto: Natalie GöltenbothFootnotes
1 Sir David Adjaye in an Interview with Al Jazeera Journalist Charlie Angela (www.youtube.com/watch?v=6PM5e8NhGFk)
2 Sir David Adjaye – Building Transformative Narratives www.thehourglass.com/video/david-adjaye/
3 “For Kafou: Haiti, Art and Vodou, the gallery walls remain white and the art works are evenly spaced and lit – as is customary in exhibitions of modern and contemporary art. By sticking to type we sought to minimize the distance between Kafou and more mainstream contemporary art, hoping to create the conditions for fresh encounters between the two” (Farquharson 2013: 10).
4 See Edward Said, Deconstruction of Orientalism.
5 Alejandro Campins in an interview with Natalie Göltenboth in Havana 2018, stressed that he doesn’t want to be seen as a Cuban artist, but as a contemporary artist.
6 Leah Gordon. 2017. Ghetto Biennale – Geto Byenal 2009-2015. Port au Prince. See also: www.ghettobiennale.org
7 Enwezor 1998: 34
8 Flillitz 2007: 116
9 Selasi 2019:40
10 See Nana Oforiatta Ayim’s statement during the opening of the Ghana Pavilion www.youtube.com/watch?v=6PM5e8NhGFk
References
- D. Building Transformative Narratives.
- Retreived 15.10.2020 https://www.thehourglass.com/video/david-adjaye/
- C. (2019). Ghana makes Pavilion debut at 2019 Venice Biennale Art Show. Al Jazeera. Retreived 22.7.2020 from: https://www.youtube.com/watch?v=6PM5e8NhGFk
- Enwezor, O. (1998). Between Localism and Wordliness. Art Journal. Vol 57, No 4. Liminalities: Discussions on the Global and the Local. Pp 32-36.
- Farquharson, A. (Ed.). (2013). Kafou – At the Crossroads. IN: Kafou. Hait, Art and Vodou, pp 8-19. Nottingham Contemporary (catalogue).
- Flillitz, T. (2007). Contemporary Art in Africa. Coevalness in the Global World. IN: Hans Belting and Andrea Buddensieg (Eds.) The Gobal Art World. Audiences, Markets and Museums. Ostfildern. Hatje Cantz. Pp 116-134
- Gordon,L. (2017). Ghetto Biennale – Geto Byenal 2009-2015. (catalogue). No Eraser Publishing
- Said, E. (1978/2003). Orientalism. New York: Penguin Books
- Selasi, T. (2019). Who is afraid of a National Pavilion? IN: Ayim. N.O. (Ed.) Ghana Freedom: Ghana Pavilion at the 58th Biennale di Venezia 2019 (catalogue). Koenig Books. Pp:38-43.
published November 2020
-
Estelle VallenderMary Sibande’s sculpture The Reign (2010) affects the viewer due to its interplay of bipolarities such as European/African, male/female, past/present, working class/bourgeoisie, private/public, reality/fiction. It forces us to scrutinize our contemporary thinking about the past in relation to the present. The criticism of the colonial era and the rebellion against limitations, that history has placed on identity is inherent in the work, which focuses on African women, historically oppressed as Blacks, as workers, and as women. As a sign of resistance and tribute to all Black women fighting for equal rights it raises questions about race, class and gender.
Vaulting on a boisterous horse, a life-size female figure is displayed in the hyperrealistic sculpture. Rider and mount – both made of fiberglass – are identical in color, creating a consistent medium of presentation for the abundant dress supported by a scaffolding of white and purple undergarments rimmed in Broderie Anglaise, a technique of embroidery, which originated in 16th-century Europe. In addition, the mannequin wears a white apron tied into a voluminous bow at the back and a white headscarf covering her hair. On the one hand, the distinctive elements of the apparel such as puffed sleeves, petticoats and ruffles can be identified as characteristic features of 19th-century Victorian fashion. The style of clothing popular in Great Britain was brought to Africa by the settlers during the unprecedented expansion and consolidation of the British Empire, where it became a symbol of colonial rule. On the other hand, the specific blue color in combination with the white headscarf, collar and apron refers to the uniform of South African maids, that has hardly changed until today. Domestic service – established in the earliest days of European colonisation and later assured by Apartheid – has long been a major sector of the South African labour market. In 2010, the same year the sculpture was created, “the domestic worker industry employed 18% of all women, and 80% of domestic workers were women, with poorly educated Black South Africans making up the vast majority of these women.” (Bosch & McLeod, 2015, p. 135, quoted after Dinkleman & Ranchod, 2010) Readily available at local supermarkets the artist draws on the maid’s uniform and uses the mass product as starting point for her textile hybrids. Born into a line of domestic workers that stretches back three generations, Sibande makes her family history the subject of her art. (Dodd, 2010, p. 467) From silicone casts of her own body she created a fictional character named Sophie [the English name given to her grandmother by her white employer, as Corrigall (2010, p. 155) states]; as alter ego, homage, and representative of former and current domestic workers, she appears here as the protagonist of the work. Through the interplay of the Black body and the dress oscillating between workwear and sublime gown, Sibande performs a subtle manipulation of the semiotics of fashion and their social function as indicators of status, gender, and affiliation (Corrigall, 2015, p. 150). Power relations are explored and the dichotomy of maid and mistress, which implies further bipolarities such as colonist and slave, oppressor and oppressed, European and African, woman of substance and pauper, is deconstructed. “Sophie” occupies the role of the white landlady and thus claims a social position denied to her by repression and racism, whereby her outfit can be read as recovery of autonomy through dispossession of the 'Other'. Regarding the title of the work, the words reign and rein are played on here. In The Reign she is holding the reins both figuratively and metaphorically.
The composition is, also due to its surface property and shade, reminiscent of the European equestrian statue, a portrayal of a sovereign, politician, or commander on horseback, that has functioned since antiquity as a tried and tested means for the demonstration of male power. During colonial rule it was also introduced in South Africa; two well-known examples are the statues of Louis Botha (general in the Second Boer War and first prime minister of the South African Union) in Cape Town and Cecil Rhodes (British entrepreneur and one of the leading players during the high point of imperialism) in Kimberley. Thus, the equestrian statue as a form of representation of white supremacy is anchored in the collective memory of South African society and is here referred to, deconstructed, and reinterpreted by Sibande.
By replacing the idealized male character with a Black female figure, the artist adds an additional layer to the postcolonial debate about South Africans as oppressed Blacks and oppressed workers: women’s limited scope of action in the patriarchal system. Through the usurpation of potentiating positions of power – the mistress first, the sovereign second – Black femininity is calling for an uprising. Dodd (2010) points out that the maid, who is expected to disappear, unseen and unheard, into the background of private life and thus remained socially and culturally invisible for a long time, has assumed the center stage, boldly announcing herself to the world in the gallery room. Her visibility in public space was once again enhanced as the sculpture was featured during the 2010 World Cup within the city of Johannesburg on the side of a building as large, photographic mural. To ensure a dominant and imposing presence, Sibande shows the mount in the so-called pesade: Using the horse's body as a shield and its front hooves as a weapon, the rider is erect according to the movement of the rearing horse and is usually depicted in paintings and sculptures as a battling hero with a sword in his hand and a determined expression on his face. “Sophie” can thus certainly be understood as an insurgent and tribute to all Black women fighting for equal rights. But in my reading the absence of a weapon and the daydreaming character of the human figure, which has her eyes closed as if in trance, break with art historical tradition and expose the scene as an objectification of inner desires and empowering imaginations. The overcoming of class and gender boundaries as well as of limitations, that history has placed on identity, still more of a wishful thinking than an actual condition. This is also evident in the ambivalent figure of the horse, which on the one hand symbolizes the momentum of the protest movement, but on the other hand can also be interpreted as the oppressive system that must be made compliant. While circling the sculpture, it becomes visible, that the dynamics of the animal are not necessarily reflected in the rider’s posture. In a fragile intermediate state, half falling, half vaulting, she presents herself to the viewer from one side as if she were controlling the horse, and from the other as if she would be thrown off at any moment. The Black woman exploring options in the political and social field is thus in a constant balancing act between control and loss of control, combat and lethargy, fiction and reality.
In the large scale work The Reign, Mary Sibande calls on the elaborate attire of the Victorian era to, in some way, refashion our contemporary thinking about the past in relation to the present. She is intent on collapsing binaries around race and power, and alerting us by means of the textile, which is a linchpin of identitarian negotiations, to unexpected interplays between apparently oppositional and asymmetrically related cultures; the plastic body thereby serves in accordance with the functionality of the mannequin as an accessory that reinforces the statement. Clothing is used performatively and, in addition to the cultural reappraisal of national history on the macro level, functions on the micro level as a vehicle of expression and personal search for the artists own postcolonial identity.
References
- Bosch, Tanja / McLeod Caitlin: Dress, Address and Redress. The relationships between female domestic workers and their employers in Cape Town South Africa, in: Global Media Journal African Edition, Vol. 9 (2015), p. 134-155.
- Corrigall, Mary: Sartorial excess in Mary Sibande's “Sophie”, in: Critical Arts 29 (2015), p. 146–164.
- Dodd, Alexandra: Dressed to thrill. The Victorian postmodern and counter archival imaginings in the work of Mary Sibande, in: Critical Arts 24 (2010), p. 467–473.
- Long Live the Dead Queen (Exhibition Catalogue). Gallery MOMO Johannesburg 2010, Johannesburg 2010.
Avitha SoofulIn my reading of this work, I am tempted to and almost seduced by the immediate crutch of a colonial critique that is rooted in positioning the rider and horse within a Eurocentric frame. Instead, I re-read the words spoken by the artist Mary Sibande in an interview held with Malibongwe Tyilo (2021) from the Daily Maverick that crystalises Sibande’s thinking. “My work is not about complaining about apartheid, or an invitation to feel sorry for me because I am black and my mothers were maids. It is about celebrating what we are as women in South Africa today, and for us to celebrate we need to go back, to see what we are celebrating. To celebrate, I needed to bring this maid” (Tyilo 2021).
In summary, Sibande speaks of celebrating black women today and this is vested in the courage that black women had during apartheid to protest against such experiences. It was my responsibility as a researcher to seek out these celebratory moments that Sibande speaks about in her work. In response to the sculpture The Reign (2010), the artist portrayed Sophie riding a black horse that stands on its hind legs referred to as rearing. The rearing of a horse is associated with aggression, disobedience, or pain that is experienced by the animal and in this case, the horse appears to be a mare rather than a stallion. The rearing can also be caused by an inexperienced rider however, it appears that Sophie is calm and in full control of the horse that she rides. Would this animal not be a metaphor for all black women during apartheid in celebration of their aggression, disobedience and pain endured while facing the inhumanity that was meted out to them? In retaining this thought, would Sophie then not be a symbol for all the black female leaders who led the women’s struggle during apartheid and who were also labourers on the farms and domestic workers in cities?
I think that Sibande deliberately played with the pronunciation of the words reign and rein when she titled the work. On the one hand, the work references the reign of black women who were revered as queens when they marched and protested their abuse. The fact that they were severely undermined by apartheid restrictions made them more militant than men. During the years of abuse under apartheid, anger festered within black women, giving rise to 60 000 women who marched to the Union Buildings in Pretoria in 1956, a protest against the pass laws and the 1957 Public Utility Transport Corporation (PUTCO) bus boycott which began in Alexandra. Women also formed the Natal Organisation of Women (NOW) in 1983, The Federation of Transvaal Women (FEDTRAW) in 1984 and the United Democratic Front Women’s Congress (UDFWC) in 1987. Women as members of these organisations protested and marched against high rents, increased food prices and demanded the release of incarcerated black leaders.
Sibande also references rein in this work that indicates the control that the rider has on the horse or the female leadership over the thousands of women who marched on apartheid via protest marches and the formation of women’s organisations. This idea of control via the use of a rein is indicated by the blue length of the rein attached to the horse that Sophie loosely holds in her hands. This shows that Sophie does not require or impose an aggressive response to the rearing horse but allows the horse to perform as Sophie does sitting on its back. In this paused moment, control is about leadership that is asserted without force.
The Reign (2010) appears to include the seeds of democracy with Sibande’s use of the purple undergarment that the rider wears. This introductory period would be 1989 into the 1990s when the African National Congress and many other anti-apartheid organisations were unbanned, and many political prisoners were released including Nelson Mandela which allows for the greater celebratory moments that Sibande refers to. The year 1989 is significant apart from it being the year when violent protests took place nationally, in schools, universities and on the streets. It was the year when the police used purple dye in water cannons to spray protestors, a dye that did not wash off easily and was referred to as the purple rain.
When one considers the idea of protest during apartheid, it was a performance by a mass of people, a performance that included song, dance, body gestures and movements that emulated, ridiculed, and promoted a different approach to the ‘norm’. The rearing horse is a performance indicative of the protests that fuelled the journey to democracy. A journey that demanded sacrifices from black people of their time, lives and brutality that can only be imagined. In my view, the meters of the blue dress that Sophie wears is a metaphor for the millions of workers who participated in this struggle. The sculpture is a metaphor for the black female struggle during apartheid, her struggle against patriarchy and a demand for equality that was situated within the broader apartheid struggle. These two struggles gave birth to the adoption of the Women's Charter (1954) and the Freedom Charter (1955) in Kliptown, Soweto.
There is no doubt that the work is a critique against colonial rule however, the manner in which Sibande has invented and presented the work, is saturated with the achievements of black women within metaphors of significance that describe the black female struggle without pity. It celebrates black female achievements in eroding the inhumanity imposed by apartheid specifically on women who endured the slurs and oppression of race, class and gender.
The fact that Sophie sits with her eyes closed, allows her to reminisce about the periods that announced the celebration of black women’s victories against the apartheid beast through women’s protests, boycotts, arrests, torture, fragmented family lives and mass marches. The domestic attire is Sibande’s prop for the historical enactments that define black women’s contribution to the struggle against apartheid.
In my view, Sibande’s work The Reign has encapsulated black women’s struggle not only against apartheid but their right to equality within a South African democracy.
References:
- Tyilo, M. 2021 Iconic South African Works: Mary Sibande’s ‘The Reign’. Daily Maverick. 22 June (online)
-
Esther Kibuka-Sebitosi“Decolonizing self” is a photo demonstrating the complexity of cultures and how inter twinned African and western cultures have become. The photo was taken at a traditional wedding in Kanyanya village, where African cultural practices like sitting down on the mat are proudly demonstrated. Paradoxically, decolonizing the self-starting with the dress, is not an easy process as pieces of the western culture are clearly visible, for example the sunglasses, the necklace and ear rings all show the interlinkages between cultures. The example is excellent in showing culture, history and evolution of the traditional dress and political economy for educators. The mood of the gaze is best described by former President Thabo Mbeki in his poem,” I am an African” as he proudly says, “ “Today I feel good to be an African”.
In unravelling decolonizing self, I want to start with explaining colonialism; Torres (2007) refers to colonialism as, “ a political and economic relation in which the sovereignty of a nation or people rests on the power of another nation”. He refers to coloniality as a long-standing patterns of power that emerged as a result of colonialism but that define “culture, labour, intersubjective relations and knowledge production well beyond the duration of colonial administration”. Hence, coloniality, he argues, survives colonialism and is maintained through books, music, academic performance, cultural patterns, in self-image and aspirations of self and is lived every day. It follows therefore that decolonizing self would have aspects of culture, language and daily practices that one has to get rid of. Taking an example of cultural dress, I dress in my traditional dress called the busuti or Gomesi. The image shows the dress and the Shaath (cream colour that is used to tie it). The necklace is modern shining with stones. The accessories are also western. I am sitting down on a mat made out of sisal and “nsansa- palm tree leaves. Sitting down is a cultural tradition and practice that dates back for generations. This is also a gender demonstration of roles of women who would sit on the mat to greet visitors who had come to be introduced. The practice of paying lobola (bride price) is common in Southern Africa and traverses the African continent. In the photograph, everybody dresses in the traditional dresses. It is a way of saying “I am an African” and I dress like this, “Look how smart my dress is lovely”.
Ironically, long ago, the traditional dress was made of out of the Mutuba tree- Fig tree Ficus species. They got it from the bark of the tree, which they smashed until it became flat. It was dried and then rolled out. The cloth (Kikunta or Lubugo) comprised only of a sheet, which was wrapped around, the shoulders. Over the years, the Kikoyi replaced the kikunta as it was made out of cloth- cotton. Linked to the traditional dress, is the decorative materials from India. Inside the dress is another wraparound Kikoyi that together with decorations were also from India. The image shows the material of the dress- silk with beads. This material is from India or Dubai. The modern materials are no longer traditional (Kikunta and kikoyi). The local industry has adapted to make traditional dresses out of new materials linen, nylon, chiffon or a mixture instead of cotton or Lubugo from the Mutuba tree back.
The image also demonstrates the mostly western sunglasses or gaggles. The sunglasses show the western culture I have adopted over the years. The Europeans normally put on sunglasses to protect their eyes from the sun. The occasion was held during the day as the sun was shining. It is not traditional practice to wear sunglasses. However, they help protect the shy people, as they do not have to look at all the guests. The gaze in the image is that of a woman comfortable in her body, sitting down with pride and taking pride in her tradition. This particular image was selected because it reveals the culture in transition. It is contemporary culture- a traditional wedding- a place where African Culture is luxuriously displayed. Paradoxically, the dress is traditional but the accessories are western showing the entangled nature of coloniality- the tradition African culture and the western culture, practices, all intertwined in intercultural interactions. The sunglasses may also demonstrate the cover up- hiding of self in the modern practices. Based on the above, it is not surprising that Decolonization is a layered process, which takes time and patience.
Thabo Mbeki wrote a poem, “I am an African” expresses the objective of the constitution, “It is a firm assertion made by ourselves that South Africa belongs to all who live in it, Black and White”.
As I sit on the mat and watch the bride and groom give gifts to each other, I remember the words of the former President of South Africa, “Today I feel good to be an African”.
In decolonizing self, “decolonization” that has become the rallying cry for those trying to undo the racist legacies of the past, according to Achille Mbembe. Starting with cultural dressing is the first form of decolonizing self. Other forms include decolonizing power and decolonizing knowledge.
published January 2020
Katharina KnausBeyoncé’s and Jay-Z´s Video „Apeshit“ discusses post-colonial exhibition art
My first contact with art history was by reading E.H.Gombrich „The Story of art.“ (1909-2001). When starting my studies of art history in Munich, this was the book they recommended as standard literature. The cover text describes it as „the most famous and popular book on art ever published“. Although it claimes to be an introduction in art „for reader of all ages and backgrounds“ Gombrich tells a very one-sided story. Beyoncé’s and Jay-Z´s Video „Apeshit“ discusses post-colonial art historiography by exposing the Louvre as a white – dominated space.
„Two black women are sitting on the floor wearing light brown tights and body-hugging beige vests. They are in profile, facing away from each other, and positioned at either side of David’s painting of the famous 19th Century French socialite. Linking the two women together is a flowing piece of white material, each end of which they wear on their heads like a turban.
Above them, Madame Récamier reclines on her antique sofa, dressed in a simple sleeveless white dress, her head turned towards the viewer. The design of the sofa is similar to that of a sleigh-bed, with rising wooden ends. It is these bed ends that the women on the floor echo, the variance in the darkness of their skin matching the different tones of the wood in the painting.
The cloth that links them represents the dress worn by the painting’s subject. The message is clear: It was on the backs of subjugated black people from the French colonies that Madame Récamier was able to enjoy her life of leisure and pleasure.“ (Will Gompertz)
The Carters’ Louvre takeover isn’t just about protest; it is about power too. But the overall point is powerfully put. The game is up for those institutions – be it Hollywood, Broadway or the Louvre – which have ignored black artists, refused them a voice, or a seat at the top table.
published January 2020
-
Patrique deGraft-YanksonFortunately, contemporary Ghanaian artists like Vincent Akwete Kofi and Kofi Antobam, who by their training, developed both the skills and the mindset to create and fully appreciate African arts have played major interventional roles. They, through rigorous production of masterpieces over the years, led the move to redirect the wavelength of Ghanaian artistic expressiveness along the paths of decolonization. A typical example of these arts is the Crucifix, the selected object for this discussion.
The Artist – Vincent Akwete Kofi
The Crucifix is a sculpture in the round, measuring 45x10x19 inches, and was created by Vincent Akwete Kofi, a Ghanaian artist who lived between 1923 and 1974. Characteristically, Vincent creates outstanding sculptures in humanistic forms. His sculptures speak to traditional African philosophies, ideals and beliefs (Grobel, 1970), and he through his works, seeks to reinforce the beauty, dynamism and complexities of African art. Indeed, Vincent’s artistic posture was largely informed by his training in the then Achimota College in the Gold Coast (now Ghana), an educational institution which sought to bridge the gap between European and African forms of knowledge (Woets, 2014).
Description and interpretation
The Crucifix was carved in tropical hard wood, one of Vincent Kofi’s preferred media, with the style and subject matter reminiscing his belief in the creative and objective fusion of lessons from the history of modernism in the arts by an immersion in his Ghanaian heritage. Like his earlier sculptures therefore, the choice of this Euro-Christian theme throws lights on his Pan-Africanism and decolonization intents.
The sculpture is a depiction of a free-standing human figure with features that conform with his earlier wood carvings, such as depiction of enlarged head and heavy feet which are more representational than naturalistic. Again, the entire form is seen as being directed by the limitations of the tree trunk deliberately chosen for the work. This, of course is one of Kofi’s traditional wood carving styling.
The Crucifix is postured in a clasped forward-bent lower limb. Like the lower limbs, the upper limbs of the figure which are raised over the head and stretched backwards, are also clasped together, depicting the entire image in a rather discomforting posture. Further strengthening the feeling of distress and discomfort in the image is the dropped and lifeless face and facial features of the image. The long thick beard of the image with the tightly fitting cylindrical hat on the head, carved after one of those won by royals among some sections of Ghanaians, give the figure an elderly look.
Other significant features of the image are the exaggerated clasped, forward-bent and wobbly elephantine feet, dropped face with shuttered eyes, flaccid body/skin/muscles (which is visible even in wood), and the heavy beard.
In trying to understand the presentation of the Crucifix, it is important to note that Ghanaians have stories about characters who lived and suffered similar fates as that of the Christ. The Fante people (a section of the Akan ethnic group), for example have records on a man called Ahor, who offered himself as a sacrifice to the gods, when the life of a human being was demanded as an antidote to a calamity which befell the people. Up to today, Ahor is celebrated in a festival called Ahorbaa to commemorate his brave and sacrificial feat. Other ethnic groups in Ghana have similar stories which render the Passion of the Christ not just a familiar phenomenon, but a lived experience recorded in the history of the people.
Also worthy of notice is the familiarity of the various themes which characterize the story of the Christ, such as his kingship, miraculous personality, sacrificial journey and his eventual torture and death. The Crucifix therefore, was Vincent Kofi attempt at depicting the passion of the Christ in a way that would make it familiar and relevant to the people.
The image in Kofi’s Crucifix was therefore needed to be presented as a man with royal personality, as depicted in the cylindrically shaped cap, which is symbolic of some of the Ghanaian royal millinery that depict kingship and authority. This is reinforced by a heavy beard to portray wisdom. Wisdom which is reserved for kings and aged people.
Analysing from the experiences of a people whose history was not devoid of unpleasant experiences, such as enslavement, brutal torture and execution, the image presented in the Euro-Christian Crucifix could not have been a complete representation of the Man of Sorrow described in the Christian holy book (Isaiah 53:3). Kofi therefore saw the need to present a figure which paints a real picture of a man who had gone through an extreme physical pain. Those strong and heavy, yet wobbly feet were a symbol of a man overburdened with sorrows and sins of the world.
Indeed, the man on the Crucifix was dead, with no chance of maintaining a smooth and shiny skin as seen in the Euro-Christian crucifix. In Vincent Kofi’s Crucifix, therefore, he, even in wood, managed to present a flaccid body/skin and muscles which, with the closed eyelids, dropped and lifeless face gave an impression of an extremely tired dead body. Probably an artistic rendition that comes close is Mel Gibson’s crucified Christ in his movie, the Passion of the Christ.
Conclusion
Early missionaries introduced the Christian religion with its attendant icons, images, stories and language in 1400s. Semblance in religious icons, images, stories and their associated functions made the acceptance of Christianity easier among indigenous Africans/Ghanaians. Vincent Kofi’s Crucifix could therefore be considered as a great effort towards connecting foreign Christian belief systems to known religious experiences, thereby making Christianity much more relevant to the African than it has been.
References
- African Artists in America (1978). African Affairs, 11 (3), 84-85.
- Frank, B. (1999). The Visual Arts of Africa: Gender, Power, and Life Cycle Rituals by Judith Perani and Fred T. Smith (A review). African Affairs, 11 (3), 14-16.
- Kwami, A. (2016). Kofi, Vincent Akwete (1923–1974). In the Routledge Encyclopedia of Modernism.: Taylor and Francis. Retrieved 31 Dec. 2021, from https://www.rem.routledge.com/articles/kofi-vincent-akwete-1923-1974. doi:10.4324/9781135000356-REM845-1
- Moore, G. (1967). The Arts in the New Africa African Affairs, 66 (263), 140-148.
-
Karin GuggeisObjects from the Global South in early collections of the Global North often lack any information about their specific local context. This is also true for this wooden sculpture made from a single block of hard wood, carved with different figures and forms on two sides and painted with natural colours in red, white and black. It was acquired in 1893 by the “Royal Ethnographic Collection” (Königlich Ethnographische Sammlung) in Munich, today the Museum Fünf Kontinente. No specific information about its geographic origin, its producers, users or use was documented in the inventory book. “Huge four-edged block, 1.80 high made of heavy wood, double-sided carved with human figures and lizards, heavily damaged by termites” is the only information recorded. The wooden block was sent from “Cameroon” (Kamerun) which is therefore documented as its region of origin. It was given to the museum as a present by Max von Stetten, a colonial officer in the German colony.
The post gained a new layer of significance through its inclusion in the almanac “The Blue Rider” (Der Blaue Reiter), one of the most famous and important publications on art in the early 20th century in the Global North. The almanac was edited in 1912 by two artists based in the environs of Munich, Franz Marc and the Russian Wassily Kandinsky. They designed the publication as a starting point for a new epoch of art, rejecting academic art and encouraging new forms of artistic expression. Thus, Kandinsky and Marc included reproductions of different non-canonical art forms, such as artworks from the Middle Ages, folk art, art made by children – and non-Western artworks, in those days called “art of the primitives” (Kunst der Primitiven), among them this sculpted block from Cameroon. In this way, the editors of the almanac aimed to break down the hierarchies between art forms from different times, regions and levels of professional skill, and to expand the canon of art in the Global North.
The editors’ fascination with non-European art had different roots: Wassily Kandinsky was a trained ethnographer and often visited ethnographic museums. Franz Marc, since his visit to the ethnographic museum in Berlin in 1911, especially admired sculptures from Cameroon. Thus Marc included a photograph of this wooden block to illustrate August Macke’s article “The Masks” (Die Masken). Marc captioned the picture simply “Cameroon” (Kamerun), its known geographic origin, and the country whose sculptures he admired.

Fig 1: Almanac "Der Blauer Reiter" (page 58-59)
In his article, the artist Macke stressed that for Africans their “idols” (Idole), as he called their sculptures, were a “visible expression of an invisible idea”, “a personification of an abstract term”. He also stressed the equality of the art forms from different times and regions. For example, Macke valued bronze works from the kingdom of Benin, in what is today Nigeria, and other ethnographic works, because they are just as expressive as a grave marker in the cathedral at Frankfurt. To demonstrate this non-hierarchical attitude to art from different regions and times, Marc and Kandinsky placed two photographs side by side on a double page in the almanac – on one side the Gothic figure of a knight, and on the other a bronze plaque showing a soldier from the kingdom of Benin, which also was in the collection of the Munich ethnological museum by then (Fig 1).
The later fame of the almanac, and of its publishers Kandinsky and Marc as artists, led to the wooden sculpture being named “The Blue Rider Post” in the narrative of the museum.
It is significant for global art history dominated by the Global North that, in contrast to our broad knowledge in respect of the European admirers of this object, very little is known about its original local context in the Global South. The state of our knowledge concerning its producer(s), its patron(s), its use, its specific place of origin, the meaning of special forms, colours, figures or gestures sculptured is poor. There are two reasons for this. First, in the Global North, there has been little interest in investigating its local context. Second, it is actually very difficult to carry out such investigations in respect of such badly documented early works in ethnological museums. To unfold these difficulties: the common method used to trace the local context of poorly recorded works is to look for stylistic similarities and ethnological background information concerning comparable objects in other collections or publications. Spending long periods doing fieldwork in the place of origin is too time- and money-consuming, as there are numerous badly recorded objects, especially in the early ethnological collections. Moreover, in the Forest region of East Cameroon, the assumed place of origin, there are numerous small ethnic communities which have been inadequately studied. Thus the poor results of previous research in the Global North are the following: The sculpted post is valued as unique in ethnological and art publications. Only single figures and their gestures show similarities with a few other objects in collections of the Global North. The current suggested origin of this carved work in view of these stylistic similarities is among the Lundu or Mbo people in the Forest region in East Cameroon. There it was probably used in a cult.
A new approach has been made possible by a provenance research project of the Museum Fünf Kontinente, funded by the German Lost Art Foundation and the Bavarian State Ministry for Science and Art. In collaboration with scholars from Cameroun and the presumed source communities, members of the project are exploring the provenance and the local context of this special Cameroonian wooden block, as well as the whole collection from the German colony of Cameroon donated by Max von Stetten to the museum between 1893 and 1896. Hopefully the blank sheet regarding the original context of this wooden block will be filled.
For comparison, also read Patrique deGraft-Yankson's analysis of this object here.
The post in the context of the the repatriation discourse: Link
References
- Eisenhofer, Stefan (2009): Kulthauspfosten (?). In: Bujok, Elke (ed.): Der Blaue Reiter und das Münchner Völkerkundemuseums. Staatliches Museum für Völkerkunde München, Hirmer, München. S. 16-18
- Erling, Katharina (2000): Der Almanach Der Blaue Reiter. In: Hopfengart, Christine (ed.): Der Blaue Reiter. Bremen, Köln. S. 188-240.
- Kecskési, Maria (1999): Skulptierter Holzblock. In: Kecskési, Maria (Hg.): Kunst aus Afrika. Museum für Völkerkunde München. Prestel, Munich, London, New York. S. 116.
- Kecskési, Maria (1982): Zwei beschnitzte Holzblöcke. In: Kecskési, Maria (ed.): Kunst aus dem Alten Afrika. Pinguin, Innsbruck. S. 238-239, 72.
- Macke, August (1912): Die Masken. In: Kandinsky, Wassily/ Marc, Franz: Der Blaue Reiter. Piper, Munich. S. S. 53-59.
- Marc, Franz and Kandinsky, Wassily (eds) (1912): Der Blaue Reiter. Piper. Munich.
published March 2020
-
Stefan EisenhoferThe philosophy of borrowing materials and tools, as well as visual motifs, from the local environment goes back to his student days at Kwame Nkrumah University of Science and Technology in Kumasi in the late 1960s. It was the creative efforts of local artisans there that inspired him to become interested in the philosophy of "Natural Synthesis" from 1975 onwards at the University of Nigeria, Nsukka, where he is now Professor of Sculpture. This manifesto of the so-called "Zaria Rebels", whose members included Uche Okeke, at that time also a lecturer in Nsukka, postulated that local traditions should be interpreted using modern materials and techniques. This idea was to have a lasting influence on El Anatsui.
A striking example of its expression in his work is the metal "tapestries" he has made since the late 1990s, which are actually sculptures rather than wall hangings. They consist of thousands of aluminium bottle caps discarded by Nigerian distilleries. Sorted by colour and prepared by El Anatsui's many assistants, they are stitched together with copper wire into "tapestries" several square metres in size. The tiny pieces of aluminium are arranged in patterns that evoke the narrow-band kente textiles made by Asante and Ewe weavers. However, this classical form of West African cloth is subjected by El Anatsui to a radical transformation in these works, which undermine the idea of metal as a rigid material. He transforms into something pliable and almost sensuous. Closely linked to this is the concept of a "nomadic aesthetic" involving fluidity of ideas, impermanence of form and indeterminacy. For El Anatsui this especially includes encouraging and even forcing the curators of his exhibitions to hang his works in accordance with their own ideas. He himself sees his wall hangings as physically unfixed and insists that there is no final and mandatory way of hanging them.
In addition, El Anatsui creates connections with the aesthetic, political and economic roles of textiles – as an important component of global trade and consumer history, and as a significant vehicle for the transfer of ideas and creative ingenuity across cultures. Furthermore, he refers repeatedly to the function of kente cloths as a way of memorializing something, for they are often linked to events, people and historical or current issues: "You can memorialize a lot of things in cloth instead of having a statue in bronze," says El Anatsui and takes this up not only by naming some of his works after kente cloths, but also through the fact that the bottle tops he uses to create his "cloths" come from brands of liquor with names that refer to historical events.
El Anatsui's wall hangings directly continue his idea of creating "transformations" of regional West African phenomena, and experimenting with materials that are important in the local cultural context. His artistic career began with wooden food trays from local markets which he decorated with burned or carved versions of adinkra symbols. The next phase was characterized by a series of broken and partially mended clay pots which served as a reflection on the current political situation in many African countries, and at the same time as an optimistic reference to the fact that clay pots are repairable and new uses can always be found for them: "When a pot breaks it's not the end of its useful life," says El Anatsui. Even breakage can lead to something new.
In the 1980s he again turned to wood as a material, and discovered the chainsaw as a particularly suitable instrument for working African hardwoods. The chainsaw became for him a metaphor of the long history of violence to which the cultural traditions of Africa were, and still are, exposed. "Each process has its own peculiarities or language. [The chainsaw´s] language [is] of violence, of tearing, of clawing, of dividing," says El Anatsui.
In the abstract wood sculptures of this phase the seed is already sown for something that runs through his work to this day: aesthetic comments on globalization and consumer culture, on the wastage of goods – and human lives. It is this aspect that has led to the great popularity of some of his works, for instance "Visa Queue" (1992), and in particular "Akua´s Surviving Children" (1996), which was made in Denmark while he was grappling with the theme of the slave trade. The stylized human figures made of driftwood show the damaging effects of water, wind and weather, the chosen material in itself a symbol of unprotected exposure: "The wood having (like the slaves) been torn from its land source and exposed to the hostile elements of water and wind."
Linking aesthetic creations with political and economic issues is also a characteristic of those works in which he takes up the world's growing ecological challenges. This applies to his "Peak Project", created in 1999, which consists of numerous freestanding "peaks" made from thousands of glittering milk tin lids. Once again, the unfixed nature of the work is a prominent feature, the "peaks" taking on a different shape at each exhibition site. The open-endedness of his works can be seen in "Coal Pot", a work exhibited in the sculpture garden of the University of Kentucky Art Museum. It consists of a 15-feet iron cauldron filled with large pieces of Kentucky coal. In the course of time, the coal will disappear, gradually changing the appearance of the sculpture.
El Anatsui has always been concerned with West African traditions facing the Global North under conditions of modernity, and in his special way he strives to give them new life and meanings that are of relevance today.
-
Osuanyi Quaicoo EsselNoted for its attractive and bright colour schemes, a beautiful kente design is stuck on the walls of the entryway to the Permanent Exhibition of the African Collection at the Museum Fünf Kontinente. Its wide array of colours and strategic placement invites spontaneous spectatorship and captures into consciousness of visitors, the Afrocentric sense of colour use which is a precursor to the continental origin of the fabric. Indeed, kente originate from Ghana located on the African continent. Kente fabric designs have also gained international reputation and attracted considerable amount of research that centre on its historicity, weave structure, symbolic patterns, semiotic power, design structure, and its loom and the corresponding accessories, amongst others. Featuring the kente design in the collection by the curatorial team complements to drawing renewed attention to the indigenous fabric design technology of Africa.
Historically, kente has been known as a cloth which was a preserve for royals (kings and the chiefdom) in the Asante kingdom. It was later produced for use by all in the society. Being a fabric for royals, it signifies pride, wealth, power, authority and status of wearers. Though its usage extends to all, the kente designs worn by the Asante Kings are unique, distintive and of couture standard. The culture of adorning the Asante Kings with the top notch kente designs as in the ancient times has, therefore, not been eroded. In the court of the Kings were seasoned kente designers and weavers carefully selected to produce stunning kente design that are not found on the market. The fabric was woven with variously dyed handspun cotton yarns, in plain and double weave format in the form of stripes usually determined by their design structure. The stripes are joined together with the aid of a needle to form a wide sheet of fabric. The zigzag machine has become a replacement in joining the stripes together.
On the political sence of Ghana, the first president of the country, Osagyefo Dr. Kwame Nkrumah’s introduction of national dress agenda evoked the kingly use of the fabric in presidential inauguration ceremonies which has become a non-statutory policy emulated by six out of eight democratically elected presidents of Ghana from 1960 to present (Essel 2019). Nkrumah was the pacesetter in the use of kente in toga style for presidential inauguration in the history of Ghana. Prior to that he had worn kente fashion to political events and meetings in and outside Ghana before he became the president of the nation. His exemplary use of the Ghanaian fashion classic has been maintained and practised for more than half a century, though it is non-statutory.
Apart from its aesthetic clout, kente comes with symbolic patterns, whose decoding reveal the philosophical message encoded in the woven patterns of the fabric. Structurally, the kente fabric design featured in this exhibition encompasses variations of babadua, kaw, nkyemfre and fa hia kɔtwere Agyeman patterns, amongst others.

Figure 2: Top row: Variations of Babadua patterns. Bottom row: Names of some identifiable Kente patterns (Photo: the author)
Babadua is a name of a plant based on which the pattern was developed. The plant is noted for its strong look and resilience, perhaps a reason for its choice. Babadua, therefore, signifies strength, resiliency, formidability, firmness, superiority and power. These symbolic attributes of babadua is communicated by its wearer to observers. There are variations of babadua patterns used by kente designers (Figure 2). Some of the variations of babadua patterns are captured in the kente design (Figure 1). Nkyemfre (‘a pot shed’) pattern, depicted with alternating right-angled triangular shapes, symbolises history, recyclability and healing power, knowledge and service while Kaw mframa pattern derived from the physical characteristics of centipede, symbolises uniqueness. Fa hia kↄtwere Agyeman (literally translated as ‘lean your poverty on Agyeman’), arranged in the form of staircase in diagonals stands for hope, faith, sharing and benevolence (Essel, 2019). Combination of these observable kente patterns deftly arranged to communicate the idea of history, power, hope, pride, healing power, knowledge and service. The philosophical interpretation of kente designs could be informed by decoding its symbolical patterns. It could be observed that the variations of Babadua patterns dominate in the design (Figure 1). The dominance of this pattern informs the overall message embedded in the design. In this context, the fabric sings praises to the power and superior status of a king or chief in keeping intact the history and indigenous knowledge systems of the society.
Kente has become a prominent visual image and identity marker used in reference to the African continent. For instance congressional democracts led by Nancy Pelosi on June 2020 wore kente stoles to make political statement in pursuit of legislative goals of equality for Black people. This occured in solidarity of the gruesome death of the African-American George Floyed in the hand of white police and police brutality in the US. The kente fabric adorned by the lawmakers was used to signify African heritage and pride. During the 400th anniversary celebration of the arrival of enslaved Africans to America in 2018, the Congressional Black Caucus wore kente in paying allegiance to their African heritage. Kente fabric, therefore, has strong historical connections with Blacks across the globe.

The Kente fabric in the depot of the Museum Fünf Kontinente © Museum Fünf Kontinente (Photos: Sophia Lubin)
Teaching and learning of kente fabric with the focus on history, sociocultural, political significance and educational relevance; improving the production technique for mass production purposes; improving of loom and its accessories; and alternate way of creating handmade kente print, among others, informed my teaching. Learners under my tutelage also explore appropriation of the symbolic kente patterns and engage in experimenting with kente designs.
published January 2021
Reference
- Essel, O. Q. (2019). Dress fashion politics of Ghanaian presidential inauguration ceremonies from 1960 to 2017. Fashion & Textiles Review, 1(3), 35 – 55.
This article is part of a gallery: Perspectives from Ghana on Museum Objects in Germany

The Kente fabric in the depot of the Museum Fünf Kontinente © Museum Fünf Kontinente (Photos: Sophia Lubin)

The Kente fabric in the depot of the Museum Fünf Kontinente © Museum Fünf Kontinente (Photos: Sophia Lubin)
-
Osuanyi Quaicoo Essel‘Witches in Exile’ Exhibition at Museum Fünf Kontinente: Advocacy or cultural exploitation?
In June 2024, Museum Fünf Kontinente, located at the heart of Munich, held an exhibition themed “Witches in Exile.” This exhibition dwelled on the photodocumentary of German-French artist Ann-Christine Woehrl and her African collaborator Senam Okudzeto. The duo visited Gushiegu and Gambaga townships in North East, and Northern regions, respectively, and other parts of Ghana between 2009 and 2013 for the said portraits of women alleged to be witches. The exhibition attracted approximately 12,000 visitors during its run and extended its original closing date due to public interest. This article analyses the cultural and ethical issues the exhibition raises and questions the motives behind it.
In some Ghanaian communities, the accusation of witchcraft is rooted in certain cultural beliefs and practices. The practice of witchcraft and sorcery is part of indigenous Ghanaian customary practices. Article 26(1) of the 1992 constitution provides that ‘Every person is entitled to enjoy, practice, profess, maintain, and promote any culture, language, tradition, or religion subject to the provisions of this Constitution.’ This clause implies that Ghana has cultural pluralism and does not suppress any indigenous culture. However, the constitution disapproves of any cultural practices that diminish people's dignity and dehumanise them. With regard to the practice of witchcraft, there are reports of people accused of witchcraft across Ghana who have experienced witchcraft-related violent attacks, stigmatisation, banishment, and in some cases threats to their lives (Actionaid International, 2012; Musah, 2013; Roxburgh, 2016; Badoe, n.d.). Some communities in northern Ghana have established safe havens for individuals accused of witchcraft. Scholars and actors have found that the witch camps are not ‘prisons’ but rather served as refuge for the alleged witches and wizards (Mutaru, 2018; Musah, 2013; Actionaid International, 2012).
Subsequently, there have been governmental efforts to legislate against the practice. Article 26(2) of the 1992 constitution of Ghana provides that ‘All customary practices which dehumanise or are injurious to the physical and mental well-being of a person are prohibited.’ In line with this constitutional provision, there is a bill in parliament under consideration. Apart from that, the Ghanaian society largely condemns instant justice and frequently calls on security agencies to bring culprits of violence against people on the basis of alleged witchcraft to book.
The Museum Fünf Kontinente disclosed on its website that showing the ‘Witches in Exile’ Exhibition was based on the political brisance of the topic in Ghana and the critical discourse in the country about witch hunts and the closure of the ‘witch camps’ (Museum Fünf Kontinente, 2024). On the contrary, the exhibition seems to have an ulterior motive of perpetuating the neocolonialist agenda of painting a grotesque image of Africa’s Ghana to prolong its imperialist and neocolonial domination. This has been the colonialists’ style of framing Africa to a global audience (Nkrumah, 1963). There are ethical contradictions that reveal the negative intent of the museum in showcasing this exhibition. Both the artists (Ann-Christine Woehrl and Senam Okudzeto) and the museum, in my view, flouted ethical standards and made the alleged women witches less dignified in the eyes of right-thinking people in the society. The way the exhibition was framed ran the risk of sustaining the very injustices it was claiming to eradicate. The photographs reduced complex socio-political crises, which have their roots in poverty, gender violence, and colonial legacies, to personal spectacles of suffering by isolating the women as symbols of "resilience." Instead of placing the structural factors that allowed their persecution in context, this strategy strengthened the stigma associated with being a "witch," enshrining their identities within a victim narrative. Under Ghanaian law, such an exhibition frowns upon the dignity of the women. It would not be tolerated, most especially for an educative institution such as a museum charged with the mandate of educating the people in a constructive way. Showing such an exhibition would be an affront to Ghanaian cultural standards.
Woehrl experienced trust with those women who participated, transitioning from "stranger to confidante"; nonetheless, there was a lack of proof of sustained consent for the worldwide museum exhibition. A question that begs for a response is: Were the women informed that their photographs taken under the guise of NGO work and support were going to be exhibited in a European museum? Since they are not illiterates, was it explained to them in the language they understand? Once the women's photographs were turned into art, they were curated by Europeans. This is similar to how colonial powers objectified marginalised bodies for Western viewers, depriving the women of control over their portrayal. Showing the women's photos in Munich, which is far from Ghana's legislative battlegrounds, turned their suffering into an exhibit that others could buy. The museum's focus on their "isolation" and "pride" ironically made them more likely to be accused of witchcraft.
The artists' claim to "give voice" conflicted with its power disparity, with a European photographer and a diaspora artist (Okudzeto) articulating African suffering for mostly White audiences. The museum's past as an ethnological institution that helped with colonial objectification made this situation even more awkward. Although the museum included West African perspectives, the primary location of the exhibition in Europe emphasised a Western viewpoint, transforming injustice into an artistic experience.
When you think about whether the photographers would put their families through the same thing, their humanitarian rhetoric does not hold up. It would be difficult to imagine showing a mother's anguish to people across the world without knowing that she would be able to go back to society or have influence over how she is seen. This contradiction highlights a more serious moral failure; the women have less freedom in the name of "awareness." The exhibition's legacy is yet unclear. Did it provide the women more authority, or did it make them feel like they were always exiles, stuck in Munich's galleries as symbols of "woe"?
Understanding the customary practices helps us understand the cultural and social contexts and the efforts of Ghana’s government to curb them through legislation. The practice of witchcraft and sorcery remains one of the cultural beliefs in Ghana. The phenomenon has attracted increased research interest in the quest to understand, reinterpret, and question the practice of keeping ‘witchcraft camps’ for alleged witches and wizards. Musah (2013) explored the experiences of the fifteen alleged witches, comprising thirteen women and two men resident in the Gnani witch’s camp in the northern sector of Ghana. The study revealed that the camp serves as a refuge for the alleged witches and wizards and not a ‘prison’ as perceived by the public. Their thoughts of the witch camp as a haven of refuge are owing to the fact that they face being stigmatised and attacked, which puts their lives in danger even after being exorcised and cleansed from alleged witchcraft as demanded by indigenous cleansing and ritual. For these reasons they remain in the camp instead of going back to their original communities.
Yaba Badoe (n.d., p. 95) shared the obstacles encountered in the documentary film The Witches of Gambaga. Badoe questioned the ulterior motive of some Western broadcasters and scholars in portraying issues of fighting alleged women’s witchcraft issues in Ghana, saying that though their Witches of Gambaga documentary was situated in the broader context of the women’s movement in Ghana and its ongoing campaigns to expose and stop all forms of violence against women, Western-based broadcasters had negative agendas and priorities. The obstacles included the complicated politics of representation in and beyond contemporary Ghana in the context of reproduced images that were given currency by ‘Western-based broadcasters, who operate according to their priorities and agendas, not those of African feminists experimenting with the media they have dominated for so long.’
"Witches in Exile" effectively illustrates the delicate balance between documentary art and ethical infringement. It by no means mobilised people to support Ghanaian women and for legislative purposes as it claims; rather, its techniques have made the dehumanisation it spoke out against worse. The photographers' insistence on "resilience" did not address the fundamental injustice of converting real individuals into artefacts for European consumption, so perpetuating their marginalisation under the pretence of solidarity. In addition, the bodies of the women with exploited in the name of exhibition for financial gains. As the pictures grace the museum, the women's consent, dignity, and healing remain in the shadows.
Published August 2025
References
- Actionaid International. (2012). Condemned without trial: Women and witchcraft in Ghana. Actionaid.
- Amuzuh, J. (2021). Report on alleged witches’ camp in Ghana – June 2021. The Sanneh Institute.
- Badoe, Y. (n.d). Representing Witches in contemporary Ghana: challenges and reflections on making the ‘Witches of Gambaga’. Feminist Africa, 16, 82-97.
- Mutaru, S. (2018). An anthropological study of ‘witch camps’ and human rights in Northern Ghana. In Green MC, Gunn TJ & Hill M (eds), Religion, Law and Security in Africa. Stellenbosch: Conf-RAP.
- Museum Fünf Kontinente (2024). Witches in Exile. Photographs Ann-Christine Woehrl.
- Installation Senam Okudzeto. https://www.museum-fuenf-kontinente.de/ausstellungen/r%C3%BCckblick-auf-unsere-sonderausstellungen/witches-in-exile-english/
- Musah, B. I. (2013). Life in a witch camp: Experience of residents in the Gnani witch camp in Ghana. (Mphil Dissertation). Universitas Bergensis.
- Pierre, S. (2018). Human rights violations and accusations of witchcraft in Ghana. 6(1). McGill Centre for Human Rights and Legal Pluralism.
- Roxburgh, S. (2016). Witchcraft and violence in Ghana: An assessment of contemporary mediation efforts. Cahiers d’Études africaines, LVI (4), 224, 891-914.
-
Jane Otieno
Detail (Photo: Avi Sooful)
The woman who seems to be in a reflective mood, shows a reserved demeanor and sadness. The face is not shaded, maybe to allow the viewer to project themselves more into the work and to give a clearer interpretation of the mood. The work done in ink probably with a filt-tip or a ball pen by use of line technique is effectively rendered in flowing, horizontal, curved and vertical manner to project her character and what she stands for.The good grasp of the leading lines sets the work in time and emotion. It creates a feeling of harmony between the individual and her surroundings and successfully portrays an element of resiliency in the midst of uncertainties. The subject’s predominance intimates to the viewer her feeling of absolute command of her surroundings with her well-coordinated and symmetrically placed figure. The woman communicates beyond the physical likeness and tells the viewer something about her character. There is no reason not to believe that she is protective of her space, bears compassion, at the same time, not afraid to share her feelings, pain, emotions and empathy that connects with others in openness.

Detail (Photo: Avi Sooful)
The writings written in red color, that reads ”Tanah, air, bumi, panggil, aku ibu” (Indonesian, to be translated as ”land, water, earth, call me mother”) around the neck is glaring and tends to hold the entire work in place. It is a strong message intended to communicate to the viewer on environmental awareness and conservation of natural resources. Perhaps a deliberate attempt by the artists to draw attention to the area, helping to convey thematic ideas that distinguish the woman from the rest of the picture. The necklace has a pendant with a distinct shape of a baby, probably in the womb, is a symbolic reflection of continuity and a cry for protection for all, including the unborn. They too matter! The fine textured background has other people, holding hands in solidarity, a sign of peaceful co-existence and social commentary on issues faced.

Detail (Photo: Avi Sooful)
The woman is against the destruction of what she holds dearly, and can foresee everyday activities such as fishing destroyed. The trees create balance in the work, while Rhythm and movement run across the canvas with reflection of real life situations, with a natural background that enhances the theme. The work’s portrayal of versatility and fluidity cannot be ignored. The relationships and interactions between the activities in the background and the main figure creates a complex meaning on nature’s importance for the human survival. The creatively rendered items held on both hands form part of the attire, thus creating a visual interest that has symbolic value. The firm, full, protective hands, held close to her heart, are symbolic of the strength of a woman, giving an impression of a mother, caregiver and a nurturer. The woman, in her use of direct gaze says “This is who I am” with her direct expression. She attempts to explain herself, to unravel her character, to invite the viewer to her space even if only for a moment.
The drawing which is both engaging and intriguing, depicts the experience of understanding the environment and its connection to everyday life, “the goodness of mother earth”. It shows unity of purpose whereby different cultures from different continents come together in solidarity to support a common cause as the bottom inscription says: “Masyarakat adat merayakan keberagaman” translated “Indigenous people celebrate diversity”. The work substantially cultivates through an emotional approach the development of a connection of various cultures with nature for a common good. It underscores the importance of art as best suited to examine human existence, and that of earthly surrounding that reflects in everyday experiences and confronts the terror of the universe.

Detail (Photo: Avi Sooful)
Portrayal of how women play important roles in the construction of social and cultural meaning of different societies is evident. The realization of the goodness of Mother Earth is also shown to be a collective responsibility of all. The subject, executed from frontal view, is a woman in deep thought and a suggestion of underlying hidden pain and struggle for social justice that is explicit in various cultures. Her pain in addressing the social evils is captured more in her facial expression. Art as an expression of what it means to be human, is seen in the work that has religious expression, cultural undertones and creative energy. The artwork depicts a mysticism that is fabricated and intertwined in the socio-cultural realm, religious beliefs within different cultures. A view shared by Kumail (2017) who notes that art is a product of society’s members and so also reflects the culture and traditions of that society. Community members help to shape and evolve their culture through their efforts in the production of art. At the point when a society establishes its own particular character, the next generation is born, absorbs this identity, helps to spread it, and educates the world about it.
The black and white drawing portrays collective and creative abilities among different artists, with a show of a sense of togetherness that gives an idea of communal activity. The huge drawing distinctively points to the art of collaboration and understanding between different artists coming together for a common goal, which in turn, bonds them towards a shared future. The artists show their understanding of not only an aesthetic sensibility, but also an astute understanding of the local context, relationships and a co-creation process that engenders collective participation and ownership. The group work is a clear indication that artists do not function in isolation, and can use the visual language to transform a society. The work gives an impression of artists having good time as they work on one project thus creating a unique value of an artistic approach to community life and development. Lee, Lim, Liang, Zainuddin and Alhadad (2020) concur by stating that social issues are often unpacked when artworks are presented for sharing, eliciting further response, offering new opportunities for clarification, and imagination. The process thereby facilitates co-creation and joint decision-making because the finished product is not actually ‘finished’ as it continues to elicit reflection and dialogue. The arts are able to engage community in imaginative ways, creating a space for dialogue on community issues faced and also expanding the horizons of possible solutions.
CONCLUSION
Art is depicted in this work as a means of dealing with uncertainties and envisage of better future. The work expresses emotions that are not necessarily spoken but are powerfully rendered. The subject, overwhelmingly is suggestive of what the innate emotion is. The work brings in the significance of women’s voices and contributions as very critical in advancement of our societies. The artwork shows the diversity of artistic expression and how artists collectively use the visual language to transform a society. Different artists working together in one canvas, bring in different perspectives to properly convey the woman’s story that cuts across different cultures. The collaboration among the artists is a sure way of harnessing strengths and sharing resources through processes that foster mutual respect, shared decision-making and open communication. The artists show their understanding of not only an aesthetic sensibility, but also an astute understanding of the local context and a co-creation process, that gives rise to collective participation and ownership in development of society. Can interdisciplinary approaches to art appreciation widen perspectives of and sensibility to the meaning of art? Can collaborative creation of artworks across many media offer many avenues of self-expression and, is it an effective way in the teaching and learning of art in our institutions? How can art educators work collaboratively and explore the use of multicultural and cross-disciplinary teaching strategies in art education?
REFERENCES
- Kumail M. Almusaly (2017). Painting our conflicts: A thematic analysis study on the role of artists in peacemaking and conflict resolution. Nova Southeastern University. Department of Conflict Resolution Studies. College of Arts, Humanities and Social Sciences.
- Lee, Lim, Liang, Zainuddin and Alhadad (2020). The unique value of the arts in community development: A case study of ArtsWork Collaborative. Institute of Policy Studies, Lee Kuan. Yew School of Public Policy, National University of Singapore & Singapore University of Social Science.
Photo credits
Belinga, R.C. Institute of Fine Art Foumban, University of Dischang, Cameroon & Sooful, A., University of Pretoria, South Africa.
-
Natalie GöltenbothWhen I first entered Anna’s house1, I was surprised to hear that it was a temple of the Afro-Cuban Santería religion, a place determined by the presence of the orichas – the sacred beings of Santería. The objects of the interior did not reveal but seemed to hide their sacred meaning for the uninitiated viewer.
On our way through the house, Anna introduced me to a doll dressed up in white: Obatalá, the paternal oricha of wisdom and justice, with a cream cake on his right and a wide-eyed Bambi on his left. On the sideboard in the corner we greeted Yemayá, the maternal oricha of the sea, represented by a plastic bowl filled with water in which various floating animals swung and a Barbie, whose light blue lace dress complemented the turquoise colored water of the bowl. Finally, in a small wardrobe, the soup tureen of the goddess Ochún was decorated with two elegant Barbies in golden outfits, staring out of the darkness with their always flawless smiles. Two foreigners, charged with western ideals of beauty, who, in this context, had been commissioned with representing Ochún, the oricha of femininity, love and freshwater.
The representation or illustration of sacred powers through everyday objects, such as toys, dolls and knickknacks, have held a strong fascination for me since I literally stumbled upon them in Santero households, and, thus, the question of how this transference of powers and meanings to ultimately mundane objects could occur has long accompanied me on my fieldwork.
How can we interpret the fact that Ochún, the Afro-Cuban goddess of love and freshwater is visualized by a glittering Barbie doll sent to Cuba by Cuban family members living in the USA.
We should take a look back to the beginnings of the history of this religion for a better understanding of these dolls on the altars of Afro-Cuban Santería. Between the 16th and the 19th century, people were moved from one world to another on the sea routes of the transatlantic slave trade, which connected West Africa with the Caribbean (and this, in turn, with Europe), where they would henceforth work as slaves on the plantations of white landowners.
We should consider that people from Nigeria, Togo and Benin who had been deported to Cuba arrived in the New World without any luggage. The carved wooden sculptures of their gods, power objects, masks or costumes were left behind together with the African coastline. The transfer of religious concepts from Africa to Cuba, the Caribbean or Brazil, therefore, took place primarily in the minds of these people and remained dependent on this imaginative reservoir for long periods of time.
Despite the fact that the Cuban social anthropologist Don Fernando Ortiz2 still managed to collect some old carved wood oricha representations which had been produced during the colonial period in the 1930s to 1950s, the tradition of carving sculptures had not been resumed in the new situation in Cuba. The wooden oricha representations of Nigeria and Benin were replaced by smooth porcelain Madonna statues and the serious looking saints of Spanish folk Catholicism. Slaves from West Africa who were forced to worship the statue of Santa Barbara reacted with a phenomenon known as the syncretism of the Caribbean: statues of the Madonna and saints were interpreted as “reservoirs” of African deities and treated as such.
In the course of these syntheses, Santa Barbara is venerated as a representation of the virile oricha Changó, ruler of fire, thunderstorms and lightning. The Virgin of Regla, with her blue and white Madonna robe, is associated with Yemayá, the maternal oricha of the sea, and the Virgen de la Caridad del Cobre, in her church near Santiago de Cuba, is worshipped as Ochún, the oricha of love, creativity and sexuality. This possibility of reinterpretation, of “declaring something to be something else,” is tantamount to breaking the link between form and content and is the precondition for the unusual appearance of Barbies on the Santería altars.
As the colonial supplies in holy figurines diminished, colorful multiples of saints from Cuban mass production are found nowadays instead of the statues. Together with plastic dolls, Barbies or everyday objects, these new assemblages bear witness to the change of time and values, of new desires and new myths that move the people of Cuba today and are visualized on the altars.
Despite the fact that the connection of object and meaning has been blown up in modern Santería arrangements, it remains unclear to what extent new narratives are woven into the conception of the orichas when they are represented by new material objects: how much Madonna can one find in Yemayá, the oricha of the sea, and what is the relationship between a Barbie and an oricha? Referring to Marshall McLuhan’s3 famous statement that the medium is a significant part of the message, we can try a more specific interpretation of Barbies on Santería altars.
Original Barbie dolls are commodities acquired in stores in the USA and sent as gifts by relatives. As commodities and gifts, they mirror family ties that have continued over decades connecting Cuba and the USA, countries that have been politically separated since the Cuban revolution in 1959. In addition, Barbie dolls are not only saturated with the sacred aura of the orichas, they are also simultaneously encrusted with a fine texture of Cuban dreams of consumption and the feverish delirium of departure. Like Catholic saints, Barbies are figurines which are highly charged with their own narrative: the story of Ken and Barbie in the US American glamour world is a story of success, power and consumption. In this sense, Barbies on Afro-Cuban altars represent the fusion of idealized body and lifestyle imaginaries with sacred Afro-Cuban entities and deified ancestors. And, in the end, the forces of the orichas are conjured for reaching exactly these reasons: to provide their adepts with power that enables them to achieve their goals and realize their dreams – be they capitalistic or of another sort.
The reclassification of the Barbie doll from toy to altar object does not happen suddenly. The dolls have to undergo a transition process to become part of an altar installation. The dolls that appear on altars have been subjected to a ritual cleansing ceremony using decoctions of herbs associated with a particular oricha, which allows them to bear the vital power “Aché” of the sacred being. A bundle of herbs and other substances have been placed inside their bodies. Throughout these preparations, nothing has changed the appearance of the doll, which preserves its fashionable style and smile. What has changed is the idea about the object and hence its place – the Barbie is now part of a sacred altar installation.
Barbie dolls watch the strollers from the illuminated doorways that line the dark streets of Havana. Powerful representations of forces, imaginations, places and practices, connecting Africa and Cuba as well as Cuba and the USA, blending boundaries between dolls and gods, toys and power objects, commodities and sacred beings. They connect long-separated families and fragmented religious concepts. They guard the entrances of homes and watch over the desires of their inhabitants, who rely on the power of their Barbie goddesses.
Footnotes
1) Natalie Göltenboth. “Yemayá und der Spielzeugdampfer – Zur Sakralität der Ready-mades auf afrokubanischen Altären.” In Ideen über Afroamerikaner – Afroamerikaner und ihre Ideen. Beiträge der Regionalgruppe Afroamerika auf der Tagung der Deutschen Gesellschaft für Völkerkunde in Göttingen 2001, edited by Lioba Rossbach de Olmos & Bettina Schmidt. Marburg: Curupira, 2003, pp. 107-127.
2) Fernando Ortiz. Hampa Afrocubana: Los Negros Brujos. Miami. Universal, 1973.
3) Marshall McLuhan. Understanding Media: The Extensions of Men. 1st Ed. New York: Mc Graw Hill, 1964
References
- Brown, David H. “Thrones of the Orichas. Afro-Cuban Altars in New Jersey, New York and Havana”, African Arts, Oct. (1993) 44-87.
- Danto, Arthur C. Transfiguration of the Commonplace. A Philosophy of Art. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1981.
- Göltenboth, Natalie.2020. „Invoking the gods – or the apotheosis oft he Barbie doll“ IN: Philipp Schorch, Martin Saxer et al. Exploring Materiality and Connectivity in Anthropology and Beyond. London: UCL
- Göltenboth, Natalie. “Yemayá und der Spielzeugdampfer – Zur Sakralität der Ready-mades auf afrokubanischen Altären.” IN: Ideen über Afroamerikaner – Afroamerikaner und ihre Ideen. Beiträge der Regionalgruppe Afroamerika auf der Tagung der Deutschen Gesellschaft für Völkerkunde in Göttingen 2001, edited by Lioba Rossbach de Olmos and Bettina Schmidt. Marburg: Curupira, 2003, pp. 107-127.
- Holbraad, Martin, and Morten Axel Pedersen. “Things as Concepts.” In The Ontological Turn. An Anthropological Exposition. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2017, pp. 199-238.
- Willie Ramos, Miguel. “Afro-Cuban Orisha Worship.” In Santería Aesthetics in Contemporary Latin Art, edited by Arthuro Lindsay. Washington: Smithsonian Press, 1996, pp. 51-76.
-
Stefan EisenhoferGodfried Donkor is now considered one of the most renowned British artists with numerous acclaimed solo and group exhibitions in Africa, Europe, North and Latin America, including "Around the world in 80 Days" at the ICA (London), "Pin Up" at the Tate Modern (London) and "Authentic/ Excentric" at the Venice Biennale 2001. His multimedia visual art practice incorporates collage, printmaking, photography, film and performance. He is joint founder of "AISS-Art in Social Structures" and has participated in a number of residency programs in Africa, Europe, the US, and the Caribbean. In his works, Donkor creates visual references to the buried and repressed relationships between "black and white", between the upper and lower classes.
Based on profound research, he tells multifaceted counter-histories that reveal the hidden principles of production and exchange in historical and modern societies. At the core of his work are questions about the stereotyping of black people and their reduction to their physicality - firstly in slavery, then in sport, in the fashion- as as well as in the sex industry. In his work "From Slave Ship to Champ" (1992), for example, the slave ship, contrasted with images of black boxers in classic prizefighter poses, becomes a kind of "womb" and „uterus“ of particular types of racism. In Donkor's work, the historical slave trade also becomes a metaphor for current degrading mechanisms of the globalised world and leads to the question: How far is it from slave ship to champion - is it very far, or not far enough?
He questions the supposed "neutrality" of stock market prices and statistics in his series "Financial Times", in which he uses the serious-looking stock market pages of this newspaper as a background and alienates them collage-like with black and white images or full-colour glossy magazine figures of boxers and African women.
"The black body“ as a commodity in Western culture is also the focus of his "Southern Vogue" series. He traces the ways in which women's bodies, in particular, were and are degraded into marketable commodities and how people were and are degraded into financial objects. Donkor's work has much to do with the fragile and ever-threatened dignity of human beings. He asks questions about victimisation and innocence, about the balances and imbalances of the world, but does not allow for one-dimensional quick answers. Rather, he creates not only alternative histories, but also alternative icons. In his "Browning Madonna", "Black Madonna" (2002/6) and "Birth of Venus" series, for example, he takes up Western pictorial motifs, "africanises" them and thus creates a field of tension between the elevation and exploitation of - not only black - women and men.
Donkor's conceptually multilayered works are often inspired by places that played an important role in the historical slave trade. The artist uses the architecture of these places and the goods that were and are produced there to refer to the social conditions and interactions that lie behind them. This is exemplified by "Once upon a time in the West there was lace" (2007), with which Donkor reflects parallels between modern day and historical slavery through cotton and lace in Nottingham (UK). The luxury good lace, that is still synomymous with this English city, stands for the lavish lifestyle of the elites of the 18th and 19th centuries and at the same time for the exploited manufacturers who were often forced to live in great poverty. Donkor links this status symbol with his horrific history, and at the same time refers to the exploitative mechanisms of the current economic world.
The location also plays a leading role in the performance/fashion/video installation "Jamestown Masquerade" (2004). The Ghanaian coastal town of Jamestown is one of the first communities to make contact with Europeans in the 18th century. In Donkor's work, this place now becomes an archetypal city for commerce exchange and a symbol of the cultural interplay between Europe and West Africa from the 18th century to the present. In this performance, Present day Jamestown becomes the setting for a masquerade of fashion and memory in which African performers wear English costumes from the 18th century and are accompanied by music by Handel and Mozart. In this way, Donkor also points out that the meeting of two cultures does not necessarily have to be destructive, but can also offer a great deal of creative scope for both sides.
-
Esther Kibuka-SebitosiSouth Africa gained its independence in 1994 with Nelson Mandela becoming the first black President on the fall of apartheid. The problem was: Even after the demolition of the apartheid system, social cohesion was a challenge as people still lived and gathered in separate groups, according to their race. Freedom had come but the people still segregated themselves. One of the ways to promote social cohesion is through sport. The hosting of the 2010 World Football cup therefore was a welcome opportunity.
The photograph shows the First National Bank Stadium or simply FNB Stadium. It is also known as the Calabash, because of its resembling an African vase. It is located near Nasrec and bordering Soweto and Johannesburg.
The Department of Arts and Culture defines Social cohesion as “the degree of social integration and inclusion in communities and society at large, and the extent to which mutual solidarity finds expression among individuals and communities”. This means that South African communities or society is cohesive when “ the extent that the inequalities, exclusions and disparities based on ethnicity, gender, class, nationality, age, disability or any other distinctions which engender divisions, distrust and conflict are reduced and/or eliminated in a planned and sustained manner. Thus, with community members and citizens as active participants, working together for the attainment of shared goals, designed and agreed upon to improve the living conditions for all”.
Based on the above understanding, building a nation is a complex process that entails “a society with diverse origins, histories, languages, cultures and religions come together within the boundaries of a sovereign state with a unified constitutional and legal dispensation, a national public education system, an integrated national economy, shared symbols and values, as equals, to work towards eradicating the divisions and injustices of the past; to foster unity; and promote a countrywide conscious sense of being proudly South African, committed to the country and open to the continent and the world“.
The hosting of the World Football Cup therefore was an optune moment in the history of the nation. According to Barolsky, (2011) sport was used as a catalyst to build a non-racial, non-sexist, democratic, prosperous and free South Africa. The FIFA World cup in 2010 referred to it as „African and South African. The Bafana Bafana team received great support from home. The social cohesion was divided into three dimensions: Civic, Social and Economic."
The impact of the FIFA World cup was significant in building social cohesion. There was little doubt that the World cup was an “extraordinarily unifying moment for the country as whole, which broke down social, racial and even gendered barriers as women were increasingly drawn into the fervor around the a game usually predominantly watched by men.” (Barolsky, 2011)
References
- Barolsky, V (2011).Impact of 2010 soccer World Cup on social cohesion and nation-building, Technical Report · January 2011.
- DOI: 10.13140/2.1.2007.5841
- Retrieved from https://www.researchgate.net/publication/271700976
- Department of Arts and Culture statement on Social Cohesion
published April 2020
-
Stefan EisenhoferIn 1971, El Loko moved to Germany to study sculpture, painting and graphics with Joseph Beuys, Rolf Crummenauer and Erwin Heerich at the Staatliche Kunstakademie Düsseldorf, where he graduated as a master student in 1977. He created woodblock prints, sculptures, installations, drawings, graphics, photographs, paintings and performances in almost four decades, using an extremely wide range of working techniques and forms of expression. El Loko participated in numerous solo and group exhibitions on several continents and his work has been widely published. In addition, he repeatedly organised workshops for artistic and intercultural exchange in Europe and Africa.
El Loko, who lived and worked in Cologne (Germany) until his death in 2016, was one of the first African artists to venture into the art worlds of the West. His autobiographical book "Der Blues in mir" (The Blues in Me) - published in 1986, written in German and illustrated with woodcuts by the author - vividly recounts how he had to fight for and invent his identity and his path as a human being and artist at that time.
In Germany, El Loko experimented from 1972 onwards primarily with woodcuts before turning to painting in the mid-1980s. His series "Landschaften" (Landscapes), which interspersed colourful architectural elements with human faces, bodies and body parts and aesthetically dealt with the theme of threat, confusion and alienation in an urban context and how to overcome them, subsequently gained great popularity.
Subsequently, it became characteristic of El Loko that, for all the diversity of his work, he took up certain themes almost cyclically. His series of works "World Faces", "Cosmic Letters" and "Figure Landscapes" played a special role here, which he reinterprets again and again, seeking different perspectives and positions. Through a non-hierarchical treatment of the face or the bust portrait, the "World Faces" convey the vision's striving to abolish the differences between people of different origins, world views and gender. A utopian striving for a universal language and a global identity manifests itself in his series of works "Cosmic Letters", in a sense an alphabet of his own characteristic visual language. In paintings and pigmented steles made of wood and steel, El Loko combines ornaments, figurations, signs and ciphers of different origins and strives, by means of this symbolic sign language, for an art language that can be understood worldwide and for the construction of a meaningful world of his own.
Inspired by Joseph Beuys and the dissolution of the conventional bourgeois concept of art, El Loko also turned to temporary art actions from 1976 onwards. He developed his "duel performances", which combined poetry, song and drum rhythms and were characterised by the principle of rhetorical surprise and immediate reaction to each other.
In his installations, El Loko deals primarily with Western images of Africa and clichés in an often provocative manner. In his popular work "How to explain pictures to a pack" (1995), he ironically takes up Joseph Beuys' action "How to explain pictures to a dead hare" (1965): A gathered pack of 70 animals stands in front of a map of Africa hanging on the wall, composed of various elements and symbols like a puzzle. With this installation, El Loko not only posed questions about images of Africa, but also traced his own situation at the same time: The pack as the world that lies outside of him looks on the one hand expectantly, on the other hand more or less uncomprehendingly at him as an artist. In "The eternal mask" (2006), the artist painted 50 portrait photos of Africans with acrylic, alluding to Western views of African people: Through the disfiguring colour, the faces lose their individuality, become anonymous and frightening. In his work "Africa down", partly done in Cologne (Germany) and finished in Cape Town (South Africa), El Loko addresses the positions of Africans in the world. The visitors to the exhibition were forced to walk on 256 photos of Africans and 53 African national flags lying on the floor, through which the artist makes the oppression and devaluation of Africa and its people through colonialism and through corrupt, selfish and ignorant African rulers almost physically comprehensible. His provocative installation "Mohrenköpfe - Hohlköpfe" (2005), which questions the role of kleptomaniac politicians of black skin colour who systematically ruin their own continent and do not care about cultural matters or the economic or social development of their countries, aims in a similar direction. As in all his works, El Loko was not interested in simplistic answers or accusations, but in a serious examination of painful and uncomfortable topics as well.

Image 1: Vogelakrobatik, 1996, 250x30x20 cm // Image 2: PE.VO.TO.7, EL Loko, 2017, 135x99 cm // Image 3: El Loko at Museum Fünf Kontinente (Karin Guggeis, El Loko, Stefan Eisenhofer) // Image 4: Dokponou (Der Gescheiterte - The failed), El Loko, 2013, Acrylic on canvas, 80x120 cm. // Image 5: Vogelakrobatik, 1996, 250x30x20, Museum Fünf Koninente, Munich. All images: Copyright Museum Fünf Kontinente, Munich.
Ibrahima SeneEl Loko - Migration, resistance and the circulation of knowledge
In Western modernity, time is often conceived as a linear progression—clearly divided into past, present, and future. This conception structures not only individual life trajectories but also institutional and political imaginaries. Yet, across many religious and spiritual traditions—be it Islam, Christianity, Judaism, or various African cosmologies—time is not necessarily a fixed chronology. Rather, it is a dynamic, layered continuum in which the boundaries between past, present, and future are porous. In such worldviews, the dead do not merely belong to the past; they remain active presences, situated in a time ahead of us. We walk toward them. In this sense, the deceased possess a temporality that exceeds linear sequence—they remember, they anticipate, and they guide.
It is within this framework that the work of El Loko (1950–2016) continues to resonate. His life and artistic practice offer an enduring voice on questions of migration, identity, and the ongoing legacies of colonialism. Though physically absent since 2016, his presence persists—both as a historical figure and as a visionary of possible futures. In a world increasingly marked by identity-based closures and a renewed denial of the Other, his trajectory offers a powerful counterpoint: an invitation to reimagine belonging, movement, human difference – all within the framework of migration.
This contribution proposes a return to El Loko’s oeuvre from a literary and historical perspective. His work—spanning visual arts, literature, and intellectual engagement—creates spaces of reflection where the migrant experience is not reduced to moments of departure or arrival. Instead, migration emerges as a temporal rupture: a lived experience of dislocation, memory, anticipation, and transformation. In this light, the struggle against racism is not only a social or political endeavor but also a confrontation with hegemonic temporalities.
El Loko’s artistic practice documents and contests the historical fractures experienced by African migrants in Europe, while simultaneously gesturing toward alternative epistemologies. His paintings, graphic works, and writings become acts of resistance and remembrance—counter-archives that preserve erased histories and imagine new futures. Through his work, we are reminded that art is not merely a reflection of time, but a mode of temporal intervention. It gathers the dead, the living, and the not-yet-born into a shared, contested space of meaning.
Biographical background
Born in Pédakondji (Togo) in 1950, El Loko studied at the Düsseldorf Art Academy from 1971 after training in Accra – under Joseph Beuys, among others. However, his artistic career in Germany was interrupted in 1978 when he was refused permanent residency. His return to Togo marked the beginning of a transcultural oeuvre that is situated between Africa and Europe, art and politics, biography and society. In an interview with Manfred Loimeier, El Loko describes how his artist's name developed from his initials:
“Please explain how you came to call yourself EL Loko?
EL Loko is my real name, I just changed it slightly. My name is Edoh Lucien Loko. If you take the two first names, you have E and L and then Loko. That's exactly what it says in my passport. At first I started writing E.L., but at some point both letters asked: "Why should we stand alone? We're moving in together." That's how E.L. became EL.”[1] (Loimeier 2012, 165-166).
El Loko’s choice of name is itself a statement—a gesture toward a philosophy of togetherness and connection. As he himself explained, the name refers not only to the link between letters but also to a broader principle of unity: a weaving of identity, community, and interrelation. Yet, as Susanne Gehrmann (2004) has noted, the name also evokes the notion of madness—la folie—a theme frequently present in artistic and literary traditions. This “madness” should not be dismissed as pathological; rather, it marks a form of social marginality that enables acute perception. From the fringes, the artist often sees most clearly the fractures and contradictions of the society that excludes him. In this sense, El Loko’s marginality (in German social context) becomes epistemological—a vantage point from which to critique dominant structures and imagine otherwise. He, seen as peripheral or subaltern, becomes the seer, the chronicler of the everyday.
El Loko’s broader body of work—spanning over four decades and encompassing painting, literature, and graphic design—bears the traces of diasporic experience and migratory existence. His artistic production reflects not only physical movement between places but also a constant negotiation of cultural and epistemic borders. He emerges as an important figure within the postcolonial African intellectual landscape, offering aesthetic and philosophical responses to questions of identity, memory, and historical trauma. His work invites us to listen to voices from the margins—canine, mad, or exiled—and to reconsider who is permitted to speak, to see, and to remember.
This broader inquiry into identity and displacement cannot be separated from the historical and political conditions shaping the African diaspora in Germany. El Loko’s personal and artistic trajectory is deeply intertwined with the lesser-known histories of African presence in postwar and postcolonial Germany—a presence marked by invisibility, marginalization, and resistance.
African Diaspora in Germany
The African diaspora in Germany and Europe has become a central topic of public debate, particularly due to the intensification of migration policies and the ongoing debates on cultural diversity and integration. In Germany and the EU in particular, the rise of far-right parties has strongly influenced political and social discourse. These debates often centre on the so-called ‘danger of migration’ and the assumed inability of certain migrant groups to integrate into society. These narratives, which often link migration and crime, shape the public image of migration and cultural diversity and contribute to social polarisation.
In this context, however, the question also arises as to how present people with an African background are in Germany. Compared to the former colonial powers such as France, England and Belgium, their presence is significantly lower. According to a census conducted in 2024 by the Statistisches Bundesamt (Mikrozensus - Bevölkerung nach Migrationshintergrund. Erstergebnisse 2023), around 1.27 million people of African origin live in Germany. This low number can be attributed to four main factors: (01) the short duration of the German colonial presence in Africa, (02) the low migration of Africans to Germany during the colonial period due to German colonial policy. This colonial policy is based on a concept of nation (03) that defines a unit by common descent, language, religion or geography. This refers to a nativist identity with a closed concept of ethnic groups and communities. This creates an exclusive understanding of belonging and demarcation. In contrast, France, for example, pursued an approach that is influenced by the idea that a nation is a community of will as well as a community of experience (Assmann 2006, 21; 41; 160). This view characterised French colonial policy and led to the policy of assimilation and association. The massive migration of African students or Africans to Paris, Marseille, etc. through the colonial school, for example, contributed to the formation of an African diaspora in France. (04) A fourth factor is guest worker and educational migration after the Second World War (Oguntoye 1997; Aitken & Rosenhaft 2013). While the African diaspora in France emerged largely from the colonial legacy, African migration to Germany was characterised by economic and educational cooperation between the two German states, the GDR and the FRG, and African countries (Kassé 1995). In the GDR and FRG, African students were sponsored in order to train future political elites for socialist or capitalist systems. In addition, labour, for example from Angola or Mozambique, was recruited to support the economic reconstruction of Germany after the Second World War (Schenck 2023).
The concept of the ‘African diaspora’ in Germany therefore remains very heterogeneous. It includes people with different migration histories, including descendants of transatlantic enslavement, labour migrants, refugees and students, etc. Afro-Germans and African migrants have little political visibility and are hardly represented in central political institutions. Only recently has Germany begun to address its colonial legacy through debates on reparations and the renaming of streets - often initiated by diasporic and civil society organisations. This broader reckoning with Germany’s colonial past parallels the emergence of African migrant voices in literature, which began gaining momentum in the mid-1980s despite initial marginalisation.
The first wave of African migration literature in Germany, which emerged in the mid-1980s, was primarily characterised by students who came to Germany for their academic education. However, their voices gained only limited public attention - a reflection of the historical invisibility, political marginalisation and colonial fading that characterise the African diaspora in Germany. These included Nsekuye Bizimana (Müssen Afrikaner den Weißen alles nachmachen? 1985), Aly Diallo (Die Täuschung, 1987) as well as El Loko, Chima Oji and Daniel Mepin.
A second wave followed in the 1990s, in which African women increasingly made literary appearances. Examples of this are Amma Darko with Der verkaufte Traum (1991) and Philomène Atyamé with Abengs Entscheidung. Eine schwarz-weiße Liebe in Kamerun (2002). This phase also produced works by refugees and other students, including Thomas Mazimaka (Ein Tutsi in Deutschland: Das Schicksal eines Flüchtlings, 1997), Idrissa Keita (Der Wind bläst, 1994) and Osman Alimamy Sankoh (Ein Vermittler zwischen zwei Welten: Afrika und Deutschland, 1999). Authors such as André Ekama (Schwarzer sein im weißen Himmel, 2007) also thematised migration experiences and questions of identity. These works not only reflect personal experiences, but also scrutinise colonial structures and racist discrimination in Germany. They tie in with the political commitment of the former African diaspora (Diagne 2012).
As early as the interwar period, African activists raised their voices and demanded equal rights in petitions. Organisations such as the African Aid Association in Hamburg campaigned for better living conditions in the Weimar Republic. These developments show that the debate about colonialism and migration on the part of the African diaspora is not a recent phenomenon, but can be traced back to long historical continuities.
Literary work
Among his literary production, the autobiographical novel Der Blues in mir (1986) (engl. The Blues in Me) remains the most cited and most central. The novel combines elements of poetry, documentary and personal reflection. In the work, El Loko uses the blues as a metaphor for the emotional turmoil of migrants in Germany, in particular the feeling of alienation, racism and the search for identity. Characterised by legal disputes and personal challenges in Germany, the work reinforces the emotional impact of the narrative (Daré 2015: 135). The Cuckoo's Egg Ahoba (2009) is little known. Just like the work Der Blues in mir, his novel also deals with themes such as loss of home, experiences of foreignness and the search for identity.
El Loko deliberately combines different media in his literary texts, including official documents, woodcuts and newspaper cuttings, in order to convey his message more forcefully (Daré 2015: 135). This diversity of media forms a bridge between art and literature. His works function not only as an expression of personal experience, but also as a critical reflection on migration and intercultural challenges. In addition, they offer a cathartic function by not only documenting migration experiences, but also actively questioning and reinterpreting them (Diagne 2012, 144).
El Loko’s work operates within what cultural theorist Homi K. Bhabha calls a “Third Space” – a hybrid zone where cultural meaning is not fixed but negotiated (Bhabha 1994). El Loko’s position within this Third Space enabled him to see and compare both Togolese and German societies from within and beyond. For El Loko, this meant refusing binary labels and instead embracing a fluid position between cultures, nations, and artistic traditions. By situating himself between Germany and Togo, between Beuys’ avant-garde and African visual systems, El Loko engages in a comparative reflection on societies: their values, exclusions, and imaginaries of the ‘Other’. El Loko turns these inherited comparisons into tools of critique. His works are not only personal narratives of displacement; they are decolonial interventions that call for alternative ways of imagining cultural coexistence and historical responsibility.
Artistic and political resistance
Resistance is a well-known attitude of authors of migration literature. Resistance does not simply mean being against, but rather asserting oneself and claiming one's place. Confronted with rejection and racism on a daily basis, El Loko – like many writers of this generation – epitomises this form of resistance. This is expressed in different ways - artistically, intellectually and existentially - and is reflected both in his work as a writer and artist and in his relationship with the German authorities and the German public. Many forms of resistance can be recognised in EL Loko's works.
An essential form of his resistance was directed against the clichéd depiction of Africa in Western media and discourses. The stereotypical perception of the continent as a place of war, poverty, corruption and chaos represents a clear distortion of Africa's real socio-cultural diversity (Krems 2007, 18). Many writers, including El Loko, consciously distanced themselves from polarising identity attributions between ‘own’ and ‘foreign’. He saw it as his literary task to break through these entrenched and pejorative images of identity. For him, this resistance was not only an intellectual, but also a socio-cultural process that was intended to help migrants maintain their independence in the new society. Instead of reinforcing divisions, El Loko looked for ways to connect. He refused to be categorised even as a Togolese, African or German writer, but rather saw himself as a traveller who was in a constant dialogue with the world and nature. For many writers from diasporic or postcolonial backgrounds, this approach allows them to challenge dominant narratives and explore complex, hybrid identities shaped by migration, displacement, and global interconnectivity. By situating his work within this framework, he joins a global literary conversation that interrogates how histories, cultures, and experiences intersect beyond traditional borders.
In addition to his artistic exploration of identity issues, resistance also became a political act for El Loko. A central theme of his work The Blues in Me is his personal conflict with the German authorities. His idealised image of Germany was severely shaken by his confrontation with the authorities. He had believed that decent and hard-working people did not have to worry about deportation - especially not if they came from Togo. But the reality was different: in a letter to the immigration authorities, he defended his artistic work as a bridge between cultures, but the answer was disappointing: his stay would contradict the development policy objectives of the Federal Republic of Germany. This rejection is exemplary of the structural difficulties faced by African migrants in Germany. El Loko therefore also used his work as a political statement against institutional injustices, reflecting the social challenges faced by migrants.
El Loko also formally breaks through rigid narrative structures. In The Blues in Me, he combines texts, images and sculptures to create a multi-layered, hybrid narrative. This interweaving of media not only questions the boundaries of autobiography, but also reflects the fragmented experience of migration. El Loko integrates newspaper clippings, reports from immigration authorities and visual elements to open up different perspectives on his story.
In addition to literature, El Loko also realised his resistance in the visual arts. He combined traditional African and modern Western forms of expression and created an art that was located in both African and European art traditions. His works not only served as a platform for representing African perspectives in Germany, but also as a challenge to hegemonic Western art norms.
Knowledge circulation
The debate on colonial history in Germany shows that the African diaspora plays a central role in coming to terms with colonial atrocities and their consequences. It has raised public awareness of the suppressed colonial past and brought the debate on these issues into social and academic discourse. In this context, the current critical debate on knowledge production from a decolonial perspective is becoming increasingly relevant. It calls for the deconstruction of Eurocentric knowledge systems and the recognition of African forms of knowledge that have been historically marginalised.
El Loko contributes significantly to this debate and to the circulation of knowledge through his works. He integrates traditional African philosophies and narrative structures into his oeuvre, making it accessible to a wide audience. In his cosmograms, he visualises alternative knowledge systems that combine European and African traditions of thought. This intercultural approach questions colonial notions of knowledge and creates new approaches to African perspectives.
The circulation of knowledge in this context takes place through various mechanisms: e.g. through oral traditions and memory transmission within diaspora communities, preserving and transmitting cultural knowledge; through literary and cultural translation and intertextuality. Art and literature serve as spaces for the transmission and transformation of knowledge by linking different experiences. Through his art, El Loko not only contributes to the preservation and transmission of traditional knowledge, but also creates hybrid forms of knowledge that combine African and Western knowledge. This illustrates that art and literature are essential platforms for the circulation of knowledge, bringing not only African but also global perspectives into dialogue with each other.
El Loko's work is at the centre of a decolonial critique of the Eurocentric knowledge system. He integrates African ways of thinking, oral traditions and spiritual concepts into his texts and images. His so-called cosmograms epitomise this philosophy: as visual spaces of knowledge in which the past, present and future are not thought of in linear but cyclical terms. His art acts as a platform for the visualisation of marginalised knowledge and opens up new perspectives on memory, migration and global justice.
Relevance and legacy
At a time when migration and racism continue to be central themes of social debate, El Loko remains an important thinker whose productions point to both the challenges and the future of the African diaspora. He is more than a chronicler of the African diaspora – he is a mediator between worlds. His works call for a confrontation with colonial heritage, institutional racism and cultural self-empowerment. At a time when migration is being negotiated globally, his work remains highly topical: it calls for memories to be re-read – as a source of knowledge for a fairer future. His works call on us to learn from the past, to fight against the injustices of the present and to build a more just future. In this sense, El Loko's literary and artistic contributions have garnered significant recognition in Togo and across West Africa, where his works are celebrated for their profound exploration of identity, migration, and postcolonial legacies. Throughout his life, El Loko maintained a dual presence in both Togo and Germany, facilitating cultural exchange and dialogue between the two countries. His work has been also featured in various international exhibitions, including the Johannesburg Art Fair in South Africa, underscoring his influence in the broader African art scene. These platforms have amplified his voice, allowing his reflections on identity and belonging to reach a global audience. And when we understand migration as part of a shared history, we realise that racism is not just a problem of the present, but a structure that does not have to determine the future. The deceased, just like El Loko, are already part of this future. We can and should learn from his work and use these insights to shape a future in which we not only free ourselves from the mistakes of the past, but also focus on the knowledge of all those who came before us and the efforts of those who will come after us.
References
- Daré, Gbandé. “La fusion du récit littéraire avec l’art, la presse et la correspondance administrative: Der Blues in mird’El Loko.” Créativité intermédiatique au Togo et dans la diaspora togolaise, edited by Susanne Gehrmann and Gilbert Dotsé Yigbe, LIT, 2015, pp. 135–158.
- Diagne, Ibrahima, editor. Koloniale Vergangenheit und deutsch-afrikanische Erinnerungsorte = Passé colonial et lieux de mémoire germano-africaine. Mont Cameroun, no. 7, 2010.
- Diagne, Ibrahima. “De la violence du passé au sens du vécu présent: Les survivances de la mémoire coloniale dans Lisahohé (2005) de Théo Ananissoh.” Mont Cameroun: Zeitschrift für deutsch-afrikanische interkulturelle Studien, edited by Albert Gouaffo and Salifou Traoré, vol. 7, 2010, pp. 31–47.
- Diagne, Ibrahima. “Différenciation, hybridation et transposition du Je: Pratiques autobiographiques et écriture interculturelle dans la littérature de l'immigration africaine en Allemagne.” Conventions & Conversions: Generic Innovations in African Literatures / Innovations génériques dans les littératures africaines, edited by Susanne Gehrmann and Flora Veit-Wild, WVT, 2012, pp. 141–159.
- Diagne, Ibrahima. “Kulturanthropologische Grundpositionen im schwarzafrikanischen Emigrationsdiskurs in Deutschland.” Mont Cameroun: Afrikanische Zeitschrift für interkulturelle Studien zum deutschsprachigen Raum, no. 6, 2009, pp. 11–27.
- El-Tayeb, Fatima. Schwarze Deutsche: Der Diskurs um ‘Rasse’ und nationale Identität 1890–1933. Campus, 2001.
- Gehrmann, Susanne, and Gilbert Dotsé Yigbe, editors. Créativité intermédiatique au Togo et dans la diaspora togolaise. LIT, 2015.
- Gehrmann, Susanne. “Exil als äußerer und innerer Zustand: El Lokos autobiographische Erzählung Der Blues in mir.” Weltengarten: Deutsch-Afrikanisches Jahrbuch für Interkulturelles Denken, Revonnah Verlag, 2004, pp. 121–134.
- Honeck, Mischa, et al., editors. Germany and the Black Diaspora: Points of Contact, 1250–1914. Berghahn Books, 2013.
- Humboldt, Carmen. Afrikanische Diaspora in Deutschland: Eine explorative Studie zur Entstehung und Gegenwart transnationaler afrikanischer Communities in Köln und Umgebung. Logos-Verlag, 2006.
- Loimeier, Manfred. Wortschätze: Interviews mit afrikanischen Schriftstellerinnen und Schriftstellern. Horlemann, 2012.
- Loko, El. Der Blues in mir: Eine autobiographische Erzählung. Wuppertal, Verlag M. Krumbeck, 1986.
- Loko, El. Mawuena: Gedichte und Holzschnitte. Erkrath, Franke Eigenverlag, 1983.
Endnotes
[1] All translations from the original texts into English are my own. Original quote: „Erklären Sie bitte, wie es dazu kam, dass Sie sich EL Loko nennen? EL Loko ist mein richtiger Name, ich habe ihn nur leicht verwandelt. Ich heiße Edoh Lucien Loko. Wenn Sie die beiden Vornamen nehmen, haben Sie E und L und dann Loko. Genauso steht es in meinem Pass. Erst habe ich angefangen, E.L. zu schreiben, aber irgendwann haben beide Buchstaben gefragt: „Warum sollen wir allein stehen? Wir ziehen uns zusammen.“ So ist aus dem E.L. EL geworden.“ (Loimeier 2012, 165-166).
Published August 2025
-
Constanze KirchnerThe motif Paradiesgärtlein originates from Christian imagery. It was painted many times in the 15th century, especially in Italy and along the Rhine. The enchanting devotional picture shows Our Lady enthroned on a bright red cushion in the middle of the garden, tall, in a radiant blue robe, as the figure dominating the picture. Her head is bowed and she is reading a book. A crown with leaves distinguishes her as the Queen of Heaven.

The Christ Child is playing at her feet. The other female figures in the left half of the picture are also to be understood as Holy Virgins because of their splendid clothing. A clear assignment of these saints is uncertain (Keazor 2001, p. 231 ff.). St. Barbara is probably drawing water with a golden spoon from the (life) well in the foreground on the left, because legend attributes to her miraculous powers in overcoming a period of drought. And it could be St. Dorothea who picks cherries from the (life) tree and puts them into the basket, although – according to the legend – the cherries are handed to her (ibid.). The figure holding the plucked instrument (psaltery) to the infant Jesus is interpreted as St Catherine of Alexandria or St Agnes. She is distinguished by a golden diadem with floral decoration and by her flowing hair (ibid.).

The group of figures on the right consists of the pensive Archangel Michael, also crowned with a golden plant, and – facing him – St. George in chain mail, next to whom lies a small dead dragon. A third figure, probably St. Oswald, bends down to both of them, as a raven peeps out from behind his knee (ibid., p. 233). He is holding on to the tree of knowledge. Saint George has of course already conquered the dragon, which stands for evil, and looks expectantly at Mary. Under another tree sits a frightened monkey with the distinct features of the devil.

According to biblical legend, he is held in check by the Archangel Michael, the fighter against evil and guardian of paradise. The apples mentioned in the creation story, which tempted to sin, lie ready on the hexagonal, bright white stone table. Wine and bread refer to the Last Supper. The table is compositionally remarkable, dividing the male group of figures from Mary.
Both paradise and the garden stand for a protected, enclosed and bounded place that provides food and water as well as peace and quiet. In the garden, flowers, herbs, fruits and grasses blossom and grow, spanning a supra-temporal, idealising arc from spring (lily of the valley) to midsummer (roses). Especially the white-flowered plants, such as the lilies, stand for the purity of Mary. Just like the plants, twelve birds of different species are depicted in detail and realistically - and thus identifiable (Brinkmann/ Kemperdick 2002, p. 93).
Compositionally, the colour scheme dominates the picture: the secular blue sky frames the graceful Mary leaning towards the book, whose blue robe corresponds with the blue clothing of St Barbara and that of the archangel. The white garments of the saintly figures, the wall in white tones and the light-coloured table enclose the baby Jesus, also dressed in white, in their midst. At the same time, the bright red of the virgins' robes, the red of Mary's book, her seat cushion, St. George's sleeves, the blossoms and fruits reinforce the clear composition, which is additionally underlined by the complementary green of the plants and once again places Mary at the centre of the picture's action. The spatial effect is essentially determined by groupings and overlaps of the figures and pictorial objects; there are no shadows in the heavenly world.
The figures appear relaxed, peaceful and serene, the colourfulness and the abundance of vegetation with springing water embody serenity and earthly happiness. The Holy Virgins are engaged in an occupation that does not cause any trouble. The clothing and hair ornaments are reminiscent of courtly life in a well-tended castle garden. This is also indicated by the killed animals, which are not usually part of the heavenly world, as well as a tree of knowledge that does not bear fruit. This combination of the divine world as a heavenly paradise with the impression of earthly reality characterises the picture to a great extent and thus lends it a peculiar mood, explosiveness and tension in its contemplativeness.

There are numerous studies on the painting technique, the use of colour, the symbolism, the identification, function and activities of the saints, the plants and animals. Also research has been done on provenance in the monastic context or on the attribution of the picture type as ‘hortus conclusus’ (closed garden as a symbol of Mary's virginity). ‘Hortus conclusus’ is often alluded to in paintings of Mary - a garden with an enclosure and with certain plants that refer to Mary (lily, rose, but also lily of the valley or strawberries) - as can also be seen in the Paradiesgärtlein. At the same time, however, the Paradiesgärtlein evokes associations with the gardens of pleasure and love, as found, for example, in engravings by the Master of the Gardens of Love in the mid-15th century (http://bildersammlung-prehn.de/de/node/946, 06.03.2019) - and in this ambivalence once again clearly emphasises the link between divine and earthly worlds of life.
What does the Paradiesgärtlein mean?
The Paradiesgärtlein defies a clear interpretation. The duality of good and bad is hinted at, but the victory of good in paradise over evil or sin – represented by the dead dragon and the vanquished devil – is clearly emphasised. However, the ideal state in paradise is not unbroken: With their tilted heads, the figures in the painting appear pensive, as if they know that there is a life of tormenting reality outside their shelter. The garden as a retreat from the dangerous outside world protects, where in everyday life there is oppression, fear of hunger or sudden death. With the devotional image, religion offers comfort in the promise of salvation to a paradisiacal existence in which the threatening is banished. The imponderable reality is countered by the protective enclosure of the massive wall – outside, the world is full of danger.
The devotional image builds a bridge from this world to the hereafter and vice versa. It opens up a view into eternity and thus into a transcendental space of experience that lies outside finite everyday experience. Visual means are used to create access to the divine, an access that at the same time recalls one's own experience of the world and yet enables the imaginative experience of transcendence.
As an anthropological constant, the idea of a transcendent reality, which usually characterises life after death, runs through many cultures. Experiences of transcendence are described in many ways and often refer to extrasensory perceptions and supernatural forces to which the respective belief is tied.
Why is the painting interesting for art education?
Transcendence and spirituality are often at the core of cultural traditions - in this case Christian heritage. It could be exciting to enter into a conversation about this and to draw on examples of non-European cultural testimonies of faith from the 15th century. In this way, world history can be opened up and a Eurocentric perspective on the history of Western art can be expanded. (As the epitome of European beliefs about the Garden of Eden, the work also stands at the end of the medieval conception of nature and art.)
The image announces divine truth: In paradise, the world is in order. Outside the garden, man lives in untamed nature and is exposed to all incalculable events. With its religious context of origin, the painting's function is primarily to depict an otherworldly, divine order that illustrates the promise of salvation after death in contrast to the earthly hardships of the late Middle Ages. But the pictorial interweaving of earthly and heavenly life already points beyond the late medieval conception of the image. The shielded divine world view experiences ruptures, opening and change.
Not only can the work paradigmatically explain the end of the Middle Ages and the development of art history. Furthermore, the it invites discovery: plants can be identified, animals and groups of figures with their actions tell stories that can be researched, re-enacted, developed further and transformed into the present day. And last but not least, the linking of divine and earthly reality allows analogies to virtual and real, individual and global worlds of life.
References
- Brinkmann, Bodo/ Kemperdick, Stephan (eds.): Das Paradiesgärtlein. In: German Paintings in the Städel: 1300 - 1500, Catalogues of the Paintings in the Städel Art Institute. Frankfurt am Main/ Mainz 2002, pp. 93 -120
- Leaflet of the Städelsches Kunstinstitut on the work: "Das Paradiesgärtlein", c. 1410-1420. Upper Rhenish Master, mixed media on oak, 26.2 x 33.4 cm. Städelsches Kunstinstitut, Frankfurt am Main o.J., o.S.
- Historisches Museum Frankfurt am Main, Prehn'sches Kabinett. http://bildersammlung-prehn.de/de/node/946 (06.03.2019)
- Keazor, Henry: "Manu et voce". Iconographic Notes on the Frankfurt Paradise Garden. Original publication in: Bergdolt, Klaus/ Bonsanti, Giorgio (eds.): Opere e giorni: studisu mille anni d'arte europea dedicati a Max Seidel, Venezia 2001, pp. 231-240. http://archiv.ub.uni-heidelberg.de/artdok/2344/1/Keazor_Manu_et_voce_Ikonographische_Notizen_zum_Frankfurter_Paradiesgärtlein_2001.pdf (07.03.2019).
-
Ngugi WaweruPreparation in Nairobi
The Wakujuu collective (link) was invited to Documenta in 2022. The process that started from there has been long, not only to make the art work to be presented in Kassel, but also to become part of Lumbung, the concept the curators proposed. We went through a long process coming up with ideas, collecting materials, shaping it, discussing among ourselves as artists and also with the artistic team from the Lumbung Network. In addition, we decided, before we take our exhibition to Germany, we do it here in Nairobi to share it with our community, fellow artists and other people. Thus, we started local workshops with different people, artists, photographers, musicians and community members. These workshops led to a huge festival in the community in 2021 which was part of our offsite project for documenta, together with the exhibition we did in Nairobi. The idea was to share with our community what we bring to Kassel.

Workshop in Nairobi (Courtesy the artist)
It’s important to mention that in our collective, all individual artists have their own ideas. So, we started to look at the objective for the whole collective. We discussed and then we decided that every individual artist does his own artwork, but we discussed as a collective, supporting each other, giving ideas, criticizing.
Preparation in Kassel
When we came to Kassel, we brought some material with us and we found other material there. At the Documenta we were supported by a team. It was challenging, but still most enjoyable and it created a lot of learning.
For instance, we were excited to work together with Instar from Cuba, Britto-Arts Trust from Bangladesh and Wakali Wood from Uganda, as we were sharing the same spaces. The idea of Lumbung is sharing. And it doesn't matter what you're sharing: stories, food, materials or tools. We got to sit together and discuss also with Jatiwangi Art Factory. We lived like a family. And this is the most memorable thing that I will take with me forever, not only with the Lumbung members, but with the Kassel community. It's a thing you wish to repeat over and over.
When we were invited to come to Germany the first time in 2021, there were incidents of racism. And I started feeling I don't want to go to Europe. But this time it was different, apart from the antisemitism accusations that seemed to halt the whole event. Even with the German people with whom we worked at Documenta halle we just connected immediately; we just became family.
Our art works at documenta
The different artworks we made for Kassel had different themes, but all tackling what is happening in the world, not only in Mukuru slum (where we are based in Nairobi[1]). The world is one big village and we all have the same challenges that are affecting us as humans, like climate change, war, economic hardship, failed systems, pandemics and so on. When you look at the world, it's fragile, it's dangerous, and it’s not livable. Everything is tough. But there are also good stories.

Construction of the tunnel in Kassel (Courtesy the artist)
The tunnel
For the entrance to Documenta Halle, where we exhibited our works, we used the corrugated iron sheets that the houses are made from in Mukuru. Our installation started with a tunnel, built by Kimathi Kaaria and Lazarus Tumbuti from our collective. You enter the tunnel and hear a sound. You go inside and you don't see anything. There is just darkness, and you hear this sound, recorded randomly in the streets in Mukuru.
The title of the installation is “Wakija Kwetu… ”. It is a Swahili name that means: “When they come to our home they get to know us better.” The sound is bringing you to Mukuru. The idea is to move you from Kassel to Mukuru and give the impression how it feels like to be in the streets there. And when you go inside, you see the corrugated iron sheets, you see the walls of our houses. You have this feeling of being in Mukuru.
Inside you are welcomed by three installations, ‘misingi wa nyumani’ by Joseph ‘Weche’ Waweru, ‘wrapped reality’ by Shabu Mwangi and ‘kahio kugi gatemaga o mwene’ done by Ngugi Waweru.

Inside the tunnel (Courtesy the artist)
Ngugi Waweru. Kahio kugi gatemaga o mwene. Used knives, motorbike chains, corrugated iron sheets. 2022
The situation of the world is the theme of my work “kahio kugi gatemaga o mwene”, in which I used old knives. I heard from many people, that the world is beautiful and brutal at the same time, it's scary. And I said to them: “Exactly, it's scary now to be in the world.” There was COVID, there is war, there is hunger - it's scary. It's like you are surrounded with death or illness.
Ngugi Waweru. kahio kugi gatemaga o mwene. Used knives, motorbike chains, corrugated iron sheets. 2022 (Courtesy the artist. Photo Avi Sooful)My artistic process always starts in the brain and how I feel when observing the surrounding. For my Documenta work, I was studying those people who come to the community in Nairobi to sharpen knives for the butchers. I realized that they sharpen the knives over and over again until they are worn out. That led me to knives and I started collecting them long time ago. I didn't know what I will do with them. But, when we started talking in our collective about the exhibition, I came across a proverb: Kahio kuhiga muno gatemaga o mwene. It is a Kikuyu proverb that means “When a knife is too sharp, it cuts the owner.” I remembered that I had these sharp knives. This is how I came up with this idea of my art work for documenta fifteen.
In the older days before we were colonized proverbs were used to educate or warn people. In this case I used the proverb to warn people. This Kikuyu proverb warns against the possibility of being harmed by one’s own decisions. The human quest for advancement in various spheres (technology, education, religion, economies, or colonizing other planets, etc.) is also marked by a growing distance between people and the qualities that makes us human beings – our capacity for love, kindness, care, understanding, sharing, community. Just as a knife is eroded as it is sharpened repeatedly, so are we made less and less human by the actions we take to adapt and survive within our present society.

Ngugi Waweru. kahio kugi gatemaga o mwene. Used knives, motorbike chains, corrugated iron sheets. 2022 (Courtesy the artist. Photo G. Tenter)
Background
But we have also good stories, the Wajukuu story, our story, e.g.. This story is creating hope where there is no hope. Building community and togetherness. Sharing is what we are doing to solve our issues, as artists, as a community. The world can learn from us. It doesn't matter where you come from, it doesn't matter what you have or what you don't have: We all have challenges. We have to come together and find solutions.
Before the white man came to Africa, art was part of our life. When a child was born there was a ritual, a dance and a song to welcome the child into the family/community. In other traditions there was painting of the house. When the white man came, all of this was demonized. They forced us to start living their life. Even in school, we learn about Picasso or Leonardo da Vinci, but there were African artists whom we never heard from. They were masters, and the elders taught the young. Since we went through the white man’s education, art is defined according to the name. Now it's art, before it was our lifestyle.
When the colonizers came, they took away three most important things, our land, our freedom and our religion. When they left they gave back our land and some part of our freedom but they never gave back our altars. What the white man also left is capitalism. But, with capitalism there is no way to connect with our Gods and our planet. Capitalism creates appetite for profits. With this appetite we destroy our home, our earth in the quest for riches. The capitalism system all over the world is suppressing our spirituality, our creativity, and our being human. It's making people to be workers, not free people or free thinkers. It took millions of colonizers’ soldiers, hundreds of years to disconnect us from our true being and our true Gods. What we are doing as Wajukuu Artists is like a tear drop in the ocean, but we are able to ignite a spark that will connect us to our roots. Our role in the community is to ignite a spark of change and alternative way of thinking.
When we started to make art in Mukuru, the kids came where we were worked. At first we chased them away. But they would come again and again, because kids are attracted to the good things and art attracted them. After a few unsuccessful attempts to chase them away we decided to take them in. We realized if we don’t take and train them they will grow with the same vices we grew up with. For us, it's not about teaching them to be artists, but to create a platform for the kids to express themselves and give them an alternative education. We intend to find land to start practicing agriculture, teaching kids how to take care of the soil, to take care of the plants, the trees, and the environment, and also to reconnect with our spirituality, with our roots. This means, we teach kids our traditions. We also incorporate traditional dancers and traditional instruments in order for us to go back to our ways, not necessarily exactly, but to have a connection with our past.
published February 2025
Johannes KirschenmannDocumenta
For over half a century, documenta in Kassel was considered the most important exhibition of contemporary art in Europe and beyond. It marked the respective current state of the art discourse in and for the Global North. The documenta in 2002, curated by the Nigerian-American Okwui Enwezor, corrected the existing narrow focus on art mainly from America and Europe for the first time.
Twenty years later, in 2022, documenta was curated (again for the first time) from the Global South and additionally by a collective: ruangrupa from Jakarta. ruangrupa organized this documenta under the theme “lumbung”, the Indonesian name for a shared rice barn. Applying the lumbung ideal to the art world means that artists and collectives should work together sharing knowledge, resources and ideas. Instead of the purely market-oriented art business, the exhibition should focus on social, ecological and economic sustainability. Thus, the curators did not only ask the artists to present artworks, but offered support for their collective work in the public space. This is one of the reasons why, in addition to the existing museum spaces, numerous other places such as old factories or churches in Kassel were included as shared spaces.
An outstanding example of the implementation of the Lumbung concept was the Wajukuu Art Project working in the slums of Nairobi. (Wajukuu is Kiswahili for grandchildren, or other relations of the second generation.) Wajukuu's installations at Documenta drew on used materials, furniture and everyday objects from the slums. In this way, they offered an aesthetic as well as socio-political examination of questions of identity:

Entrance to the Documenta Halle through Wajukuu's tunnel (Courtesy the artist)
Anyone who wanted to visit the documenta-Halle in Kassel, a modern hall with a glass façade built in 1992, first had to pass through an installation by Wajukuu: a tunnel-like, dark corridor made of corrugated iron, rusty Mabati, a building material commonly used in the Mukuru slum. “In reference to the vernacular architecture of Maasai housing, the meandering tunnel that contained the installations was covered by thin dark-brown reeds.” (https://www.textezurkunst.de/de/articles/eric-otieno-sumba-documenta-sell-the-vision/) The contrast between this noisy, dark scrapyard atmosphere and the light-flooded modernity and transparent rationality of the documenta hall could hardly be starker. In the tunnel, you could hear dogs barking, engines rattling and sirens wailing.
During the creation process two other worlds collided: “In a ‘Post Documenta Artist Talk’ (Link) on October 13, 2022, two members of the collective reported that it took some negotiation to obtain clearance to build the tunnel without professional architectural guidance. The artists convinced the two firms that had been commissioned for construction to allow the structure to be built outside of construction norms and standards.” https://www.textezurkunst.de/de/articles/eric-otieno-sumba-documenta-sell-the-vision/#id4

Inside the tunnel (Courtesy the artist)
At the far end of this tunnel, visitors (with their predominantly Western-influenced view) stood in front of enigmatic sculptures. These were again made from used materials from the slum. Together with videos on screens, they encouraged visitors to reflect on life in the slum and prompted speculation about their possible use and meaning. Soft materials, for example, formed a resting place in the size of a typical one-room dwelling (Joseph Waweru Wangui). Next to it was another installation by Shabu Mwangi: a mirror set in a bed of sand, with a cloud floating above it, a wickerwork of bent woods, with two human figures. Behind them emerged two half-arches, formed from used sharp knives: the work of Ngugi Waweru “Kahiu kogi gatemaga mwene” (“If a knife is too sharp, it will hurt the owner”).

Ngugi Waweru. kahio kugi gatemaga o mwene. Used knives, motorbike chains, corrugated iron sheets. 2022 (Courtesy the artist. Photo Avi Sooful)
This work of art, which is not quite two meters high, stands in a basin filled with reddish, sandy earth - the edge of the basin is covered with motorcycle chains. On this "pedestal" is a construction made again of corrugated iron, which is covered with more motorcycle chains and, above all, sharp meat knives. In two large fields at the front, which are at a slight angle to each other, 'streams' of knives each frame a large opening in which the rusty corrugated metal construction is visible. For the viewer, it is above all the knives that make an impression. (They can also be found - less ornamentally arranged - on the back of the sculpture). This effect is certainly due to the fact that - as with El Anatsui e.g. - their ornamentation and the glitter of the flashing blades unfold their splendor from a reduced colorfulness. A splendor, however, which - with the narrow, long blades - is quickly associated with violence and destruction, torture and death, threat and power.

Ngugi Waweru. kahio kugi gatemaga o mwene. Backside (Courtesy the artist. Photo Ernst Wagner)
In respect to these associations, images from European cultural memory come to mind, from Caravaggio's Beheading of Holofernes by Judith to Arman's "accumulations" with knives or Marina Abramović's performances. Immediate impact and these associations play together to steer a perception between beauty and threat - in the given context obviously a symbolic expression of the slum experience. This specific form of aestheticization has also been questioned by art critics: is the work about the authenticity of the real experience or does it not rather serve a certain cliché of African slums? (https://www.textezurkunst.de/de/articles/eric-otieno-sumba-documenta-sell-the-vision/)
However one decides, the impression of the work that it leaves behind remains, for which its artistic quality (according to the standards of the Global North) is decisive: it is visually striking, formally consistent and coherent, it draws on familiar aesthetics while at the same time is innovating, and it remains open for interpretation, the viewer is invited to. This artistic quality was certainly also decisive in Wajukuu being awarded the Arnold Bode Prize in 2022, a prize that is awarded every two years by the city of Kassel to outstanding contemporary artists. The concept of creation, the relationship between the work and its anchoring in the social process in the slum was certainly a decisive factor as well. Thua, the jury of the Bode Prize has also honored an important social project and acknowledged the work to improve living conditions in the slum.

Award ceremony in Kassel 2022 (Courtesy the artist)
With the awarding of the prize, all the voices that did not see "l'art pour l'art" thinking in the Wajukuu Project, but rather the will to change something in the reality of life with the help of art, were heard once again. "The Art Project uses art to create a future that shapes and improves the path for the next generation. Art forms the core of Wajukuu, not just as a practice, but as a way of life with tangible implications in the lives of its community." (Ann Mbuti: From beginnings. Laudation for the award of the Arnold Bode Prize 2022; source of the text: Cultural Office of the City of Kassel)
Finally, the city of Kassel purchased this particular work by Ngugi Waweru, "Kahiu kogi gatemaga mwene", for its collection in the Neue Galerie (https://www.kassel.de/buerger/kunst_und_kultur/documenta/index.php). Now, it is isolated as a single work by a single artist, which was originally a contribution to a group presentation of a collective and which (together with the corrugated iron tunnel) was perceived as a unit. The transfer of the sculpture to the museum thus raises questions about the loss of context and the resulting transformation of meaning: Collective art practice and social commitment become (another) work of art in a museum, which at best still documents the Lumbung approach of 2022. Without context, without informative videos about the artists' work, without the other sculptures by the Wajukuu artists, we are confronted with an aesthetic object that continues to fascinate, but has lost an important dimension, its context.
Accordingly, the interpretations of Waweru's now solitary sculpture were strangely sparse. The title of his work was interpreted in all publications as a warning to people in a meritocratic and consumer society, according to Ann Mbuti in her tribute at the award ceremony. Not a word about the sculpture itself, its materials, its atmosphere and effect. Not the question of what we see and feel. Arnold Bode, the ingenious stager of modern art, would also have awarded the prize to Wajukuu, but he would have strongly objected to the isolated presentation of Waweru's sculpture after the documenta.Published February 2025
-
Ebenezer Kwabena AcquahHistorical link between the Ga and the Yoruba
It is believed that the Ga-Adangbe came from Ile Ife at Yorubaland in Nigeria through Seme, a settlement on the border between Nigeria and Republic of Benin of today. According to popular oral traditions, the groups migrated together crossing the Mono River but scattered after crossing the Volta River (Nortey, 2012). They settled on the Accra plains within the south eastern corner of Ghana (Kilson, 1974). Their initial administrative capital was Ayawaso but was later moved to Accra, as Ghana gained its independence in 1957 and Accra became the capital city of Ghana.
Indigenous belief system among the Ga and Yoruba
The Ga, like other ethnic groups in Ghana and Nigeria, believe in life after death. They demonstrate this belief through comprehensive funeral rites. The type of occupation the deceased engaged in on earth while alive is believed to continue in the next world and as such a coffin is carved to depict the work of the deceased for their burial. The Ga, just like the Yoruba people, belong to Islam, to Christian faith or to traditional religious beliefs (Leroy, Olaleye-Oruene, Koeppen-Schomerus, & Byrant, 2002). They believe in the immortality of the soul and on its re-birth, which are both essential to the Ibeji twin belief.
The Ibeji sculptural figures in perspective and their aesthetic considerations
The Ibeji figures among the Yoruba provide an insight into the recognition of twins within the Yoruba society. The visual sculptural form presents the viewer with a glimpse of what the Yoruba society cherishes through the lens of visual culture. The two figures are presented in semi-abstract forms showing a male and a female (based on genital characteristics). It also shows the relevance of beads in body adornment as found in their usage in the form of necklace, wrist-bands, and waist-bands. On the heads of the figures are scarifications (marks on the body) and both figures are holding a string of cowries.
Cowries were extensively used during pre-colonial times in Africa as symbol of wealth and used as currency and medium of exchange, for symbolic messages, as objects of divination, as jewelry and as a religious accessory, as well as a powerful force that represents the eye of the gods and the womb of the goddess (Yiridoe, 1995; Wayne, 2010; Odunbaku, 2012). Also, the projection of the breasts of one figure is an indication of a female with youthful exuberance.
The pronounced shapes in the figures are curves with minor angular forms in feet and ears. Both figures also show projecting and rounded forehead which are basic characteristics of many African figures. The head-gear is cylindrical and this is similar to that of the Dipo initiates among the Krobo of Ghana who are related to the Dangme.
Though the basics of African aesthetic differ across cultures, the common ones would include symbolism, togetherness, luminosity, craftsmanship, self-composure, and youthfulness (Molokwane, 2010; Vogel 1986). In the Ibeji figures, it is envisaged that a culture of teamwork was involved in the production process, from the felling of the tree through carving to the finishing of the statuettes, building a sense of communal unity. The craftsmen usually work with a master-craftsman. In terms of craftsmanship, the figures are sculpted intricately, with exquisite details, body adornment, and to excellent finish that has made them stand the test of time.
Symbolism is embedded into traditionally African made objects and the Ibeji figures are no exception. They have elegant glossy finishes that portray purity and well-being/good health. The author considers the statuettes (reference to the Ibeji figures) as being young: vibrant, healthy, and a source of strength.
Recognition of twins in Yoruba and Ga societies
In many traditional African societies, twins are considered of supernatural origin and raised emotional reactions ranging from fear and dislike to hope and joy (Leroy, 1995). It is believed that twins are able to grant happiness, health and prosperity upon their family. As such, their nurture is far more venerated than that of other children (Stoll & Stoll, 1980).
Another similarity in terms of belief and practice between the Ga and the Yoruba is that twins share the same combined soul, and it is envisaged that when a new-born twin dies, the life of the other is exposed because the balance of his soul has become disturbed. To forestall any danger, a special ritual is carried out. Though the Yoruba carve a small wooden figure as a symbolic substitute for the soul of the deceased twin, the Ga only perform the ritual. If both twins have died, two of these figures are made among the Yoruba. These statuettes are called Ere ibeji (from ‘ibi’, meaning born and ‘eji’, two; ere means sacred image).
The Ga believe that the twins are special messengers from the Supreme god and therefore highly revered. They also believe that they could bring either a good or bad omen to the society based on the way they are treated. The Yam Festival which falls on the Friday of the Ga Homowo festival celebrated in August, presents a special occasion for twins in the Ga community who are presented with special feast in a form of sumptuous meal and mashed yam with eggs. It is honouring the twins in the traditional families (Nortey, 2012).
During the Homowo festival celebration on Friday, twins carry herbal mixture (leafy concoction) called “baa woo” that is prepared in metal containers and they move through the township in a frenzied manner amid singing and chants. The special concussion is believed to induce fertility and as such people bath themselves with it with the hope of bearing twins.

Unknown artist. Ibeji Twin Figures of the Yoruba. Presentation in the museum. First half of the 20th century. Wood, red chalk, cowries, glass. Height 27,5 cm. Museum Fünf Kontinente, Munich. © Museum Fünf Kontinente
Conclusion
The belief in reincarnation and life after death are linked to the Ga and Yoruba ancestor belief. As part of the veneration of twin in families, the Yoruba carve Ibeji figures that has symbolic and spiritual relevance among the people. Among the Ga and the Yoruba, twins are revered and honoured. Furthermore, the two societies believe that every human soul has a chance to return to earth as a new-born, mostly within the same family. The wellbeing of any family is dependent on that of its ancestors and twins. Therefore, periodic prayers/rites are said and sacrificial gifts are presented to ancestral deities, including the Ibeji figures.
References
- Kilson, M. (1974). African Urban Kinsmen, The Ga of Central Accra. London: C. Hurst and Co. Ltd.
- Leroy, F. (1995). Les jumeaux dans tous leurs états. Louvain –la - Neuve [Twins in every state], Belgium: DeboeckUniversité.
- Leroy, F., Olaleye-Oruene, T., Koeppen-Schomerus, G., & Bryan, E. (2002). Yoruba Customs and Beliefs Pertaining to Twins. Twin Research, 5(2),132-136
- Molokwane, S., & Shorn, B. (2002). The African aesthetic as it informs the product form. In:Computer-Based Design. Proceedings of the Engineering Design Conference, King’s College, London, 9 -11 July 2002.
- Nortey, S. (2012). Artistic Evolutions of the Ga Mashie Twins Yam Festival and Its Cultural Implications. Arts and Design Studies, Vol. 2, 2012.
- Odunbaku, B. J. (2012). Importance of Cowrie Shells in Pre-Colonial Yoruba land SouthWestern Nigeria : Orile- Keesi as a Case Study. International Journal of Humanities and Social Science, 2(18), 234-241.
- Vogel, S. M. (1986). African Aesthetics. New York: Center for African Art.
- Yiridoe, E. (1995). Economic and Sociocultural Aspects of Cowrie Currency of the Dagaaba of Northwestern Ghana Aspects. Nordic Journal of African Studies, 4(2), 17-32.
This article is part of a gallery: Perspectives from Ghana on Museum Objects in Germany
Published January 2021
-
Elfriede DreyerMatiyane depicts cities of the world in the form of large mixed-media panoramas, utilising a naïve style of schematic outlining and an almost unsophisticated usage of coloured pencils and crayons, not unlike the early travelogues of the Renaissance and colonial explorers. In his panoramas, the landscape is flattened out into a subjective urban picturesque adorned with the city’s commercially most well-known markers functioning as a concise overview of or introduction to its most important historical events and its icons. Although Matiyane generally presents wide panoramas of cities, thus ‘walking’ multi-viewpoint compositions, he often creates panopticon-like designs in which he functions as a kind of ‘watchman’ surveying the city from a single point of observation – his own. In the late eighteenth century, the English philosopher and social theorist Jeremy Bentham coined the idea of the panopticon as a particular type of institutional building design that could allow surveillance by a single watchman in such a way that the entire institution could be surveyed from a single angle. The term ‘panopticon’ has been derived from Panoptes in Greek mythology that was a giant with a hundred eyes and known as a very efficient watchman. Bentham's architectural designs were very much aimed at the design of institutions such as prisons, for instance, or corporate environments, where inmates or workers could be surveyed without them realising it. Bentham’s ideas acted as precursor to twentieth-century technology such as closed-circuit television (CCTV).
Having been territorialised under the apartheid regime of segregation and living in Attridgeville a township outside Pretoria, the country’s administrative capital, Matiyane embarks on a kind of symbolic remapping of these histories. Operating without sufficient transport and with minimal equipment and art materials places limitations on his mobility and professional practice; within the context of the strenuous context of his daily battles, the spectacularity of powerful world cities and their apparent glitz and glamour to him seem like places of pleasure and the world like a global utopia where poverty and agony can be forgotten. In his Panorama of Africa: Cape to Cairo, Matiyane expresses a particular sense of place and a human condition, echoed in Alice Ming Wai Jim‘s (2008:264) description of Hong Kong in ‘Mediating place-identity: Notes on Mathias Woo’s A Very Good City’:
Over the last decade, contemporary art in Hong Kong, informed by travel(ing) theory, the special administrative region’s ambiguous (post) colonial-national-global connections and its inimitable set of historical and cultural situations, has been preoccupied with the themes of mobility, transition, and location in its representations of the city. This fixation, or, rather, the urgency of its mediation in not only artistic but also cultural, economic, and political arenas is inextricably linked to an ongoing elaboration of a Hong Kong identity. But assertions of “who we are” are often intimately related to suppositions of “where we are,” and ideas captured in the environmental psychological concept of place-identity.
Matiyane’s sense of identity and notion of ‘who he is’ is similarly tied to ‘where he is’, but virtually he can be anywhere. In every panorama, the artist traces the contemporary city’s ontology of mobility and transitivity in images of technology, airplanes, trains and boats. To him these images represent power, positive energy and dynamism, being tropes of transition and movement towards improvement, development and transformation. His utopian imagery can be interpreted as being populated by a multitude of heterotopic elements, such as powerful personae and images of transitivity represented by trains and boats that function autonomously but concurrently in close relation to their socio-cultural and geopolitical contexts; as liminal instruments connecting space and place; and as vigorous agents of change. In a work such as Panorama of Gauteng (2014), for instance, the artist included images as well as the life history of Nelson Mandela, interpreted as the as an iconic symbol of transformation and change, and in Panorama of Africa: Cape to Cairo, he once again presents Mandela as the most powerful legacy in Africa. It becomes a stratagem of power mediation to point out the country’s instruments of advantage within the global sphere of competition. His vision radiates optimism and hope and deconstructs the notion of the processes of historisation as categorically fixed, predetermined and non-negotiable.
Through the act of being empowered to depict any place in the world, the artist constructs his identity in the domain of the global self that utopianistically interacts with perceived spectacular environments. By mostly depicting cities that he has never been to, Matiyane expresses a desire and a longing for the exotic Other, yet his relationship to place is transmutative in essence. He imagines places where the home of the place–identity involves a process in which the self and local become metamorphosed into the global world. The artist becomes a ‘nomad’, displaced and diasporic in his pursuit of fame, wealth and global stardom through the fusion with ‘famous’ and ‘successful’ cities in his depictions. Global psychogeography is created in which cultural disparities are flattened in renderings of cities and their surrounding landscapes, each endowed with air and ground transport, patterns of housing, own histories, a national flag and a city centre. Becoming ‘playful masquerading’, the artist’s presentation of panoramic landscapes imbued by factual information makes the real, perceived and imaginary differences between cities, cultures and worlds fall away. Surveyed through the panopticon framework of his panoramas, there are superficially neither perceivable binaries of have and have-not, poverty and wealth; nor anxieties, losses or racial discrimination. East meets West meets Africa in a global blueprint of urban patterning.
By crossing the borders of the self and the local in his depiction of cities, Matiyane becomes a virtual flâneur of the cities of the world and a cartographer of imagined spaces.
Reference
Ming Wai Jim, A. Mediating place-identity: Notes on Mathias Woo’s A very good city, in Asselin, O, Lamoureux, J, Ross, C (eds). 2008. Precarious visualities: New perspectives on identification in contemporary art and visual culture. Montreal & Kingston/London/Ithaca: McGill-Queen’s University Press.
About the artist
Major exhibitions since 2008
2018, Venice Architecture Biennale, Japan Pavillion
2018, Titus Matiyane’s Cities of the World, ZAM, The Hague
2014, Cool Capital Biennale, curated by Elfriede Dreyer and Adele Adendorff. Panorama of Pretoria: Mamelodi to Soweto
2014, Reserve Bank, Cool Capital Biennale exhibition. Panorama of Pretoria: Mamelodi to Soweto
2013, Royal Academy of Fine Arts, Artesis University College, Antwerp. Group exhibition, Nomad bodies curated by Elfriede Dreyer
2012, Stevenson Gallery, Johannesburg. Panorama of Polokwane to Sasolburg
2012, Fried Contemporary Art Gallery, Pretoria. Group exhibition, Me 3, curated by Elfriede Dreyer
2011, La Société générale, Casablanca, Morocco. Cities of the world exhibition and Panorama of Western Cape. Curated by Annemieke de Klerk
2010, Fried Contemporary Art Gallery, Pretoria. Group exhibition, Cities in transition, with Eric Duplan and Lucas Thobejane, curated by Elfriede Dreyer
2010, Lille Métropole Museum of Modern, Contemporary and Outsider Art. Panorama of Lille
2010, Big 5 Festival, Teater aan het Spuy, The Hague. Panoramas of Cape Town, Berlin, Tanzania, Mali, Dubai, Johannesburg, Mpumalanga and KwaZulu Natal. Curated by Annemieke de Klerk
2009, UJ Gallery. Cities of the world. Panoramaas of New York, Pretoria, London, Dubai, Kwazulu Natal, Pietersburg to Sasolburg
2008, Aedesland, Berlin. Cities of the world. Curated by Annemieke de Klerk
2008, National Museum Of Mali, Bamako. Cities of the world. Curated by Annemieke de Klerk
2008, Fried Contemporary Art Gallery, Pretoria. Group exhibition, On the globe, with Pieter Swanepoel and Diek Grobler, curated by Elfriede Dreyer
2008, Delft University of Technology, Faculty of Architecture, Delft. Cities of the world. Curated by Annemieke de Klerk
Publications
- Annemieke de Klerk, Melinda Silverman, Stephen Hobbs, Wytze Patijn, 2007. Catalogue for the exhibition, Titus Matiyane: Cities of the World. Afdeling Bouwkunde, Technische Hogeschool Delft. 010 Publishers. Published for the purposes of the Cities of the World travelling exhibition, 2007- 2008 and the manifestation "African Perspectives" held December 6-8,2007, both commissioned by the Faculty of Architecture of Delft University of Technology.
- Makorakora: Shaping wire into vehicles. 1985. SA Today. Article featuring photograph of model of spacecraft “Challenger” made by artist.
- Rankin, E. 1994. Images of metal: Post-war sculptures and Assemblages in South Africa. Johannesburg: Wits University Press.
published February 2020
-
Bernadette Van HauteMrs Pinckney and the Emancipated Birds of South Carolina (2017) is a sculpture in the round composed of a headless, female, ‘white’ mannequin swathed in historical dress and balancing on a globe. In place of her head is an empty birdcage from which three birds have escaped. The work was created by the internationally renowned artist Yinka Shonibare (born 1962) who is a black man of Nigerian descent living in the United Kingdom. He can thus be identified as a member of the African diaspora. In his artworks he usually engages with concepts that are related to the politics of colonialism and the slave trade and explores cultural identity in the context of globalisation. [1] While his creations are deeply critical of western imperialism, he always makes sure to render them visually alluring and engaging to elicit a visceral response. [2]
This particular artwork was co-commissioned by the Yale Center for British Art and Historic Royal Palaces, Kensington Palace, and created especially for the exhibition "Enlightened Princesses: Caroline, Augusta, Charlotte, and the Shaping of the Modern World".[3] This adds an aura of seriousness of intellectual and aesthetic intent to the sculpture. In the title of the work, the artist has identified the woman as Mrs Pinckney, or Elizabeth (Eliza) Lucas Pinckney, who at the age of 16 was put in charge of her father’s plantations in South Carolina. [4] She had a major influence on the colonial economy by developing indigo as an important cash crop to be processed as dye. [5] The sculpture is said to be the artist’s response to Eliza’s encounter with the German Princess Augusta in 1753 which further identifies her as a member of the social elite. [6] All of the above components help to retrieve the identity of the subject, the ideology being addressed as well as the message in the image.
The artist has encoded his artwork with visual tropes that clarify and enforce his message. While the style of Eliza’s dress is based on 18th-century fashion, the fabric used is Dutch wax cloth which Amah Edo describes as a “marker of Africanness”. [7] Manufactured in Europe but using the Javanese batik printing technique, the cloth “came to be produced specifically for West African markets in the 1890s … [and] its aesthetic was adapted by manufacturers to suit these new consumers’ tastes”. [8] Now widely perceived as symbolic of tradition, the Dutch wax cloth is regarded “as a high-end commodity desirable to elite customers”.[9] The material of the woman’s dress thus not only identifies her as a member of the elite but also refers to Africa as the source of her wealth: it is through the labour of the African slaves that Eliza was able to run her family’s plantations in America. Likewise, the blue of the material – and the bird on her finger – is a direct reference to her successful cultivation and processing of indigo. It can thus be seen that the artist explores concepts of race and class through a careful choice of materials and colours in his imagery. By dressing the white woman in African cloth, he complicates history and racial identity in an effort to startle the viewer’s conscience.
As the plantation’s manager, Eliza occupied a position of power which is visually manifested by her being placed literally on top of the world. The latter is represented by an eighteenth-century globe that shows the colonial territories of the British empire. [10] Eliza is thus turned into a symbol of white superiority and privilege granted by the politics of imperialism. Her balancing act, however, proves to be precarious and elicits tension as the ball can roll at any moment and topple her from her position of power. It is also interesting to note that the globe is an attribute of Fortune, the fickle goddess of antiquity. Fortune is blind and even eyeless, and the globe “on which she stands or sits, originally indicated instability, but to the Renaissance it was rather the world over which her sway extended”. [11] The headless Mrs Pinckney thus shows a cunning resemblance with the antique goddess Fortune “who bestows her favours at random”. [12]
The favours bestowed by Eliza relate to her release of the birds from the birdcage. However, instead of flying away to freedom, they come back to her. She playfully lifts her left arm for an indigo-blue bird to perch on her little finger, while another bright-coloured bird sits on her left shoulder and a third one on top of the cage. According to Shonibare, the birds are a metaphor for slaves and her gesture of setting them free symbolises her wish to emancipate the slaves – hence the title Mrs Pinckney and the Emancipated Birds of South Carolina. [13] The narrative thus presents a paradox between the white woman’s privileged yet unstable position as powerful, wealthy mistress and her fickle wish to liberate the black slaves whose destiny is entirely in her hands.
In this work, Shonibare has given his own interpretation of the story of Mrs Pinckney, choosing to focus on the effects of the slave trade and colonisation in the eighteenth century in the United States, then still British territory. While the playfulness of his rendition and its aesthetic appeal conceal the harsh realities of enslavement, the dehumanisation of black people as a result of colonial politics still filters through in the form of brightly coloured birds which, although set free, are so tamed – read oppressed and subjugated - that they are not able to fly.
[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Yinka_Shonibare (26 July 2021).
[2] Yale News, 2017. Yinka Shonibare MBE (RA): ‘Mrs. Pinckney and the Emancipated Birds of South Carolina’. Video. Yale News, Yale British Art, 25 July 2017. https://news.yale.edu/videos/yinka-shonibare-mbe-ra-mrs-pinckney-and-emancipated-birds-south-carolina (26 July 2021)
[3] Yale News 2017.
[4] Yale News 2017.
[5] https://en.wikipedia.org/wiki/Eliza_Lucas (26 July 2021).
[6] Yale News 2017.
[7] Edo, Amah M. (2019). From African print to global luxury: Dutch wax cloth rebranding and the politics of high-value. In Mehita Iqani and Simidele Dosekun (Hrsg.). African luxury: Aesthetics and politics (pp. 77-92). Bristol, UK / Chicago, USA: Intellect, p. 82.
[8] Edo 2019, p. 80.
[9] Edo 2019, p. 85.
[10] Yale News 2017.
[11] Hall, James. 1974. Dictionary of subjects and symbols in art. London: John Murray, p. 127.
[12] Hall, James. 1974. Dictionary of subjects and symbols in art. London: John Murray, p. 127.
[13] Yale News 2017.
Nobumasa KiyonagaThe oeuvre of Yinka Shonibare CBE is often characterised by a colourful and at the same time amusing appearance. This facilitates the viewer's immediate access. This is also the case with his 2017 work Mrs Pinckney and the Emancipated Birds of South Carolina. What one perceives here at first glance is the figure of a lady wearing historical European clothing, a "Robe à la Française" from the 18th century. However, the clothing is unusually colourful. Moreover, the woman is standing on a sphere, albeit shakily and leaning forward somewhat. This image quickly connects with the traditional European iconography of "Fortuna", i.e. the admonishing, allegorical symbol of "fate". It turns out that the sphere is the globe.
The graceful lady also has a strange head in the form of a birdcage. But its door is open and the three birds have long since escaped. This could be an allusion to Maurice Maeterlinck's The Blue Bird, the central message of which is the obvious true happiness. In any case, the caged head shows us that it is actually our thoughts that tie us down and hinder our actions, as is often the case. Seen in this light, at least this lady has succeeded in unmasking the internalised gender ideology and liberating herself mentally. But is it really a lasting liberation?
Who actually is this lady, this "Mrs Pinckney"? What fate is at stake? She is not known here in Japan, for example. A look at Wikipedia, for example, will help: she is considered one of the first emancipated women in the USA, who achieved prosperity with her pioneering attempt to grow indigo on slave plantations in South Carolina. This dye was in particular demand for military uniforms in Great Britain at the time.[1] That is why the lady is wearing this indigo dress. But where does the artist's reference to Mrs. Pinckney come from? A direct connection is hard to find at first. However, knowing that Shonibare describes himself as a "post-colonial hybrid"[2] - he was born in London as the child of Nigerian parents, grew up in Nigeria and studied in London - and that he very often uses "African wax prints" for his works,[3] one gains more clues about the work.
At present, those wax prints seem to represent "authentic" African life, but they have an Indonesian origin and were made by Europeans, especially Dutch, and sold and distributed in West Africa.[4] In this sense, they are in fact a transcultural product. Through their use, the artist points to the "cultural imagination as a power structure and means of domination"[5] in the spirit of the critique of representation. In this specific work, too, the wax prints, which have something in common with the fate of indigo, find their use in clothing.
Thus, it turns out that the lady functions as the encouraging and, at the same time, admonishing symbol of the emancipation of women, which never proceeds in a linear fashion and is still threatened and endangered everywhere today. Moreover, this emancipation movement must always be seen in an even more complex context, which was and still is connected with the fate of countless people - in Mrs. Pinckney's case, for example, that of the slaves, according to the message of the work.
[1] https://de.wikipedia.org/wiki/Eliza_Lucas_Pinckney (27 July 2021)
[2] Shoji, Sachiko. 2019. “History is Happening Now: What Connects Us All to the Art of Yinka Shonibare CBE.” In Exhibition catalogue Yinka Shonibare CBE: Flower Power. Fukuoka: Fukuoka Art Museum, p. 105. Incidentally, this is the artist's first solo exhibition in Japan.
[3] Shonibare CBE, Yinka. 2019. “Artist Statement. Woman Shooting Cherry Blossoms.” In Exhibition catalogue Yinka Shonibare CBE: Flower Power, Fukuoka: Fukuoka Art Museum, p. 13.
[4] Ibid. According to Shoji, Japan also became involved in the production of those wax prints and their export to Africa from the late 1920s to the mid-1990s. See Shoji 2019, 106-107.
[5] Shonibare 2019.
Ernst WagnerA life-size, headless, female mannequin balances on a globe showing the African continent from the front. Her Biedermeier-style clothing in bright colours shows a deep décolleté. The fabric pattern is Dutch Wax, which can be inferred from the given information on the work. In combination with the birdcage and the three colourful birds outside the cage, the sculpture is reminiscent of surrealist montages like in René Magritte's artworks.
René Magritte, Le Thérapeute (1976), Tehran (Copyright: WikiCommons)The title refers to a concrete iconography that makes research necessary which - as a reward - helps to decipher the birds and the blue dress: Mrs Pinckney refers to a prominent historical woman (Eliza Pinckney, 1722 - 93) whose biography - as one can read on Wikipedia - was deeply entangled with English colonialism and the American War of Independence. Shuttling between North America and England, she was remarkably innovative and entrepreneurial. The birds in the sculpture allude to a specific anecdote when Eliza Pinckney gave such birds as a gift to the mother of the British King George III. The blue of the dress can be seen as an allusion to Pinckney's production of indigo in South Carolina.
The globe and the pattern of the dress - like the title - also allude to the theme of colonialism. Even the material specification of "Dutch Wax" tells a tangled story in colonialism. But the female role model embodied by Eliza Pinckney in her time, obviously denies the usual connotations associated with colonialism, slavery and looting. The birds outside the cage perhaps also make references to the immanent contradiction between freedom and captivity.
Alluding seems to be the most adequate term to grasp the specificity of the visual language of this work. Nothing is clearly asserted, no thesis is put fprward. Rather, a dazzling, assembled, ambiguous figurine stands in the context of 18th-century colonialism, hinting at many themes that are significant also today: women's roles, capitalism, domination and exploitation of nature, colonialism, freedom and oppression. This fits in well with the immediate perception of the object. Looking at the artwork, one gets the impression of a strange balance of lability and stability, of theatricality and ridiculousness, of immediate sensuality and learned knowledge.
Now, the question remains as to how this work is located in the transcultural contact zones. Today, it is exhibited in a US collection of British art, the "Yale Center for British Art". The artist himself is called a British-Nigerian artist. He himself uses his English title of nobility CBE (Commander of the British Empire) in his name. Since documenta 13, he is well known in the context of Global Art. In terms of iconography, the work is also located at these interfaces. Through montage, it merges different associations into an inherently contradictory complexity that cannot be resolved. This creates a fundamental openness that is reflectes when we ask about its meaning: can we read the work as ironic alienation? Or as a commentary on history? Or as homage or, on the contrary, as criticism of the historical Mrs Pinckney? As a reflection of current and very serious issues or as a harmlessly playful object?
A video produced by the museum where the work is now located shows an analogous reception history (Link 1 / Link 2). How does the work constitute the “ideal” viewer? He or she is a decoding, deciphering viewer who allows the iconographic fixation to fail with relish because of the sensuality of the playful object, just as the narrative of Mrs Pinckney fails because of the mannequin's instability. The ideal, contemporary viewer simultaneously enjoys the openness and yet sees him-/herself confirmed in his/her anti-colonial habitus.
DiscussionDiscussion
EW: When I compared all three contributions, I was initially surprised by the large number of common intersections. This certainly points to the global power of interpretation of media representations in English (website of the collection at Yale, Wikipedia), which we could not escape either. We all researched Mrs. Pinckney on Wikipedia, we all trusted the video on the website as a source. But what is interesting now is how differently we deal with it and what different conclusions we come to. I have the impression that in your approach, Bernadette, the story of Mrs. Pinckney plays the biggest role, while in my text this story is rather only a possible reference point. I don't know if you can agree with me.
NK: Yes, I also see these differences. With Ernst, I see more of a fundamental, principled attitude in the analysis of the work. In Bernadette's interpretation, I found the interpretation of the birds as "slaves" interesting. I myself saw in it the - temporarily - liberated soul of an emancipated woman. Moreover, in this context, I also find your reference to the paradox of the actually already liberated "slaves" particularly illuminating, as it seems to have been derived from your discussion of colonial history in Africa.
BVH: When comparing our contributions, I was also reminded of the fact that art is always about other art, hence we looked for precedents that may have inspired the artist. But what I find most exciting about our interpretations are the differences in emphasis on the various meanings that are embedded in the work. For Ernst, the transcultural nature of the work stands out, as well as its openness in meaning. For Nobu, it is the reference to gender ideology and women’s emancipation that forms the core of the work, especially in light of ongoing gender discrimination. For me, it is the historical narrative that led me to interrogate the issue of racial discrimination which also continues today in movements such as #BlackLivesMatter.
EW: I share this, and I would like to follow up with a question. Is it possible that our respective contexts in which we work have influenced this? Not in terms of content – we agree on that – but in terms of patterns of argumentation. If you, Bernadette, place so much emphasis on the story of Mrs. Pinckney, does this perhaps reflect the great oral, meaningful storytelling traditions in Africa? And when you, Nobumasa, on the other hand, elaborate Mrs. Pinckney as an encouraging and at the same time cautionary symbol, does this perhaps reflect the great ethical traditions in Asia? My refusal of direct meaning-making and ethical service, on the other hand, would then be a European-style reflexive evasive manoeuvre to a (preferably unassailable) meta-level?
BVH: Good question indeed. In my opinion, this exercise shows how we are all conditioned by the sociocultural environment in which we live and work. Hence my response, from a South African point of view, focused on the story/history in order to highlight the importance of the work in decolonising the subject. While playfully complicating racial issues in a historical context, the artist mainly celebrates Africanness by means of materials, patterns and colours. This allowed me to infuse my interpretation with African epistemologies. Your response, Ernst, could be regarded as a refusal, perhaps, to acknowledge and engage with the deeper implications of the work and indeed rather shift the focus onto more theoretical concerns as inspired by German art historians? I am keen to hear Nobumasa’s view on this matter.
NK: Ernst's question about whether a Japanese ethical tradition might secretly be reflected in my interpretation is very difficult for me to answer. But as Bernadette has just pointed out, the social context in which we work definitely plays a certain role. While globalisation has erased spatial distances, perhaps not necessarily mental ones. For Japanese today, Africa is still very distant, in the double sense mentioned above. Although Africa is the second largest continent with 55 countries and countless information is available, detailed and nuanced ideas about it are often missing from our consciousness. My leap into the general, or ethical, implication of the work could possibly be explained in this way. Seen in this way, I have probably unconsciously "traced" my own situation. But this also underlines the fact that the critique of representation – in the sense of a critical questioning of pictorial representations – is still as relevant today as it ever was.
EW: I was very grateful to you, Nobumasa, for the emphasis on the ethical, because we always have to include the ethical dimension in the context of education. My argument from a German point of view would be that the interpretation of a work like Mrs. Pinckney must not be arbitrary. That would be the ethical responsibility of the interpreters. We will have to come back to this in a moment when we discuss conclusions for a toolbox for decoding images.
But first I would like to learn more about the differences between our approaches – even though there is a large area of consensus. In the theoretical discussions we had some time ago, we clearly distinguished the Japanese concept of 'kansho kyoiku', the South African concept of 'art criticism' and the European concept of 'work immanence'. Could you elaborate on the question of how these positions are reflected in your texts?
NK: The introduction of dialogue-based art viewing from the USA in the late 1990s revived the field of art education in schools or museums in Japan. Since then, this didactic method, which seems to seek to maximise the viewer's part in interpretation through its strict rejection of knowledge transfer and ultimately prioritises the discussion of interpretation, is still in vogue today. But a crucial question still arises as to how the meaning of interpretation, or meaningful interpretation, is secured without degenerating into mere arbitrariness. In this respect, too, our experiment seems to be very inspiring.
BVH: At the University of South Africa we believe that the basic skills required to interpret objects of visual culture are best taught by beginning to practise art criticism. The proper domain of a critic is the description, interpretation and evaluation of concrete works of art. As a first step in this process, students must learn how to describe and interpret artworks. Essentially art criticism is a practice embedded in western epistemology that has been appropriated to study the art of contemporary Africa in a global context. When investigating the historical arts of Africa, the method remains the same although the local context of traditional culture and customs must be taken in consideration. My interpretation of Shonibare’s work was guided by these very same principles.
EW: Finally, I would like to ask you something with regard to the 'methodological kit' proposed by the editors of this volume: Which methodological approaches for the interpretation of images do you consider absolutely necessary – independent of our respective Japanese, South African or European context? And I'll add a second question in a moment: Does that leave one area that plays a role exclusively in your respective local context?
BVH: From an art historical point of view, the methods best suited for the interpretation of political images stem from a contextual approach which demands critical consideration of the cultural context of the work, its artist and of the social practices and power relations in which it is embedded. As the interpreter, you can apply the iconological method: first describe what you see – formal elements and details – and then identify the iconography, the specific subject and symbolism of the work. Do some research on facts and historical context, as well as the reasons why the work was made or commissioned. Then you can explain how all this information was put together to express the meaning or content of the work and decide what message or ideas the artist was trying to communicate. Because every interpreter comes to the artwork with his/her own worldview, the interpretation will differ depending on that worldview and not on the local context. For example, because I attach more importance to the idea of decolonisation, my contextual approach is combined with and influenced by decolonial theory.
NK: Basically, Bernadette, I gladly agree with you, especially with regard to your gradual approach. I also think it is reasonable and sensible from a pedagogical point of view. But this raises the question of what actually constitutes a "political image" or "when" an image becomes political. Of course, there are pictures or works of art that are obviously and unmistakably recognisable as such, but there are also those that are much more subtle, that are not so noticeable to foreign eyes, or that were not originally created with political intentions, but that in retrospect seem to be quite political. What one considers to be political depends, after all, very much on the view of the observer, possibly even completely apart from the original intention of the creator. In this respect, it seems to me that a fundamental attitude is indispensable for the viewer to be able to keep a mental distance from a picture and its context as well as from himself and his own horizon in order to perceive a picture (also) politically.
EW: Thank you both, because from my point of view I cannot and do not need to add anything more. I completely agree that an iconological basis, as Bernadette has formulated it, is needed. And I am deeply convinced that the reception-historical and reception-theoretical extension that Nobumasa has added is absolutely necessary, indeed indispensable, for the toolbox. I can add nothing to this bundle of methods.
What perhaps came up short in our conversation were the different cultural conditions and the resulting consequences for interpretation. But we'll make up for that on another occasion.
NK: Finally, let me add something to my previous statement. For responsible interpretation, we need above all a willingness to engage in dialogue. I experienced this again in our conversation and our experiment also shows this in an exemplary way.
-
Leonie Chima EmekaFour figures of captured Africans in black and white marble support a massive triumphal arch on their shoulders. On white marble cushions rests the heavy construction with a sculpture of the doge Giovanni Pesaro in its center. flanked by four virtues — Fides, Fortitudo, Caritas and Justitia — the effigy states justice, faith and militant power as the virtues of the Venetian Republic under the reign of Giovanni Pesaro.1 With striking vividness the tomb seems to propagate the subjection of the black body in favour of the Venetian civilisation.
The literally black skin of the slaves, their round faces, full lips and swallowing round eyes encourage the assumption that what we see here is a typed representation of the so called ‘Sub-Saharan African’. Our perception today is materially influenced by the knowledge of images of Blackamoors in American and European popular culture, as well as the concrete exploitation of the black body during colonialism and slavery. The experience of Venetians in the 17th century, however, was considerably different to our postcolonial and post-slavery perception today. What nowadays generates emotions of horror and contempt, was meant to advertise a short reign that lasted merely one year from 1658 until the doge's death in 1659.2 The tomb was built in 1669, ten years after Giovanni Pesaro’s demise, according to the design of the famous Venetian architect Baldessari Longhena (1598-1682).3
The figures of the black slaves are by most accounts ascribed to the German sculptor Melchior Barthel (1625-1672) and relate, not to Africans captured in the transatlantic slave trade, but to the people enslaved in the war against the Ottoman Empire in defence to the island of Candia (today Crete) which was partly lead under Pesaro’s command.4 The weapons and armour which adorn the entablature suggest that the tomb in the shape of a triumphant arch refers to a victorious war. The iconography of victory, however, is a vast exaggeration of the truth, as Pesaro had not been considered successful in his defence of Candia and “ironically the island fell in the hands [… of the Ottoman; note from the author] in 1669, as the monument was completed”.5 Other than the slave’s de-humanising features might suggest the monument does not legitimise systematic exploitation of the black body equally to blackamoor iconography. Although the transatlantic slave trade had already started when the Pesaro tomb was completed, many more Europeans suffered enslavement in North Africa than has previously been commonly acknowledged.6 Venetian enslavement was such a common experience, that “both Ottomans and Venetians counted their imperial rivalry partially in terms of slaves taken and returned”.7
In 1669 Great Britain, which later became the most investigated in the transatlantic slave trade, lost more people to Ottoman enslavement than the other way around. The military strength of the Ottoman Empire rather suggests that the compositional subjection of the black marble slaves are meant to refer, or even constitute, a military strength that was strongly challenged in Pesaro’s lifetime. Unlike the blackamoor iconography, the grave is not to be understood as a visual manifestation of the transatlantic slave trade and colonialism, but postulates a militaristic superiority that was in fact strongly challenged.
Although the black marble slaves in Venice precede blackamoor imagery and its historical context, one cannot disconnect our perception from the traumatic history that would follow. It is hard to overlook the de-humanising effect of the eternally oppressed African sculptures and not to remember the disturbing past of systematic enslavement and its visual representation in de-humanising blackamoor imagery. Even if compared to another massive monumental sculpture featuring Africans as captives the black marble slaves remain singular in their artistic strategy of de-humanisation of the black body.

© Leonie Chima Emeka
Giovanni Bandini, Grand Duke Ferdinando I de' Medici 1597-99,
marble, and Pietro Tacca, I quattro Mori, 1621-26, bronze, height 33 ft. 3 in. (10.14 m)
© Leonie Chima Emeka

© Leonie Chima Emeka
Pietro Tacca, I quattro Mori, 1621-1626, Piazza Micheli, Livorno
The Monument to Grand Duke Ferdinando I de' Medici in Livorno, Tuscany, is considered the first public monument in early modern Italy to depict enslavement of the black body as a violent act and might have served as a model for the black marble slaves in Venice.8 The four bronze figures were manufactured in 1626, only 33 years before the Venetian sculptures, by Pietro Tacca. The four Livorno slaves are in fact a later addition to the monument of the likeness of Ferdinando I. Grand Duke of Tuscany.9 Tied to the pedestal they are meant to be understood under the control of Ferdinand I. It is the slaves’ strength and the explicitly forced subjection of these muscular bodies that indicate the elegant but lean Ferdinando I as a strong, assertive and powerful figure.
The four attributes of power completed in Pesaro’s youth, might have offered an alluring imagery for the later Doge, who had been highly criticised and actually taken to court for his military actions in defence of the Isle of Crete.10 Also the Venetian slaves represent physical strength as they support the massive tomb on their shoulders. The round eyes and big lips in the grimacing round faces which are contorted to an almost animal expression, however, mark the Pesaro slaves as hideous beings. The Venetian Slaves surpass their models in Livorno transcending the degree of de-humanisation to evoke the impression of the African slave as inferior. The slaves in Livorno, who wear a challenging or defeated expression, invite sympathetic emotions while the Venetian figures are deformed to almost caricatures. The status of dominance and subjugation is already apparent in the Venetian figures themselves. Not the presence of the chains, nor their mere position marks them as victims of subjection. It is rather indicated that the subjection is already incorporated in their hilarious features. In presence of the Pesaro slaves one cannot help but feel the uncomfortable impression, that it is the slaves themselves, their explicitly depicted inferiority, which legitimises their enslavement. Barthel’s artistic strategy of de-humanisation marks a shift in the representation of the black body in European imagery. If racism is defined as the naturalisation of the inferiority of the black body it concludes: the Monumento al Doge Giovanni Pesaro is a racist monument before systematic racism.
Footnotes
1 Identification of virtues: da Mosto, p.250.
2 Da Mosto, p.253f.
3 Da Mosto, p.251. Longhena’s plan can be found in the Zentralinstitute für Kunstgeschichte in Munich.
4 Ascription and life dates: Kaplan, p.186. Residency in Venice and Ascription: De Mosto, p.251.
Ascription to Ottomans and War of Candia: Da Mosto, p.238, p.249, p.253. Kaplan, p.186.
5 Kaplan, p.186. Although Kaplan and De Mosto name “Turks”, I chose the term Ottoman according to Lowe’s statement, that the term ‘Turks’ was often used to describe the whole Ottoman Empire. Da Mosto, p.253.
6 Davis, p.87ff.
7 Rothman, p.429
8 Rosen, p.38.
9 Construction of pedestal and sculpture: 1597 and 1599 by Giovanni Bandini ibid., p.38.
10 Da Mosto, p.254.
published July 2020