Dear user,
This section of our website forms the heart of the EVC project. Here you find a collection of images of objects from different ‘visual cultures’. Our contributors selected and interpreted them in their respective contexts believing that these objects are particularly important for intercultural understanding across boundaries. Each time a user opens this page, the order in which the objects appear changes. In this way we hope to avoid a hierarchical understanding of the collected objects as their entries continue to be accessed in the long run. The constant changing face of the page also reflects the continuous expansion of the collection. As there are already over more than a hundred entries, users may want to form an overview, or to navigate through the growing collection according to their interests. For this purpose, we offer the following search options:

Filter: This enables you to search for objects according to time, place, keywords, etc. / Free title search: If you know the title of an object, you can find it in the free search field. / Lab: In the lab section, objects from the database are grouped under overarching themes. This is an ongoing project and about to be expanded extensively.
Enjoy exploring our database!
-
Dong XiaolingIn the 13th century, when traffic and information were sparse, Marco Polo, a Venetian, came to China by land and served the Chinese Yuan imperial court from 1275 to 1295. The white Chinese porcelain vases, which he took back to his motherland and which are archived at San Marco Museum in Venice today, are reputed as a symbol of the Chinese vogue that went viral in Europe 300 years later. The Travels of Marco Polo has stirred European’s imagination of China[1] , and also promoted Europe's maritime exploration.
However, before the opening of the new sea route between China and Europe in the 15th century, Chinese porcelains were rarely exported to the European market as a commodity. The trade of Chinese porcelains to Europe was monopolized by Arab merchants, while European merchants could only obtain fewer Chinese porcelains from West Asia and Egypt in the form of intermediary trade. Unlike silk and spices, which were easy to carry and transport, Chinese porcelains were mostly sold locally by means of land transportation because of their fragility and weight. They were closely connected with local culture, after which they were imprinted with local aesthetic characteristics and shipped to Europe. However, Chinese porcelains were not what they had always been. Forerunner of great geographical discoveries as he was, Zheng made seven large-scale ocean voyages during Ming Dynasty from 1405 to 1433, but did not establish direct contact with Europe.
Comparatively, European humanism and capitalism were at an embryo stage. From the 15th century to the 17th century, European fleets represented by Portugal, Spain and the Netherlands carried out sailing explorations in order to seek new trade routes and trading partners as well as develop the capitalism in Europe.
First, Chinese porcelains were shipped to Europe as ballast. However, the European upper class favoured them by virtue of their smooth texture, delicate and hard casing and exquisite emblazonment. European royal nobles and bishops all were keen on owning Chinese porcelains to show off their wealth and status. European royal families’ love to Chinese porcelains did not ease in spite of the fact that they had little understanding of the materials and techniques and far away China. Philip II of Spain (1527-1598) had a collection of 3,000 pieces. Although Europe started importing Chinese porcelains on a big scale, a mysterious atmosphere always clung to these exquisite utensils. At that time, some people in Europe even thought that Chinese porcelains could play an anti-virus effect.
The French doctor Loys Guyon (1527-1617) and Sir Thomas Browne (1605-1682) of England studied Chinese porcelains. Père Francois Xavier d'Entrecolles (1664-1741), a French missionary, was in Jingdezhen, China, for 7 years during the 17th century. In 1712 and 1722, he wrote reports on the details of Chinese porcelains making which he observed and inquired into and mailed them back to the Jesuits in Europe, making it possible for French to imitate porcelains locally.
Already in 1575, Italian Medici Grand Duke Francesco's factory made an attempt to produce porcelains, which was the first imitation recorded in Europe. Such a kind of Medici pottery bottle with blue and white patterns is collected in the Louvre. Both the white glazed blue painted pottery in Delft, the Netherlands, and the Nevers kiln in France have imitated the decorative style of Chinese porcelains. However, in terms of materials, they came in pottery or soft porcelain. The alchemist Bottger did not calcinate the earliest European porcelain at Meissen, Germany until 1709. In this process, the aesthetic taste in Europe had gradually changed. The fashion of loving oriental artifacts had gradually spread from nobles to rich bourgeoisie. As the demand for relatively cheap goods had also become more and more vigorous, porcelains had gradually turned a part of the daily life of the common. The nature of Chinese porcelain had gradually changed from collectibles to daily commodities.
In order to meet the needs of European society, East India Companies in European countries imported a large number of porcelains from China in the 17th and 18th centuries. In China, this kind of porcelain for export was called export-purpose Chinese porcelain.[2] From the change of shape and pattern the export-purpose Chinese porcelains can be roughly classified into traditional styles, hybrid styles and foreign styles.
1. Traditional styles (The shape and decoration of porcelain have not been influenced by foreign styles, and are no different from products on the Chinese market.)
From the opening of the new sea route in the 16th century to the lift of the ban on maritime trade in 1684, it was illegal for Chinese to export porcelains. As per the ban on maritime trade in the Ming Dynasty, non-governmental maritime trade was strictly prohibited, while official tribute trade was allowed with strict restrictions. Foreign countries could only conduct limited official trade with the Ming authorities. Since then, the Qing authorities have repeated the ban on maritime trade. The production and shipment then were at great risks.
Merchants usually purchased Chinese porcelains in Guangzhou and then shipped them abroad from Macao, making the export-purpose Chinese porcelains dominated by traditional Chinese style at this stage. It influenced the early stage of the Chinese style in Europe as well as the reproduction and imitation of Chinese porcelain with soft pottery in Europe. Chinese porcelains were mainly used as daily necessities, such as dishes, bowls, bottles and pots. But there were few ornamental porcelains as well. The decorative patterns mostly came in cloud-dragons, deer, horses, cranes, monkeys, flying butterflies, birds and insects, folding branches and flowers, fairy ladies with babies, city walls with mountains and waters, auspicious characters, etc.

Unknown, Blue and white porcelain vase, 1700-1710, Victoria and Albert Museum London.
The style of blue-and-white porcelains represented the life of the easterners to Europeans. A great number of Chinese porcelains of this kind are recorded in the archives of Dutch East India Company.
On the one hand, few Chinese porcelains were exported to Europe with a higher price; on the other hand, the pure oriental shape made Chinese porcelains deviate from the daily needs of Europeans. For example, easterners’ habit of eating rice and using chopsticks makes bowls the most common utensils in the East, while westerners’ custom of eating bread and using knives and forks has not made bowls, with a deep-walled shape, the mainstream of European tableware by far. Because the typical Chinese tableware consists of fewer parts compared to Western dining habits, Chinese porcelain dishes could only be used for holding cakes and pastries in Europe. For example, porcelain pen containers were used as wine cooler, and porcelain fish tanks were used as flowerpots... Chinese porcelains were constrained in terms of use, and often modified or displayed as ornaments. Therefore, a new style came out in the course of development.
2. Hybrid styles. (Chinese traditional style couples with foreign ornaments and vise versa, or Eastern themes couple with Western ones for hybrid ornaments.)
It is the stage of free transformation of Chinese style porcelains. Among this type, porcelain with traditional Chinese themes, or a mixture of different themes from China and Europe, combined with European shapes is the most representative. Part of the changes in the shape of European porcelain came from metalware, and part from the changes in lifestyle brought about by trade. For example, since the 17th century, Europeans have been importing black tea and coffee from the East and chocolate from Mexico. These hot drinks come brown in color after brewing, and white Chinese porcelains serve as the most suitable drinking utensils. The emergence of new eating habits has promoted the transformation of Chinese porcelain utensils. The Dutch enlarged the size of traditional Chinese small teacups and designed a lug.[3] Kraak porcelain[4] and Mandarin style were the most representative.

Unknown, Dish, ca. 1635-1655, Kraak Porcelain, Diameter: 47,5 cm, Bibliographic Reference: Clunas, Craig (ed.). Chinese Export Art and Design. London: Victoria and Albert Museum, 1987, p. 38, fig. 16.
Kraak porcelain is a form of blue and white porcelain exported from Wanli Period of Ming Dynasty (1573-1620) to early Qing Dynasty. It was mainly shaped in dishes, bottles and bowls, and represented by trimmed patterns. These patterns came round, diamond-shaped and lotus petal-shaped, with designs of flowers, birds, fish and insects, landscapes, figures and auspicious mascots commonly seen in Chinese porcelains. Later, exotic religious myths and social life themes appeared in trimmed patterns. In terms of techniques, the traditional way of drawing the outline of the pattern on the surface of the porcelain body with a writing brush and then filling it in with color was adopted. Kraak porcelain is a kind of export-purpose porcelain with the largest quantity and the longest influence period of more than 100 years. After that, blue and white porcelain in Kangxi Period (1662-1722) of Qing Dynasty came in western rendering techniques in drawing, showing a maximum of eight or nine color gradations on the porcelain body. And it drew much popularity among westerners.
The word “Mandarin” was a name for Chinese officials when Portuguese traded with Chinese merchants in the 17th century. In the 17th and 18th centuries, many missionaries and painters came to China and recorded their experiences there, including their life and work with Chinese officials in addition to preaching.
Most of the decorative patterns depicted the life of officials and wealthy merchants in Qing Dynasty, who enjoyed a rich and leisurely family life. These descriptions and landscape paintings further aroused European‘s curiosity about live in China. Aiming at this market opportunity, Guangzhou Porcelain Workshop launched Mandarin style products for European and American markets. Some patterns use the perspective technology of European oil paintings, and the expressions of the characters are vivid, which conforms to the aesthetic orientation of Europeans. These patterns presented a desirable pastoral oriental atmosphere for westerners. Playing in picturesque courtyard gardens, hunting in enchanting springtime, harmonious coexistence between human beings and nature, and vivid home life scenes embodied elegant Chinese costumes, fascinating home decoration, exquisite garden scenes, and charming family happiness. These themes greatly satisfied Europeans’ curiosity and yearning for the East.

Unknown, Three Vases, 1700-1720, Procelain, Jingdezhen, Staatliche Kunstsammlungen Dresden.
3. Foreign styles. (Chinese porcelains satisfying the requirements of European merchants in terms of shapes and patterns, calcined elaborately to serve European consumers’ needs. Most of the patterns were drawn in strict accordance with the prints and patterns as required by customers, so they were usually called custom-made porcelains.)
One type was produced in the 17th century. Since Europe had not yet mastered the technology of porcelain-making, Chinese porcelain workers imitated the pottery of European style according to the requirements of European merchants. Chinese Porcelain competed with European pottery in this way and earned a lot of silver used as currency.

Unknown, Vase with Angel, 1700, Porcelain, H: 36cm, Victoria and Albert Museum London. Bibliographic Reference: Clunas, Craig (ed.). Chinese Export Art and Design. London: Victoria and Albert Museum, 1987, p. 60, fig. 40.
Another type emerged when the Chinese style in the West reached its peak in the 18th century and Chinese characters and landscapes imagined by Westerners appeared in the patterns. The pictures are humorous and interesting, while the number is quite limited. In addition, there were porcelain carvings, figures and animals.
The pattern was typically formed by heraldry (the special signs of European and American aristocratic guilds, groups, etc. In the 18th century, China sold up to 600,000 kinds of heraldry porcelain to Europe). In addition, characters (out of Greek or Roman fairy tales, the Bible, European customs-based sketches), ships, landscapes, flowers, etc. used to be popular themes among Europeans. Besides, European living habits were taken into consideration in terms of modeling.

Unknown, Souceboat, ca. 1740, Porcelain, L: 18,4cm, Victoria and Albert Museum London. Bibliographic Reference: Howard, David Santuary. Chinese Armorial Porcelain. London: Faber and Faber Limited, 1974, p. 295.
Apart from blue and white, multicolored and famille rose ones were among this kind of style. Because of the higher cost, longer period of capital occupation, more complicated procedures and greater commercial risks, this variety did not turn a mainstream among export-purpose Chinese porcelains in spite of their distinctive features. Especially in 1769, the first production line of British Wedgwood Porcelain Plant rolled off, when European porcelain production began to leap from the handicraft era to the industrial era. Since then, importing Chinese porcelains has grown unprofitable, and the porcelains in Chinese style turned gradually out of date.
In the course of trade development for nearly 300 years from the 16th century to 19th century, from “Made in China” to “Making Chinese Porcelains”, the Chinese vogue going viral in Europe represented a process of Europeanization of Chinese cultural practices. In this process, lacquerware, woven carpets, clothing, furniture, wallpaper and garden architecture were as well used for reference, quotation and modification in Europe, and finally integrated into the social context of Europe, influencing and even changing the artistic outlook of Europe. Nowadays, the shortened distance and accessible information across the world enable us to see the diversity of cultures more quickly and accurately. More possibilities for cultural exchanges will definitely be springing up in the future.
FOOTNOTES
[1] China in the 13th-19th centuries was only a Far East country geographically along with India, Southeast Asia, South Korea and Japan
[2] Due to the limited space, the export-purpose Chinese porcelain in this paper refers specifically to the exported ones to Europe.
[3] Lin Lin's, Research on Porcelain Trade of Dutch East India Company in the 17th-18th Centuries, pp 31-34.
[4] Its name probably originated from Portugal Caraack, meaning “giant merchant ship”.
REFERENCES
- WangYong, A History of Art Exchange between China and Abroad, Beijing, 2013
- Shanggang, A new compilation of the history of Chinese arts and crafts, Higher Education Press , 2007
- Etiemble, L’Europe Chinoise. The Commercial Press, Beijing, 2013
- Liwei, Through the silk Road, Beijing, 2018
- Hugh Honour,Chinoiserie: The vision of Cathay, Peking University Press, 2017
-
Bernadette Van HauteMrs Pinckney and the Emancipated Birds of South Carolina (2017) is a sculpture in the round composed of a headless, female, ‘white’ mannequin swathed in historical dress and balancing on a globe. In place of her head is an empty birdcage from which three birds have escaped. The work was created by the internationally renowned artist Yinka Shonibare (born 1962) who is a black man of Nigerian descent living in the United Kingdom. He can thus be identified as a member of the African diaspora. In his artworks he usually engages with concepts that are related to the politics of colonialism and the slave trade and explores cultural identity in the context of globalisation. [1] While his creations are deeply critical of western imperialism, he always makes sure to render them visually alluring and engaging to elicit a visceral response. [2]
This particular artwork was co-commissioned by the Yale Center for British Art and Historic Royal Palaces, Kensington Palace, and created especially for the exhibition "Enlightened Princesses: Caroline, Augusta, Charlotte, and the Shaping of the Modern World".[3] This adds an aura of seriousness of intellectual and aesthetic intent to the sculpture. In the title of the work, the artist has identified the woman as Mrs Pinckney, or Elizabeth (Eliza) Lucas Pinckney, who at the age of 16 was put in charge of her father’s plantations in South Carolina. [4] She had a major influence on the colonial economy by developing indigo as an important cash crop to be processed as dye. [5] The sculpture is said to be the artist’s response to Eliza’s encounter with the German Princess Augusta in 1753 which further identifies her as a member of the social elite. [6] All of the above components help to retrieve the identity of the subject, the ideology being addressed as well as the message in the image.
The artist has encoded his artwork with visual tropes that clarify and enforce his message. While the style of Eliza’s dress is based on 18th-century fashion, the fabric used is Dutch wax cloth which Amah Edo describes as a “marker of Africanness”. [7] Manufactured in Europe but using the Javanese batik printing technique, the cloth “came to be produced specifically for West African markets in the 1890s … [and] its aesthetic was adapted by manufacturers to suit these new consumers’ tastes”. [8] Now widely perceived as symbolic of tradition, the Dutch wax cloth is regarded “as a high-end commodity desirable to elite customers”.[9] The material of the woman’s dress thus not only identifies her as a member of the elite but also refers to Africa as the source of her wealth: it is through the labour of the African slaves that Eliza was able to run her family’s plantations in America. Likewise, the blue of the material – and the bird on her finger – is a direct reference to her successful cultivation and processing of indigo. It can thus be seen that the artist explores concepts of race and class through a careful choice of materials and colours in his imagery. By dressing the white woman in African cloth, he complicates history and racial identity in an effort to startle the viewer’s conscience.
As the plantation’s manager, Eliza occupied a position of power which is visually manifested by her being placed literally on top of the world. The latter is represented by an eighteenth-century globe that shows the colonial territories of the British empire. [10] Eliza is thus turned into a symbol of white superiority and privilege granted by the politics of imperialism. Her balancing act, however, proves to be precarious and elicits tension as the ball can roll at any moment and topple her from her position of power. It is also interesting to note that the globe is an attribute of Fortune, the fickle goddess of antiquity. Fortune is blind and even eyeless, and the globe “on which she stands or sits, originally indicated instability, but to the Renaissance it was rather the world over which her sway extended”. [11] The headless Mrs Pinckney thus shows a cunning resemblance with the antique goddess Fortune “who bestows her favours at random”. [12]
The favours bestowed by Eliza relate to her release of the birds from the birdcage. However, instead of flying away to freedom, they come back to her. She playfully lifts her left arm for an indigo-blue bird to perch on her little finger, while another bright-coloured bird sits on her left shoulder and a third one on top of the cage. According to Shonibare, the birds are a metaphor for slaves and her gesture of setting them free symbolises her wish to emancipate the slaves – hence the title Mrs Pinckney and the Emancipated Birds of South Carolina. [13] The narrative thus presents a paradox between the white woman’s privileged yet unstable position as powerful, wealthy mistress and her fickle wish to liberate the black slaves whose destiny is entirely in her hands.
In this work, Shonibare has given his own interpretation of the story of Mrs Pinckney, choosing to focus on the effects of the slave trade and colonisation in the eighteenth century in the United States, then still British territory. While the playfulness of his rendition and its aesthetic appeal conceal the harsh realities of enslavement, the dehumanisation of black people as a result of colonial politics still filters through in the form of brightly coloured birds which, although set free, are so tamed – read oppressed and subjugated - that they are not able to fly.
[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Yinka_Shonibare (26 July 2021).
[2] Yale News, 2017. Yinka Shonibare MBE (RA): ‘Mrs. Pinckney and the Emancipated Birds of South Carolina’. Video. Yale News, Yale British Art, 25 July 2017. https://news.yale.edu/videos/yinka-shonibare-mbe-ra-mrs-pinckney-and-emancipated-birds-south-carolina (26 July 2021)
[3] Yale News 2017.
[4] Yale News 2017.
[5] https://en.wikipedia.org/wiki/Eliza_Lucas (26 July 2021).
[6] Yale News 2017.
[7] Edo, Amah M. (2019). From African print to global luxury: Dutch wax cloth rebranding and the politics of high-value. In Mehita Iqani and Simidele Dosekun (Hrsg.). African luxury: Aesthetics and politics (pp. 77-92). Bristol, UK / Chicago, USA: Intellect, p. 82.
[8] Edo 2019, p. 80.
[9] Edo 2019, p. 85.
[10] Yale News 2017.
[11] Hall, James. 1974. Dictionary of subjects and symbols in art. London: John Murray, p. 127.
[12] Hall, James. 1974. Dictionary of subjects and symbols in art. London: John Murray, p. 127.
[13] Yale News 2017.
Nobumasa KiyonagaThe oeuvre of Yinka Shonibare CBE is often characterised by a colourful and at the same time amusing appearance. This facilitates the viewer's immediate access. This is also the case with his 2017 work Mrs Pinckney and the Emancipated Birds of South Carolina. What one perceives here at first glance is the figure of a lady wearing historical European clothing, a "Robe à la Française" from the 18th century. However, the clothing is unusually colourful. Moreover, the woman is standing on a sphere, albeit shakily and leaning forward somewhat. This image quickly connects with the traditional European iconography of "Fortuna", i.e. the admonishing, allegorical symbol of "fate". It turns out that the sphere is the globe.
The graceful lady also has a strange head in the form of a birdcage. But its door is open and the three birds have long since escaped. This could be an allusion to Maurice Maeterlinck's The Blue Bird, the central message of which is the obvious true happiness. In any case, the caged head shows us that it is actually our thoughts that tie us down and hinder our actions, as is often the case. Seen in this light, at least this lady has succeeded in unmasking the internalised gender ideology and liberating herself mentally. But is it really a lasting liberation?
Who actually is this lady, this "Mrs Pinckney"? What fate is at stake? She is not known here in Japan, for example. A look at Wikipedia, for example, will help: she is considered one of the first emancipated women in the USA, who achieved prosperity with her pioneering attempt to grow indigo on slave plantations in South Carolina. This dye was in particular demand for military uniforms in Great Britain at the time.[1] That is why the lady is wearing this indigo dress. But where does the artist's reference to Mrs. Pinckney come from? A direct connection is hard to find at first. However, knowing that Shonibare describes himself as a "post-colonial hybrid"[2] - he was born in London as the child of Nigerian parents, grew up in Nigeria and studied in London - and that he very often uses "African wax prints" for his works,[3] one gains more clues about the work.
At present, those wax prints seem to represent "authentic" African life, but they have an Indonesian origin and were made by Europeans, especially Dutch, and sold and distributed in West Africa.[4] In this sense, they are in fact a transcultural product. Through their use, the artist points to the "cultural imagination as a power structure and means of domination"[5] in the spirit of the critique of representation. In this specific work, too, the wax prints, which have something in common with the fate of indigo, find their use in clothing.
Thus, it turns out that the lady functions as the encouraging and, at the same time, admonishing symbol of the emancipation of women, which never proceeds in a linear fashion and is still threatened and endangered everywhere today. Moreover, this emancipation movement must always be seen in an even more complex context, which was and still is connected with the fate of countless people - in Mrs. Pinckney's case, for example, that of the slaves, according to the message of the work.
[1] https://de.wikipedia.org/wiki/Eliza_Lucas_Pinckney (27 July 2021)
[2] Shoji, Sachiko. 2019. “History is Happening Now: What Connects Us All to the Art of Yinka Shonibare CBE.” In Exhibition catalogue Yinka Shonibare CBE: Flower Power. Fukuoka: Fukuoka Art Museum, p. 105. Incidentally, this is the artist's first solo exhibition in Japan.
[3] Shonibare CBE, Yinka. 2019. “Artist Statement. Woman Shooting Cherry Blossoms.” In Exhibition catalogue Yinka Shonibare CBE: Flower Power, Fukuoka: Fukuoka Art Museum, p. 13.
[4] Ibid. According to Shoji, Japan also became involved in the production of those wax prints and their export to Africa from the late 1920s to the mid-1990s. See Shoji 2019, 106-107.
[5] Shonibare 2019.
Ernst WagnerA life-size, headless, female mannequin balances on a globe showing the African continent from the front. Her Biedermeier-style clothing in bright colours shows a deep décolleté. The fabric pattern is Dutch Wax, which can be inferred from the given information on the work. In combination with the birdcage and the three colourful birds outside the cage, the sculpture is reminiscent of surrealist montages like in René Magritte's artworks.
René Magritte, Le Thérapeute (1976), Tehran (Copyright: WikiCommons)The title refers to a concrete iconography that makes research necessary which - as a reward - helps to decipher the birds and the blue dress: Mrs Pinckney refers to a prominent historical woman (Eliza Pinckney, 1722 - 93) whose biography - as one can read on Wikipedia - was deeply entangled with English colonialism and the American War of Independence. Shuttling between North America and England, she was remarkably innovative and entrepreneurial. The birds in the sculpture allude to a specific anecdote when Eliza Pinckney gave such birds as a gift to the mother of the British King George III. The blue of the dress can be seen as an allusion to Pinckney's production of indigo in South Carolina.
The globe and the pattern of the dress - like the title - also allude to the theme of colonialism. Even the material specification of "Dutch Wax" tells a tangled story in colonialism. But the female role model embodied by Eliza Pinckney in her time, obviously denies the usual connotations associated with colonialism, slavery and looting. The birds outside the cage perhaps also make references to the immanent contradiction between freedom and captivity.
Alluding seems to be the most adequate term to grasp the specificity of the visual language of this work. Nothing is clearly asserted, no thesis is put fprward. Rather, a dazzling, assembled, ambiguous figurine stands in the context of 18th-century colonialism, hinting at many themes that are significant also today: women's roles, capitalism, domination and exploitation of nature, colonialism, freedom and oppression. This fits in well with the immediate perception of the object. Looking at the artwork, one gets the impression of a strange balance of lability and stability, of theatricality and ridiculousness, of immediate sensuality and learned knowledge.
Now, the question remains as to how this work is located in the transcultural contact zones. Today, it is exhibited in a US collection of British art, the "Yale Center for British Art". The artist himself is called a British-Nigerian artist. He himself uses his English title of nobility CBE (Commander of the British Empire) in his name. Since documenta 13, he is well known in the context of Global Art. In terms of iconography, the work is also located at these interfaces. Through montage, it merges different associations into an inherently contradictory complexity that cannot be resolved. This creates a fundamental openness that is reflectes when we ask about its meaning: can we read the work as ironic alienation? Or as a commentary on history? Or as homage or, on the contrary, as criticism of the historical Mrs Pinckney? As a reflection of current and very serious issues or as a harmlessly playful object?
A video produced by the museum where the work is now located shows an analogous reception history (Link 1 / Link 2). How does the work constitute the “ideal” viewer? He or she is a decoding, deciphering viewer who allows the iconographic fixation to fail with relish because of the sensuality of the playful object, just as the narrative of Mrs Pinckney fails because of the mannequin's instability. The ideal, contemporary viewer simultaneously enjoys the openness and yet sees him-/herself confirmed in his/her anti-colonial habitus.
DiscussionDiscussion
EW: When I compared all three contributions, I was initially surprised by the large number of common intersections. This certainly points to the global power of interpretation of media representations in English (website of the collection at Yale, Wikipedia), which we could not escape either. We all researched Mrs. Pinckney on Wikipedia, we all trusted the video on the website as a source. But what is interesting now is how differently we deal with it and what different conclusions we come to. I have the impression that in your approach, Bernadette, the story of Mrs. Pinckney plays the biggest role, while in my text this story is rather only a possible reference point. I don't know if you can agree with me.
NK: Yes, I also see these differences. With Ernst, I see more of a fundamental, principled attitude in the analysis of the work. In Bernadette's interpretation, I found the interpretation of the birds as "slaves" interesting. I myself saw in it the - temporarily - liberated soul of an emancipated woman. Moreover, in this context, I also find your reference to the paradox of the actually already liberated "slaves" particularly illuminating, as it seems to have been derived from your discussion of colonial history in Africa.
BVH: When comparing our contributions, I was also reminded of the fact that art is always about other art, hence we looked for precedents that may have inspired the artist. But what I find most exciting about our interpretations are the differences in emphasis on the various meanings that are embedded in the work. For Ernst, the transcultural nature of the work stands out, as well as its openness in meaning. For Nobu, it is the reference to gender ideology and women’s emancipation that forms the core of the work, especially in light of ongoing gender discrimination. For me, it is the historical narrative that led me to interrogate the issue of racial discrimination which also continues today in movements such as #BlackLivesMatter.
EW: I share this, and I would like to follow up with a question. Is it possible that our respective contexts in which we work have influenced this? Not in terms of content – we agree on that – but in terms of patterns of argumentation. If you, Bernadette, place so much emphasis on the story of Mrs. Pinckney, does this perhaps reflect the great oral, meaningful storytelling traditions in Africa? And when you, Nobumasa, on the other hand, elaborate Mrs. Pinckney as an encouraging and at the same time cautionary symbol, does this perhaps reflect the great ethical traditions in Asia? My refusal of direct meaning-making and ethical service, on the other hand, would then be a European-style reflexive evasive manoeuvre to a (preferably unassailable) meta-level?
BVH: Good question indeed. In my opinion, this exercise shows how we are all conditioned by the sociocultural environment in which we live and work. Hence my response, from a South African point of view, focused on the story/history in order to highlight the importance of the work in decolonising the subject. While playfully complicating racial issues in a historical context, the artist mainly celebrates Africanness by means of materials, patterns and colours. This allowed me to infuse my interpretation with African epistemologies. Your response, Ernst, could be regarded as a refusal, perhaps, to acknowledge and engage with the deeper implications of the work and indeed rather shift the focus onto more theoretical concerns as inspired by German art historians? I am keen to hear Nobumasa’s view on this matter.
NK: Ernst's question about whether a Japanese ethical tradition might secretly be reflected in my interpretation is very difficult for me to answer. But as Bernadette has just pointed out, the social context in which we work definitely plays a certain role. While globalisation has erased spatial distances, perhaps not necessarily mental ones. For Japanese today, Africa is still very distant, in the double sense mentioned above. Although Africa is the second largest continent with 55 countries and countless information is available, detailed and nuanced ideas about it are often missing from our consciousness. My leap into the general, or ethical, implication of the work could possibly be explained in this way. Seen in this way, I have probably unconsciously "traced" my own situation. But this also underlines the fact that the critique of representation – in the sense of a critical questioning of pictorial representations – is still as relevant today as it ever was.
EW: I was very grateful to you, Nobumasa, for the emphasis on the ethical, because we always have to include the ethical dimension in the context of education. My argument from a German point of view would be that the interpretation of a work like Mrs. Pinckney must not be arbitrary. That would be the ethical responsibility of the interpreters. We will have to come back to this in a moment when we discuss conclusions for a toolbox for decoding images.
But first I would like to learn more about the differences between our approaches – even though there is a large area of consensus. In the theoretical discussions we had some time ago, we clearly distinguished the Japanese concept of 'kansho kyoiku', the South African concept of 'art criticism' and the European concept of 'work immanence'. Could you elaborate on the question of how these positions are reflected in your texts?
NK: The introduction of dialogue-based art viewing from the USA in the late 1990s revived the field of art education in schools or museums in Japan. Since then, this didactic method, which seems to seek to maximise the viewer's part in interpretation through its strict rejection of knowledge transfer and ultimately prioritises the discussion of interpretation, is still in vogue today. But a crucial question still arises as to how the meaning of interpretation, or meaningful interpretation, is secured without degenerating into mere arbitrariness. In this respect, too, our experiment seems to be very inspiring.
BVH: At the University of South Africa we believe that the basic skills required to interpret objects of visual culture are best taught by beginning to practise art criticism. The proper domain of a critic is the description, interpretation and evaluation of concrete works of art. As a first step in this process, students must learn how to describe and interpret artworks. Essentially art criticism is a practice embedded in western epistemology that has been appropriated to study the art of contemporary Africa in a global context. When investigating the historical arts of Africa, the method remains the same although the local context of traditional culture and customs must be taken in consideration. My interpretation of Shonibare’s work was guided by these very same principles.
EW: Finally, I would like to ask you something with regard to the 'methodological kit' proposed by the editors of this volume: Which methodological approaches for the interpretation of images do you consider absolutely necessary – independent of our respective Japanese, South African or European context? And I'll add a second question in a moment: Does that leave one area that plays a role exclusively in your respective local context?
BVH: From an art historical point of view, the methods best suited for the interpretation of political images stem from a contextual approach which demands critical consideration of the cultural context of the work, its artist and of the social practices and power relations in which it is embedded. As the interpreter, you can apply the iconological method: first describe what you see – formal elements and details – and then identify the iconography, the specific subject and symbolism of the work. Do some research on facts and historical context, as well as the reasons why the work was made or commissioned. Then you can explain how all this information was put together to express the meaning or content of the work and decide what message or ideas the artist was trying to communicate. Because every interpreter comes to the artwork with his/her own worldview, the interpretation will differ depending on that worldview and not on the local context. For example, because I attach more importance to the idea of decolonisation, my contextual approach is combined with and influenced by decolonial theory.
NK: Basically, Bernadette, I gladly agree with you, especially with regard to your gradual approach. I also think it is reasonable and sensible from a pedagogical point of view. But this raises the question of what actually constitutes a "political image" or "when" an image becomes political. Of course, there are pictures or works of art that are obviously and unmistakably recognisable as such, but there are also those that are much more subtle, that are not so noticeable to foreign eyes, or that were not originally created with political intentions, but that in retrospect seem to be quite political. What one considers to be political depends, after all, very much on the view of the observer, possibly even completely apart from the original intention of the creator. In this respect, it seems to me that a fundamental attitude is indispensable for the viewer to be able to keep a mental distance from a picture and its context as well as from himself and his own horizon in order to perceive a picture (also) politically.
EW: Thank you both, because from my point of view I cannot and do not need to add anything more. I completely agree that an iconological basis, as Bernadette has formulated it, is needed. And I am deeply convinced that the reception-historical and reception-theoretical extension that Nobumasa has added is absolutely necessary, indeed indispensable, for the toolbox. I can add nothing to this bundle of methods.
What perhaps came up short in our conversation were the different cultural conditions and the resulting consequences for interpretation. But we'll make up for that on another occasion.
NK: Finally, let me add something to my previous statement. For responsible interpretation, we need above all a willingness to engage in dialogue. I experienced this again in our conversation and our experiment also shows this in an exemplary way.
-
Patrique deGraft-YanksonThe Rising Sea by El Anatsui is a naturalistic presentation of an ocean in turbulence, which elicit attention through both grotesquery and finesse. The work, which covers an area of about 14,38 by 6,90 meters, is made up of several pieces of flattened aluminum bottle tops stitched together with copper wires into a massive sheet of grey wall overlay.
To achieve the intended illusion, the artist manipulated portions of the metal fabric into large series of ridges of different sizes that combine into an irregular rhythm randomly positioned across the surface of the sheet to simulate sea waves. Beyond supporting the movements of the sea waves, the rhythm created by the raised portions of the work also provides narrow range of values that effectively bring out the three-dimensionality of the work and transforms the otherwise flat sheet into an illusionistic volume.
Like the texture of oil paints in Van Gogh’s Starry Night, the texture of the stitched pieces of metals sheets introduce energy into the work, bringing out the fluidity of the sea and the potency of the mesmeric sea waves. Indeed, improper disposal of those materials used (and many others) is causing a lot of nuisance in his home country and other parts around the globe, with the sea being the most affected. Therefore, right from the materials used to its marvelous finishing, it is not difficult to discern a blend of severe censuring and admonition in the voice of the artist. The sea is, in the way presented, depicted as rising against improper treatment; and El, by the pains taken to stitch every piece of material together, seems to emphasize the need to make it our business to salvage the sea from improper handling.
The sea, which has served as an important source of livelihood for Ghanaians over the centuries invokes multidimensional viewpoints and draws out divergent responses and reactions depending on its relationship with the people. Among the coastal dwellers (and indeed a very great population of Ghanaians), the sea is considered an important resource for commercial activities, an arena for entertainment and recreation and grounds for spiritual exploits and worship.
He himself being born in the coastal town of Anyako in the Volta Region of Ghana, El seems to know so much about the sea. Growing up, he most likely experienced the sea being perceived, treated and utilized in many different ways. Besides its major use for commercial activities and other useful ventures, he might have listened to many stories about the sea as a god (with other inhabitants), as a provider and as a friend. He might have learnt about how the sea and her inhabitants contribute to the fortunes of the people. He might have witnessed how people got healed as they bathed in the sea, or had their fortunes turned around as they threw some coins in the ocean and made their requests known to the sea.
Beyond this, he might have also been warned about the consequences of flouting the taboos and other prohibitions that regulate the “use” of the sea, including forbiddance from desecrating the sea with unhealthy practices such as defecating in the sea, throwing filth into the sea or wearing sandals or shoes in the sea and the need to observe the tabooed fishing days, and so on. Besides, another important thing which Ghanaian coastal dwellers take very seriously is the need to adhere to physical signs and conditions of the sea, which have various local interpretations and implications. For instance, there are periods when the sea is considered as “full”, during which times the sea waves “rise” and become more intense and turbulent. Fisher folks are supposed to take a rest from “climbing the sea” (as they say in the local parlance) as the sea is likely to be unfriendly, and therefore unconducive for fishing.
Factors that cause the “rising” of the sea may not be ordinarily known. However, according to coastal dwellers, there is always something sinister about a rising sea – either somebody got drowned, or someone or a group of persons might have violated the rules of the sea god – and what motivated El in his presentation of the Rising sea might not be any different from what are traditionally believed. Probably the sea is fed up with deliberate dumping of wastes and toxic materials into her bowels. Therefore, she must rise!
But the “full” or “rising” sea is not as unfriendly as it sounds. Though it prevents fishing activities, which might be one way of punishing the people for disrespecting her, it also affords the people the opportunity to dry up their canoes, mend their nets and relax in the beautiful view of the sea along the coast. The occasions of the rising sea also witness other people who just move along the shores to observe the large waves that gather in the deep ocean, roll angrily towards the shoreline and dissolve tumultuously at the shore in a creamy white lather. The views at the seashore during these periods are nothing short of aesthetical experience that is shared by different kinds of observers with different perceptions, questioning, discussing, enjoying.
In so many ways therefore, the spectacle of observers in front of El Anatsui’s gigantic reconstruction of the Rising Sea gives so much semblance to the natural phenomenon, and this is a fundamental underpinning to the success of El’s work.
Culturally, the Rising Sea could be perceived as an allusion to the dynamisms in life, which sometimes rise against human tendencies and restrict mundane behavior, at the same time ensuring regularization of natural behaviors. What is important is to identify what is causing what, and how to seek for the right solutions.
For it to be presented as an aesthetic piece of work, El is probably saying that, the Rising is Sea is frightening; it is confusing; it is chaotic. But she is still beautiful, because in the right time, when given the right treatment, she will calm down so we have nothing to fear. She is still our god, our friend, our provider and our protector.
published February 2020
Ernst WagnerEl Anatsui (* 1944) created 'Rising Sea' 2019 specifically for a particular wall in a comprehensive solo exhibition of his oeuvre entitled “Triumphant Scale” at the ‘Haus der Kunst’ in Munich. Like many of his other works, “Rising Sea” is a large-scale piece comprised of thousands of flattened liquor bottle caps (extrapolated approx. 190.000) that have been tied together with copper wire. It hangs like a large tapestry from ceiling to floor and though it looks solid, it is flexible and has a seemingly textile structure. The effect is monumental and magnificent; it impresses by the sheer size as well as by the sensual materiality of the almost infinite number of small, shimmering pieces of tinplate.
To see the composition we need to view the work from a distance. The sculpture is divided into three starkly contrasting horizontal zones. A vibrantly colored strip runs along the bottom. It appears fragile and becomes thinner and interrupted as it runs toward the lower right corner. The broad, massive, monochrome grey zone in the middle falls with heavy folds. The third zone at the top is a narrow, shiny, silver and smoother appearing plane that rises from its lower edge on the left in a sharp line upwards to the right, like a ‘Silberstreif’ (i.e. glimmer of hope).
Nearing the work, we discover bright flecks of color that emerge out of the shimmering mother-of-pearl gray middle zone. While some of the flecks appear to build concrete figurations others seem to be randomly dispersed. In the lower right corner small speckles of color gravitate toward and buzz around a concentrated cluster of speckles. We are enticed to move closer and to discover more details. Individual bottle tops become recognizable out of a speckled ‘field of pixels' or 'threads in the fabric’. One recognizes and reads the labels "Turn to open" and the names of African high-proof alcoholic beverages that are popular in Ghana or Nigeria where El Anatsui lives and works (KP Beverages, Bacco , etc.)
As with an impressionist painting, this work enables and requires two different viewing positions: close up and from a distance. Both perspectives tell different stories. In contrast to impressionism, El Anatsui’s stories address political and social issues of highest relevance. From a distance, the rising water level caused by global warming is addressed, to which the title of the work 'Rising Sea' refers. “Reading” from left to right, sculptural folds in the large gray middle area remind us of mighty waves that are in the process of destroying the narrow, speckled strip on the floor that we may associate with human dwellings and their fragile situation. The ‘Silberstreif’ is dwindling and so is hope. Obviously, this meaning is addressed directly and in all clarity.
The inscriptions on the bottle tops tell another story, the story of alcohol and slave trade during European colonialism in West Africa. Thousands of Africans were sold and taken across the Atlantic in ships to cut sugar cane in the Caribbean plantations to make rum. The rum was shipped to England and then later sold to Africa. Rum with its high alcohol content became another means of dominating an already exploited people. In the course of time, West Africans commonly used rum and other forms of alcohol for libations. However, El Anatsui only uses discarded bottle caps from liquor made in Africa today.
In turn, the process of 'sewing' the individual metal pieces together is an important, additional cultural-historical referral to El Anatsui’s roots in West Africa where there is a long tradition of weaving colorful textiles.
The close-up view of “Rising Sea” thus speaks of the past in West-Africa. Whereby the view from the distance, speaks of the future, a future that directly and indirectly affects the world globally. The narrative strands are connected by the idea of upcycling: discarded bottle caps become art, the cheapest material becomes sumptuous beauty, the past becomes present and future, regional colonialism becomes the narrative of a global threat.
It is important to remember that it is a black artist from Ghana exhibiting this threatening beauty in a space that was built in Munich to serve National Socialist racism. The title of the exhibition 'Triumphant Scale' alludes directly to this context, which Okwui Enwezor, the initiator of the exhibition, was certainly aware of. The Nazi regime, a regime without scale, built the Haus der Kunst, a building that broke all scales. El Anatsiu’s magnificent, grand scale triumphs over the excessive Nazi scale.
Challenging the Western concept of art
As an artist, El Anatsui is a representative of the Global South as well as of global art. He displays past and present catastrophes in decorative splendor. We can understand this message through classical analysis and interpretation on the base of the iconography of material and motifs. This system of decoding is familiar to us and confirms our Western expectations of a work of art. However, the simple explicitness of the content of El Anatsui’s work, poses a challenge to Western expectations of open, complex, self-contradicting art.
According to the latent notion of the community of art experts, if there is a clear content in art it should be as ironic, witty or distanced as possible. Hence, the intrinsic value of art (l'art pour l'art) eludes ideological appropriation and art gives no instructions for action. None of these tenets of Western art is is evident in Anatsui’s work. "Turn to open” with an arrow pointing up or down is the instruction repeated thousands of times in the middle section of “Rising Sea”. The sentence can be read as a directive for us to act on the challenges of our time.
El Anatsui thus negates the ‘prohibition' of unequivocal, direct symbolism and narration in the Western concept of art and its associated prohibition of politics and agitation. As a global artist, he challenges this concept. In addition, it is interesting to note that El Anatsui, unlike most Western artists, often leaves the responsibility of installing his work in exhibitions to the respective curators. In every exhibition, the same works look a little different, or quite different: folds will fall differently, pieces will be grouped differently and work that has been previously exhibited hanging on the wall may even be presented lying on the floor. With this artistic strategy, he formulates an unmistakable position from the Global South. Thus Western dominance loses its normative power in art and culture in general. The world becomes more diverse and polycentric.
Learn more about El Anatsui.
published February 2020
ISB_TeamTwo perspectives on one work of art
In 2019, a large solo exhibition of the Ghanaian artist El Anatsui, initiated by Okwui Enwezor, took place at Munich's Haus der Kunst. It was the occasion for Patrique deGraft-Yankson and Ernst Wagner to write together about one of the works there. deGraft-Yankson and Ernst Wagner agreed on a parallel writing process in order to minimise any mutual influence of their respective approaches. Thus, they knew nothing of each other's point of view. The resulting texts can be read above.
The result of this exercise is surprising and fascinating. In some aspects, of course, the interpretations of the work coincided, but in others they differed considerably. What they had in common, for example, was the appreciation of the production process and the impressive effect of material, size and surfaces. Also that the issue of environmental pollution plays a central role in the interpretation of Rising Sea. But it was precisely here that the first differences, even mutually exclusive approaches, emerged: for example, when deGraft-Yankson referred to the sea as a deity, a deity that can sometimes be friendly, but also unfriendly. Understood in this way, the sea in its immediate effect is simultaneously frightening and beautiful, it threatens and at the same time invites aesthetic enjoyment.
Ernst Wagner could easily relate this aspect to the Western aesthetic of the sublime, however, the difference becomes quite clear when we look at the underlying concept of what an art work is. deGraft-Yankson's text takes the work of art as its point of departure, but it always speaks of the sea itself, while Ernst Wagner always speaks of the work - and not of the sea. This different focus marks a fascinating difference: deGraft-Yankson is concerned with the sea, which he brings to us through his discussion, while Ernst Wagner is concerned with a work of art that simply has the sea as its subject. For deGraft-Yankson, the sea is "in" the work, it is really present. For Ernst Wagner, the sea is a represented motif, it lies "behind" the work, so to speak. It serves as a theme or a point of reference.
This has consequences for the methodology: while Ernst Wagner delivers an analysis of form, deGraft-Yankson focuses on contextualising the art work; he describes the significance of the sea for the people on the Ghanaian coast today. This difference is probably also due to the different perceptions of what the sea itself is: in his text, deGraft-Yankson speaks of the sea as an independent, souled entity, an acting being or a god that enters into a relationship with people. For Ernst Wagner, the sea - as part of the ecosystem - is also in relationship with humans, but he does not ascribe an independent will to it.
These different understandings of the relationship between human beings and the world are then echoed in an obviously equally different concept of what art or an art work is. In deGraft-Yankson's text, the work of art, like the sea itself, is charged with energy. The sea appears, as it were in the work, indeed it is present there. In the work, then, the sea materialises as something we perceive directly. In this sense, the work and the sea appeal to us to "preserve it from improper treatment [...] or it will be desecrated."
This approach of deGraft-Yankson, in which everything interpenetrates, is contrasted with Ernst Wagner's approach, which analytically separates everything: proximity and distance, splendour to be enjoyed and admonition to be taken seriously, discourse on colonialism and ecology, work and motif, art system and ecology, art system and colonialism, and so on. In the end, Ernst Wagner achieves a synthesis, but it only works on a meta-level by addressing the irritation of the Western concept of art through Anatsui's work. An irritation that dissolves or at least relativises the fundamental separation in Western understanding of viewer and object, of sign (the concrete work) and signified (the rising sea), of spirituality and reality, of art and ethics.
Annette Schemmel, then member of the ISB group, wrote to the the authors in 2020:
"Dear Patrique, dear Ernst,
Your texts are a great read and so complementary! For me, writing from Munich, the aspects raised by Patrique have opened up an entirely new reading of this marvellous piece of art, which I was lucky to contemplate at the exhibition of Haus der Kunst. What you're telling about Ghanaians' relation to the sea is unveiling and beautiful, thank you for unfolding these narratives here! Thank you all the more for sharing a piece of local wisdom (how the sea can react angrily) and linking these narratives to the global challenge of saving the sea, a challenge with impacts on localities all over. On another note, the evocation of "Starry Night" caught my eye at once and does make a lot of sense to me. I will be using it in my art classes, if you don't mind.
Ernst's reading of the piece is much more familiar to me, obviously. He is telling about the context of the exhibition on site in Munich, a context that is so highly charged! When exhibited at this specific museum, Anatsui's work can't but comment on our German history, laughing at its racism by means of its "immoderate" dimensions and calling for a long-due revision of our role in colonialism and in exploitative global circuits of goods like alcohol. It is for this potential of speaking to a place that artworks should always be seen in different locations!
I would also like to point out that Ernst is exemplifying a familiar method of accessing artworks here, a method that I am happily teaching to my pupils. This method from academic art history wants you to start from close observation and description of formal aspects of the work before risking an interpretation. By means of this strategy arguments about a work of art are meant to become more solid, even if this visible gesture of searching for the right interpretation makes a text less smooth. Thus, Patrique's and Ernst's approaches are totally complementary.
This said, I am not agreeing with Ernst in the way that "Rising Sea" is explicit in a way that certain Western art lovers might want to criticize. They might, but they would be very wrong. Let me explain: to me, the reproach of explicity rhymes with simplicity and a lack of layerdness. As you both have shown, "Rising Sea" does have multiple layers of possible interpretation and certainly some more, which have not been addressed here. These layers are visible, not only but most clearly, if the work is read against the backdrop of different locales. Artworks from our global age command us to look at them with changing perspectives. If certain Western art lovers can't be bothered to do this, they will forever be missing the point. Their fault. Let me add that you might even spot a good deal of irony in the way that El Anatsui has made this piece outstandingly beautiful, caressing the eye to the degree that every exhibition visitor wanted to take a selfie in front of it, while at the same time pointing to some very painful and threatening truths about today's humankind. Therefore, I would like to uphold that this artwork's relation to the viewers and to its places of exhibition is complex and challenging rather than simple or explicit.Annette"
-
Kerstin PintherMoulding Tradition (2009) is a work done by the designers Andrea Trimarchi and Simone Farresin of Studio Formafantasma: It consists of a group of five ceramics in different shapes and forms: boat-like bowls of various sizes, vases and bottles. Some of the maiolica objects display special attributes which refer to the sea and to rescue operations on the water such as a pair of paddles and lifebuoys. Others use ribbons, printed with historical and immigration data, to tie framed photographs and other ‘décor’ to the vessels. The project is informed by the tin-glazed maiolica from Caltagirone in Sicily – itself a result of the encounter with (Moorish) Islamic ceramic traditions in the eleventh and twelfth centuries, which in the following centuries triggered a technical and content-related process of adaptation. From the early modern age onwards, maiolica thus became “an excellent indicator and agent of design transmission across the globe” (Ajmar-Wollheim/Molà 2011, 17).
Among the ceramic vessels being produced up till now is the genre of the so-called teste di moro – vases that in a stereotypical, often grotesque and derogative manner depict the faces of people referred to as either ‘African’ or as ‘Arabic.’ In their original form as busts they most probably date back to the seventeenth century, when they were used as flowerpots to decorate balconies and terraces, suggesting an exuberant vegetation. By replacing this generic image with a black-and-white photograph of a known and thus named immigrant from Nigeria, Sofien Adeyemi, Andrea Trimarchi and Simone Farresin update the references and create a link to recent migration movements. A flask with an attached ceramic tile lists the names of the countries Adeyemi has traveled through on his way from West Africa to Italy. His (multiplied) portrait together with written information on present-day migration policies is attached to the ceramic form, thus literally adding a new level of meaning. Yet another wine bottle recalls fruit picking, predominantly done by migrant workers under harsh and exploitative conditions.
By introducing further elements of reality in traditional forms, Formafantasma with Moulding Tradition create complex discourses on the historical and present-day entanglements between Africa and Europe and the imbalance in their economic and political conditions. According to the designers, “contemporary public opinion polls have claimed that 65% of Italians believe that the immigrants are ‘a danger for our culture.’” In this context Moulding Tradition speaks of the blind spots of contemporary culture: Neither the explicit transcultural character of the maiolica which had contributed to – if not established – the fame of Caltagirone’s craft tradition is valued, nor are the descendants of those who once introduced this new ceramic technique welcomed. Moulding Tradition also alludes to the fact that in the most recent age of globalization nearly everything – data, information, images, objects – is free-flowing, but some people’s movements from specific geographies are monitored and restricted. Thus, it questions the ideology of cultural segregation and confronts it with the factual migration of people and goods as well as with the various historical entanglements. Furthermore, Moulding Tradition, for which the designers cooperated with a local craftsperson, can also be read as a comment on the role of craft in contemporary society as well as on the question of how craft is sometimes “locked into a tradition repeating [moulding, author’s note] the same objects over and over again” (Studio Formafantasma 2015). In order to counter this tendency, the designers left their products with a kind of raw surface, since normally maiolica ceramic is painted in bold colors after being dried thoroughly. In the case of Formafantasma’s maiolica, the objects remain ‘unfinished’ – a (blank) space to metaphorically be worked on and to open up a debate. Thus, Moulding Tradition stands for Studio Formafantasma’s conceptual and critical design-thinking approach. In this approach, the duo relies on textual information as well as on the haptic and aesthetic qualities of the substances they use: “[M]aterials are not only functional but also have the ability to evoke memories or to testify historical knowledge” (Studio Formafantasma 2015).
The authors of Global Design History make clear how the most recent phase of globalization not only accelerates flows of people, images, information, commodities and capital, but also contributes to the various types of exclusion and border control regimes (Adamson, et al. 2010, 1f.). At a time when design is becoming increasingly politicized, the question of how designers respond to the hitherto biggest wave of flight and migration in the years 2015/16 becomes obvious. Indeed, similar to Moulding Tradition, there are other design objects as well as works at the interface of design and art which can be seen as tools for reflecting on migration and flight. In using design as a tool, the migrancy reference can often be found on more than only one level. Besides its content-related presence, it is also tangible via the objects’ materiality or techniques, which for their part often bear traces of mobility and cultural transfer. Thus, these objects speak strongly to the historical and cultural migration of forms.
References
- Adamson, Glenn, et al., editors. Global Design History. Routledge, 2011.
- Ajmar-Wollheim, Marta, and Luca Molà. “The Global Renaissance. Cross-cultural Objects in the Early Modern Period.” Global Design History, edited by Glenn Adamson, Giorgio Riello and Sarah Teasly, Routledge, 2011, pp. 11–20.
- Studio Formafantasma. “Studio Formafantasma on Words as a Tool for Design.” Design Indaba Conference, Talk on November 3rd 2015, http://www.designindaba.com/videos/conference-talks/studio-formafantasma-words-tool-design.
published February 2020
-
Osuanyi Quaicoo EsselNoted for its attractive and bright colour schemes, a beautiful kente design is stuck on the walls of the entryway to the Permanent Exhibition of the African Collection at the Museum Fünf Kontinente. Its wide array of colours and strategic placement invites spontaneous spectatorship and captures into consciousness of visitors, the Afrocentric sense of colour use which is a precursor to the continental origin of the fabric. Indeed, kente originate from Ghana located on the African continent. Kente fabric designs have also gained international reputation and attracted considerable amount of research that centre on its historicity, weave structure, symbolic patterns, semiotic power, design structure, and its loom and the corresponding accessories, amongst others. Featuring the kente design in the collection by the curatorial team complements to drawing renewed attention to the indigenous fabric design technology of Africa.
Historically, kente has been known as a cloth which was a preserve for royals (kings and the chiefdom) in the Asante kingdom. It was later produced for use by all in the society. Being a fabric for royals, it signifies pride, wealth, power, authority and status of wearers. Though its usage extends to all, the kente designs worn by the Asante Kings are unique, distintive and of couture standard. The culture of adorning the Asante Kings with the top notch kente designs as in the ancient times has, therefore, not been eroded. In the court of the Kings were seasoned kente designers and weavers carefully selected to produce stunning kente design that are not found on the market. The fabric was woven with variously dyed handspun cotton yarns, in plain and double weave format in the form of stripes usually determined by their design structure. The stripes are joined together with the aid of a needle to form a wide sheet of fabric. The zigzag machine has become a replacement in joining the stripes together.
On the political sence of Ghana, the first president of the country, Osagyefo Dr. Kwame Nkrumah’s introduction of national dress agenda evoked the kingly use of the fabric in presidential inauguration ceremonies which has become a non-statutory policy emulated by six out of eight democratically elected presidents of Ghana from 1960 to present (Essel 2019). Nkrumah was the pacesetter in the use of kente in toga style for presidential inauguration in the history of Ghana. Prior to that he had worn kente fashion to political events and meetings in and outside Ghana before he became the president of the nation. His exemplary use of the Ghanaian fashion classic has been maintained and practised for more than half a century, though it is non-statutory.
Apart from its aesthetic clout, kente comes with symbolic patterns, whose decoding reveal the philosophical message encoded in the woven patterns of the fabric. Structurally, the kente fabric design featured in this exhibition encompasses variations of babadua, kaw, nkyemfre and fa hia kɔtwere Agyeman patterns, amongst others.

Figure 2: Top row: Variations of Babadua patterns. Bottom row: Names of some identifiable Kente patterns (Photo: the author)
Babadua is a name of a plant based on which the pattern was developed. The plant is noted for its strong look and resilience, perhaps a reason for its choice. Babadua, therefore, signifies strength, resiliency, formidability, firmness, superiority and power. These symbolic attributes of babadua is communicated by its wearer to observers. There are variations of babadua patterns used by kente designers (Figure 2). Some of the variations of babadua patterns are captured in the kente design (Figure 1). Nkyemfre (‘a pot shed’) pattern, depicted with alternating right-angled triangular shapes, symbolises history, recyclability and healing power, knowledge and service while Kaw mframa pattern derived from the physical characteristics of centipede, symbolises uniqueness. Fa hia kↄtwere Agyeman (literally translated as ‘lean your poverty on Agyeman’), arranged in the form of staircase in diagonals stands for hope, faith, sharing and benevolence (Essel, 2019). Combination of these observable kente patterns deftly arranged to communicate the idea of history, power, hope, pride, healing power, knowledge and service. The philosophical interpretation of kente designs could be informed by decoding its symbolical patterns. It could be observed that the variations of Babadua patterns dominate in the design (Figure 1). The dominance of this pattern informs the overall message embedded in the design. In this context, the fabric sings praises to the power and superior status of a king or chief in keeping intact the history and indigenous knowledge systems of the society.
Kente has become a prominent visual image and identity marker used in reference to the African continent. For instance congressional democracts led by Nancy Pelosi on June 2020 wore kente stoles to make political statement in pursuit of legislative goals of equality for Black people. This occured in solidarity of the gruesome death of the African-American George Floyed in the hand of white police and police brutality in the US. The kente fabric adorned by the lawmakers was used to signify African heritage and pride. During the 400th anniversary celebration of the arrival of enslaved Africans to America in 2018, the Congressional Black Caucus wore kente in paying allegiance to their African heritage. Kente fabric, therefore, has strong historical connections with Blacks across the globe.

The Kente fabric in the depot of the Museum Fünf Kontinente © Museum Fünf Kontinente (Photos: Sophia Lubin)
Teaching and learning of kente fabric with the focus on history, sociocultural, political significance and educational relevance; improving the production technique for mass production purposes; improving of loom and its accessories; and alternate way of creating handmade kente print, among others, informed my teaching. Learners under my tutelage also explore appropriation of the symbolic kente patterns and engage in experimenting with kente designs.
published January 2021
Reference
- Essel, O. Q. (2019). Dress fashion politics of Ghanaian presidential inauguration ceremonies from 1960 to 2017. Fashion & Textiles Review, 1(3), 35 – 55.
This article is part of a gallery: Perspectives from Ghana on Museum Objects in Germany

The Kente fabric in the depot of the Museum Fünf Kontinente © Museum Fünf Kontinente (Photos: Sophia Lubin)

The Kente fabric in the depot of the Museum Fünf Kontinente © Museum Fünf Kontinente (Photos: Sophia Lubin)
-
Esther Kibuka-SebitosiIt is 25 years since South Africa achieved a democratically elected government in 1994. Nelson Mandela, who was imprisoned for 27 years, became the first black president after years of apartheid system governing the Republic. What is apartheid and what were some of the effects on housing? The Sustainable Development Goal 11 aims to make cities safe and sustainable; ensuring access to safe and affordable housing and building slum settlements into decent houses. It also calls for investment in roads, transport, creating green spaces and improving urban planning. This would envisage participatory planning and inclusive development. The image demonstrates the complexities of participatory planning and urban development in previously divided societies.
Historical perspectives
South African history can be divided into distinct phases: pre-colonial era, colonial era, post-colonial era, apartheid era and the post-apartheid era. During these periods, many different historic events characterised by violent clashes between the indigenous people and european settlers forcefully displacing them from their land occurred. The cultural differences were used to oppress and marginalise the people while racial tensions underlying the political oppressions were extensive. The shack is an object that symbolyses not only the oppression in living conditions, but also inequalities in economics and infrastructure.
Apartheid systems created shacks
Between 1948 and 1991, the system of administration in South Africa was apartheid. It was a National party system of racial discrimination and human rights violation. Fundamental to it was the Homeland Citizens Act of 1970, which augmented the Native Land Act of 1931 through the establishment of the so-called Homelands or reservations. The Act authorised the forceful removal of black people from urban centres to “Bantustans”. Surprisingly the apartheid perpetrators and sympathizers quoted a similar act in India where the British had done similar things without backlash from international community.
The typical Township in South Africa refers to underdeveloped segregated areas established from the 19th century until the end of the apartheid era to cater for non-whites namely Indians, “Africans” (meaning black) and people of colour. The Townships were located on the periphery of towns and cities. The Diepsloot Township in the image above therefore fits its purpose to serve the affluent towns because of its location along the highway.
The images show the shacks in Diepsloot Township. Close to 1.4 million people live in Diepsloot Township. Characteristically, such areas abound with crime, violent protests due to lack of basic services and overcrowding. The township is also full of diversity of culture, tribes, tradition and many nationalities, due to rural to urban migration. The major problems include unemployment, poverty and lack of basic services which result from lack of education and skills. Coupled with deprivation of water, sanitation and basic infrastructure, shack living environments are unsustainable and challenging sustainable cities.
In South Africa, the term “township” and “location” refers to segregated urban areas that arose from the late 19th century that were reserved for non-whites (Indians, blacks and people of colour). Built on the periphery of towns and cities, townships integrated the roots and systems of apartheid so deeply that they are almost difficult to eradicate. Despite strides made over the past twenty five years to provide decent housing for the majority of the population, Townships and shacks in particular still exist. As part of the mining industry, the black population comprising men lived in hostels and servants' accommodations. With increasing urbanization, the rapid urban expansion could not keep up with the influx of people which led to overcrowding. In the 1950s, townships in the Witwatersrand areas grew exponentially as the gold rush expanded. The shack township settlements were of poor quality but provided advantage over the hostels in more established areas as they were cheaper and not regulated by the apartheid government. With increasing eviction of black people from “white” areas, the forced removals resulted into a broad movement into segregated townships creating the designated race groups - black, coloured and Indians per the Population Registration Act of 1950 and the Group Areas Act.
With the fall of apartheid in 1994, the townships still persisted because it was a systemic problem that can only be solved in a multi-sectoral way. Typically, most towns in South Africa have a township associated with them. The New Democracy has created modern developments in townships since 1994 for example building wealthy homes and middle class income homes. In Soweto for instance there are many new developments. Hence "township" is changing its meaning and ways as it no longer means the original apartheid low income location but a home for the growing middle class. This has resulted in properties and real estate development in the townships. Although many houses were built inofficially, the government has improved the access to water, electricity and roads that impact on the quality of life. The biggest challenge is to make the progress sustainable. With plans to build the sewage system, water and electricity, townships are increasingly attract young people. As they belong to the generation of millennials, who want to stay connected globally, it is not surprising that the shacks in townships have connected to digital devices and satellite television, after all, the people have to live their life. A study in Diepsloot showed that 24% of the residents lived in brick structures, 43% in shacks and 27% in backyard shacks (additional units build on a plot of land by the landlord to get extra income (Harber, 2011).
Summary
The shacks are small constructions built on the periphery of towns and cities to provide cheap accommodation to the growing number of people working in towns or cities. The discovery of diamonds and gold in the 19th century in South Africa had a profound impact on the wealth of the region, propelling it into world stage competition for industrialisation. This was a fundamental shift from an agrarian-based economy with effects on the people and society. Not only were conflicts between the “Boer” farmers and the British Empire created, but also conflicts among the black natives as the groups fought for control over resources of the mining industry. These fights continued to define the mining industry for years and years. One sphere impacted was the human settlements. Between 1948 to 1994, the country was dominated by Afrikaner nationalism led by systems of racial segregation and a white minority rule called the apartheid, an Afrikaans word meaning “separateness”. The blacks, Indians and people of colour were forcibly removed from their land into Homelands or townships. With increasing demand for housing, shacks provided a cheaper option close to towns and cities. With no basic services, the areas continue to challenge governments as they are in need of building sustainable cities and sustainable solutions.
Shacks remind us of the lived experiences of people wanting to create sustainable livelihood in the economy. Given the opportunity of a job in a town or city, the viable option would be to live in a shack that is cheaper than brick construction. The downside is the lack of basic infrastructure and basic services for the population who want to participate in the economy. The dual economy in South Africa comprises the affluent businesses listed on the Johannesburg stock exchange and the basic township economy. People who want to participate have to choose between living in a shack or to be excluded from economy. The contradictions of the creation of jobs without viable sustainable housing options leads to the perpetuation to the segregation. An extension of two cities - two economies. Shacks on one side of the highways and the affluent middle class on the other side. The images show the contradictions and frustrations of moving towards sustainable cities in a country divided by inequalities.
This phenomenon is not only a South African one, but known worldwide: In Brazil and Mexico there are also areas divided by inequalities of social, economical and recently technological divide.
References:
- Harber, A. (2011) Diepsloot, Jeppestown: Jonathan Ball Publishers LTD, 2011. 2011. 1-226. Print.
- Tinashe, P. (2014). We have a story to tell — Diepsloot youth: A quest for safe space and opportunities to earn a living. (PDF).
- Rosa Luxemburg Stating. p. 2. Retrieved 9 November 2018.
- Foster, D. (2012): After Mandela: The Struggle for Freedom in Post-Apartheid South Africa
- https://unequalscenes.com/alexandra-sandton Retrieved 22 Jan 2019
- https://www.google.com/search?rlz=1C1EODB_enZA550ZA550&tbm=isch&q=shacks+in+Townships+near+Lanseria+Airport&chips=q:shacks+in+townships+near+lanseria+airport,online_chips:apartheid,online_chips:gauteng,online_chips:apartheid+museum&usg=AI4_-kTUvSb-CcNIqEavZu8utwO5g7HbUg&sa=X&ved=0ahUKEwislenZooLgAhXUQxUIHeIRDOYQ4lYILSgC&biw=1025&bih=587&dpr=1, Retrieved 25 January, 2019.
published April 2020
-
Priscilla KennedyCONNECTING THE DOTS
A Pilgrimage.
My studio is literally a skein; an element that forms part of a complex whole. Everything that forms part of its composition to me is like a thread being pulled through the eye of a needle to form a tapestry of narratives as body of works. I have absolutely no idea of what impact the connection of these dots/knots will fabricate or the entirety of its arrival and that to me is where I get immersed in roller coaster of jouissance. That is how the idea of process even in the most pleasurable way becomes an integral part of the context in which I work as an artist.
Unravelling.
Here, I connect the dots/knots within the current situation running through my artistic journey. The space in itself has multiple sub spaces I call ‘moods’’. I swing in-between these moods literally in pursuit of a certain expression towards my interests and concerns. These mood swings take off from my IDEA BOARD (https://www.explore-vc.org/en/galleries-content/idea-board.html) where my thoughts appear partially in flesh. That for me becomes my point of departure into streams of decision making. In totality, it’s a snapshot of all my thoughts as a cohesive whole where I can make choices guided by my ultimate motivation at a given time, on a particular body of work.
Then I swing into my RED BOOK (https://www.explore-vc.org/en/galleries-content/red-book.html) where I narrow down my thoughts into writings as part of a research. In transition from the previous mood of writing to this new mood is the optimum to my purpose, which refers to the making or the tangible expression. I deliberately swing back and forth between these two moods to create a certain dialectical relationship between them as a deliberate and crucial aspect to my practice. This opens up my explorations and discussions of the subject of the body, the politics of marginalization and subjugation from a feminine perspective with the use of materials and techniques connected to a certain body presence (craft).
Enchanted by the Familiar.
I see the body as a fluid material that morphs with time or momentarily based on certain conditions or instances. It is like that one thing that is connected to several things. I am interested in that materiality of the body that allows it to be transient. And in terms of that materiality, what it can become and what it can do.
So, to me, the idea of the female body aside its continuous flux is my interest in something about it that creates a permanent or ongoing relationship with itself. That is how the idea of the hand with regards to craft becomes crucial to my practice. This is in reference to its past and present subtle association with subjugation or oppression or basically how the idea of subjugation and oppression is tied to work categorized in the frame of the domestic. That sense of marginalization or the coupling of an idea to a body that makes it lay claim to a certain power absence is of interest to me.
With the hand, I rethink the value of craft.
Through that there is already an acknowledgement of a certain distance that is brought back to close proximity with the body through intimate artistic approaches like thread embroidery and tambour beading. This is where I swing to my TAMBOUR TRESTLE SPACE (https://www.explore-vc.org/en/galleries-content/tambour-trestle-space.html), here, I make laborious and intimate embroideries that feature beads. I perceive this process of beading as a metaphor in reclamation of the self, while highlighting the residue of power that still lingers within the very same system of subjugation. It is a subtle performance that happens in the studio yet inherent to the context.
A thousand Yards Away and Within.
I am tempted to refer to my whole studio as a bigger idea board where certain themes and artistic strategies come together to form narratives and contributions to subjects of interest. In constant exploration and experimentation, a mash up of all these themes and artistic strategies may birth a work of art that offers a blend of fabric cut-outs merged with beaded patterns or forms in the current state of my practice. Yet, I am open to exploring diverse forms of expressions in relation to the context as time goes on.
Absorbing the Far Fetched.
I connect with materials from a perspective where I perceive them as political instruments that exist in time and not only as objects of enjoyment. I believe in the idea of a common vocabulary in the use of familiar materials and objects because they inherently possess personal and cultural meanings from spaces they have been.
In Pursuit of…
If I’m to imagine my destination (the ideal work) from the swinging I’ve been doing for some time now, I assume I’m going to arrive at a magical tapestry composed of fabric cuts outs of feminine bodies fused with other forms of embroidery that may features threads and beads. These materials and artistic approaches may be composed to create fantastical characters, emerging out of a playful hybridization of the human body and sometimes other life forms.
My destination may not be a narrow one, I believe, but one of diverse interesting processes where I can achieve limitless possibilities in my creative projects. The narratives within the symbolic realm of imagery seek to emancipate the oppressed feminine body through a material and technique culture.
Ernst Wagner
Fig.2 & 3: Table in front of the window with bead embroideries (Photos: Priscilla Kennedy)
In the photo we see the artist's studio; in it, work tools (such as rubber gloves, a sewing machine, rulers), materials to stimulate the artistic process (e.g. image sources, sketchbooks, materials) and artistic work results. The room is painted white, even the crumbling block in the right-hand corner. This echoes the idea of the "white cube" with neutral walls as a currently still valid basic model for exhibition spaces of contemporary art. Everything is very clean and tidy. On the three tables in the room, materials and tools are arranged like in a still life. For example, on the table in front of the (curtained) window, an arrangement showing, among other things, a round embroidery frame with a bead embroidery that is not yet finished: work in progress. Everything is obviously deliberately placed in this museum-like working space, which thus develops a programmatic expressiveness.

Fig. 4 & 5: Print outs on the wall, red book (Photos: Priscilla Kennedy)
Fabrics, textiles play a major role in this scenario. They are simply material (the kente fabrics on the right) or supports for the two larger works (also on the right). But they also play a major role in the many pictures (DIN A 4 printouts on the left wall), now as depicted clothing: women's dresses in older prints, on works of art (from ancient Egypt) to more recent photographs. Surprisingly, there are images of the vestments of Catholic priests and, beyond that, abstract fabric patterns, ornaments. Working with fabric (which also includes the embroidery frame) is repeatedly found as an important field of work for feminist-oriented artists or for a feminist-oriented visual language in contemporary art.
The DIN A 4 printouts are partly annotated in writing, which reinforces the impression that we are dealing with a "picture atlas" in the sense of Aby Warburg or an "atlas" in the sense of Gerhard Richter, i.e. an often surprising compilation of pictures which in this combination can or should provide very systematic suggestions for pictorial design and for reflecting on contexts.
This also includes the other collections of pictures in the room, in the photo album, on the computer or in transparent sleeves (on the right-hand table), which are obviously often biographically oriented, for example through the baby and children's photos, or through images of their own artistic works.
The overall picture is thus dominated by central aspects of current "global art", an art that could just as easily be shown in Berlin or New York. In this one, however, site-specific aspects, i.e. aspects related to Kumasi, Ghana or West Africa, emerge again and again: the kente fabrics, the photos in the album, even the materiality and construction of the walls speak of the place of origin.

Fig.6: Priscilla Kennedy, o.T., experimental study (courtesy the artist)
This coming together of different thematic layers becomes clear once again in a detail, the painting that the artist presents in her studio on the right wall and which she herself sees as a technical experiment (see illustration below).[1] It shows an adaptation of Ingres' painting "Great Odalisque" from 1814, now in the Louvre. The superimposed head of an older white man (Arthur Schopenhauer) is reminiscent of the same pictorial strategy that the Guerilla Girls successfully tried out with the odalisque in 1989 by putting a gorilla head on it ("Do women have to get naked to get into the Met. Museum?"). While the other elements of the work vary the forms from Ingres' painting, mainly in colour and technique, there is one crucial addition in this work: a small baby in silhouette, black, looking up at Schopenhauer and casting a shadow on the pale odalisque body. The whole thing is printed or embroidered on a transparent, light fabric that throws folds.

Fig. Ingres, The Great Odalisque, oil on canvas, 1814, Louvre (Copyright CC)
These references make the picture seem familiar to Europeans, but in its combinatorics and with the harsh contrasts it is enigmatic, just like Kennedy's studio itself. Here, an icon of Western art is cheekily alienated, here the canvas becomes a thin nettle, here the woman becomes a man, the soft cushion becomes a hard wedge, the white woman gets a black baby. On the one hand, objects and their meanings are thus unambiguously designated and named, but at the same time, through the artistic formulation and its combination, they are placed in an enigmatic resonance space, which immediately eludes the unambiguous settings that have just been made. An "in-between space" between black and white skin colour, man and woman, opaque and transparent, old man and young child, European (old) art and West African (young) art.
If one looks back through this image (which is taken here - against the artist's intention - as a key image) to the studio, one finds very similar constellations there: empty chasubles of Catholic, i.e. male priests against female bodies in erotically charged clothing, falling, soft fabrics against rigid measuring instruments from geometry lessons, physicality against abstract patterns and ornaments. With such contradictions Kennedy creates an experimental constellation, she spans a field that reports on possibilities in between without letting them culminate in a final work. The open, unfinished field of experimentation thus becomes the actual "work".
[1] "This work does not have a title. I considered it as an experiment to try printing with a blend of embroidery. What is actually piercing through from the back is also part of the experimental process where I made heat transfers again behind the fabric to see the interplay of images from various directions of the material. I do not consider it as a work but as an experiment. " (Information from Kennedy to the author via email on 5.10.2022)
-
Werner BloßAdministrative, esoteric and patriotic purposes until the first half of the 19th century
After an initial sighting the clothing can still prove to be expectable in the context of its time and regionality. While the medieval weapon seems useful for the guard's task, the hat's purpose can be seriously doubted. But peculiar as the outfit might be, it must have identified its possible former wearer as a civil servant, who was authorized, e.g. to punish violations of the rules. To protect the vineyard, a Saltner had to be reliable, vigilant, fearless, persuasive and loud. In addition to this executive function, there was also an esoteric one: Myths have developed claiming that a Saltner is able to defend himself successfully not only against thieves and ravenous animals, but also against attacks from the otherworld. Thus, the formerly more modest hat might have taken on a fetish-like function as well, alongside an expectedly Christian context — similar to the magic „Hexenkreuz“ (a shoe-length iron forged in the shape of a cross, von Hörmann 1872, p. 41-47) which should be part of the equipment of a Saltner too.

Fig. 1, 2: Meraner Saltner, Germanisches Nationalmuseum, 1875/1899 © Germanisches Nationalmuseum
In addition, there are other striking features of the costume. Apart from the hat, many handed down costumes of vineyard keepers look very similar to that of an outstanding Tyrolean folk hero. As to the beard, most vineyard keepers on contemporary pictures also come very close to Andreas Hofer, the leader of the Tyrolean popular uprising of 1809 (fig. 3). Thus, two hero constructions could be woven into the image of these objects: the brave guardian with supernatural powers and the defiant folk hero who successfully defended his country against the Bavarian occupiers (at least for a short time).

Fig. 3: Franz Defregger: Andreas Hofer, 1894, oil on canvas, Tiroler Kaiserjägermuseum, Innsbruck (© CC-BY-4.0 CC)
Tourist purposes in the course of 19th century
A steady evolution of this appearance towards hypertrophic splendor (cf. Ramming 1997, p. 119) could be observed. Whom did the vineyard keepers want to impress? Did the scary outfit or its models also have the function of a lure, even a courtship dress? One could speculate a lot about this, as well as the question of the addressees and the success of this posing in the rural environment. Indeed, there were harsh rules that state how vineyard keepers had to behave towards women (cf. von Hörmann 1872). Like the myths of nocturnal seduction attempts by witches in the vineyard, they also point to the possibility of their transgression (Matscher 1933, p. 217). The clearest indications of courtship even in the sexual are found indirectly where the vineyard keepers discovered their tourist attractiveness in the later 19th century. Here it was not only a matter of inspiring the exoticism expected from the outside. The Saltner in the role of „Papageno“ (Halbritter 2005, p. 88) offered a masculine performance to a changing — even female — audience, too. And the public, frightened by the wild man in the vineyard, gladly paid for this thrill with the usual, officially regulated tax for trespassing — and then sent a postcard with a picture of such a strange imposing guy out into the world (op. cit. p. 88-104, fig. 4).

Fig. 4: Meraner Saltner. Postcard sent 1907. © CC-BY-4.0 austria-forum.org
Use in the attempt of nation building until after 1900
The emergence of traditional costumes in the 19th century was due to an increased interest in regional distinctiveness. The dependence on supra-regional trade, a corresponding desire for a special appearance and the burgeoning tourism in picturesque South Tyrol drove this development further. The purchase of the object by the GNM in 1899 was completely in line with the museum's historistic concept. Unique characteristics were to be collected to support the idea of nation-building in the German-speaking area which includes parts of South Tyrol (Austria till 1918, then Italy) too. The interest in the costume can thus be attributed to an implicit concept of „Großdeutschland“, the desire for identification even far beyond the national borders of that time (and also today). In 1905 the Saltner-figurine became a part of a multi-figure panorama of German traditional costumes in the museum. But 100 years later Jutta Zander-Seidel, curator of the exhibition „Kleiderwechsel“ (that means "change of clothes") at the GNM judged harshly about the former exhibition practice: Neither does the object represent the peasant costume of the past in its historical authenticity, nor does it reach beyond documents of historicized festive culture at that time (cf. Zander-Seidel 2002, p. 76).
From carnival use to cultural appropriation and appreciation
On top of that, the object wasn't even bought in South Tyrol at all, but from a Munich costume fund. The painter Franz Defregger is said to have worn it at a Munich artists' masked ball in 1883 (Ramming 1997, p. 16-18). Was it merely a product of his imagination, made to poke fun at the strangers across the near borders, at those archaic mountain people with their culture, which at the time was perceived as weird, backward, even exotic? There is evidence that Defregger designed costumes too (Irgens 2010, p. 14).
Then it would also be possible that parts of the costume were actually copied, e.g. by using early photographs of Native Americans, perhaps to make the appearance seem even more exotic. The foxtails hanging down on both sides of the face, the necklace of wild animal teeth or the splendor of the feathers come quite close to such cliché images. And Franz Defregger showed great interest in Chief Rocky Bear, for example, whom he met and portrayed in 1890. Rocky Bear had come to Munich (Bavaria) with Buffalo Bills' Wild West Show as a living exhibit (Assmann e.a. 2020, p. 123). But this was seven years after the masked ball. In addition, the object at the GNM is said to have been touched up in the early 20th century, so that it could fit the cliché of the pictorial and written sources of the 19th century even better (Selheim 2005, p. 274).
In the same supposedly colonialist view, Defregger made a painting for an Austrian encyclopedia called „Kronprinzenwerk“ (1885-1902, fig. 5). In this illustration, the figure of the Saltner is used just as clichéd and exoticizing for his country, Tyrol, as we know it, e.g. from images of snake charmers and the Indian subcontinent. But the picture shows a man who looks much like both the Nuremberg specimen – and the artist himself. Could this still be a form of self-exaltation, an act of othering (Said 1985)? If we take into account that Defregger himself was a native Tyrolean, this perspective escapes its chauvinistic dress and shows us a completely opposite form of individual expression and a corresponding search for identification: When abroad, the successful painter dressed like a person of status in his native country.

Fig. 5: Franz Defregger: Ein Saltner bei Meran. 1890, Xylography by M. Kluszewski. © CC-BY-4.0 austria-forum.org
Conclusion
It has taken one century for this change in function to be clearly named in the GNM (cf. Zander-Seidel 2002, p. 148): from an uncertain practical object of use to a product of tourist expectations, from a carnival costume to a decided construction of national identification and back again. The outfit of the vineyard keeper is neither particularly artistic nor valuable. But the questions it is able to generate lead far into a dense field of visual communication across times, national borders and continents, to ideas of foreignness and (self-) exoticization and ultimately to the question of how we deal with them today. The costume of the Saltner and its related outfits seem to come from the supposedly “good old time“. But they illuminate a rather fleeting moment in which historical upheavals in Europe (e.g. early globalization, increased emigration, advanced secularization, consequences of colonialism, desperate search for identity and nation building) are reflected in a peculiar object. They can lead to the question of how to deal with other traditions on the one hand or with the individualization of (male) appearance (e.g. in the later star cult) on the other. The fact that a whimsical hat can still serve an extremely dubious yet visually powerful purpose today was demonstrated by the million-fold shared footage of the self-proclaimed "shaman" storming the Washington Capitol in early 2021.
Special thanks to my students at Gymnasium Wendelstein who enriched this analysis with plenty of valuable questions and discoveries.
References
- Assmann, Peter/Irgens-Defregger, Angelika/Hess, Helmut. 2020. Defregger. Mythos — Missbrauch — Moderne. Innsbruck, München: Hirmer.
- Ramming, Jochen. 1997. Weinberghüter und Heimatwächter. Der ‚Meraner Saltner‘ zwischen Amt und Emblem. In: Jahrbuch für Volkskunde 20. Paderborn. München. Wien. Zürich: Schöningh. p. 116-141.
- Halbritter, Roland. 2005. Saltner – Weinberghüter – Touristenschreck – Vogelscheuche – Papageno – Alpenindianer. „Ihm gebe Kreizer a comprar tabacco; dann still sein gut Freund“. In: Der Schlern, Bozen. August edition 2005, p. 88-104.
- Irgens, Angelika. 2010. Was Tiroler und Indianer im Herzen verbindet, Bayerische Staatszeitung (BSZ). 23.04.2010 (ePaper) and: Unser Bayern 4/2010, München (Verlag Bayerische Staatszeitung)
- von Hörmann, Ludwig. 1872. Die Saltner. In: Der Alpenfreund, Monatshefte für Verbreitung von Alpenkunde unter Jung und Alt in populären Schilderungen aus dem Gesammtgebiet der Alpenwelt und mit praktischen Winken zur genußvollen Bereisung derselben. Dr. Eduard Amthor (ed.), Volume 5, Gera, p. 41-47, proofread for SAGEN.at by Mag. Renate Erhart, august 2005. Spelling carefully reworked and brought up to date: http://www.sagen.at/doku/hoermann_beitraege/saltner.html. Called on 7.02.2021
- Matscher, Hans. 1933. Der Burggräfler in Glaube und Sage. Bozen 1933. Found at sagen.at and carefully reworked by Leoni Wallner. December 2005. http://www.sagen.at/texte/sagen/italien/meran/burggraefler_matscher/wimmetzeit.htm. Called on 7.02.2021.
- Said, Edward. 1985. Orientalism: Western Conceptions of the Orient. London: Penguin Books.
- Selheim, Claudia. 2005. Die Entdeckung der Tracht um 1900. Die Sammlung Oskar Kling zur ländlichen Kleidung im Germanischen Nationalmuseum. Published by Germanisches Nationalmuseum Nürnberg.
- Zander-Seidel, Jutta (ed.). 2002. Kleiderwechsel. Frauen-, Männer- und Kinderkleidung des 18. bis 20. Jahrhunderts (Die Schausammlungen des Germanischen Nationalmuseums). Published by Germanisches Nationalmuseum Nürnberg.
-
Kwasi Ohene-AyehThe Ghana National Pavilion at last year’s 58th International Art Exhibition of La Biennale di Venezia served to augment the fervent energy of contemporary art already simmering in its locality. The Pavilion staged a stellar intergenerational selection of six “multi-local”1 artists from Ghana— Felicia Ansah Abban, El Anatsui, John Akomfrah, Lynette Yiadom-Boakye, Selasi Awusi Sosu and Ibrahim Mahama— whose works range between photography, painting, film, video, and installation. Stationed in the Artiglierie within the Arsenale, the Pavilion displayed the artists' works in continuous cylindrical enclosures designed by architect David Adjaye, and executed with laterite soil couriered from Ghana. The nation’s debut outing at the Biennale, titled Ghana Freedom, summoned the “boundlessness” and euphoria in the spirit of self-determination promised in its mid-century Independence moment and epitomised in such cultural events as the World Festival of Black Arts— the first being Festival Mondial des Arts Nègres (FESMAN) which took place in 1966 in Dakar, Senegal, and then the Festival of Arts and Culture (FESTAC) which happened in Lagos, Nigeria, in 1977. “There is no longer any need to look back in the same way as an act of reclamation or reaction”, writes the curator Nana Oforiatta Ayim, since “these pathways remain with us and evolve”(Ayim, 2019, pp. 31).
The emancipatory ideal summarised in the titular of the exhibition is a poignant basis for this evolution given the colonial mediation of Ghana’s formal education in general, and art education in particular (seid’ou, 2014; seid’ou, 2016). In this regard, Ghana Freedom could be said to have countenanced an approach to the practice of art that is unconstrained by the de-contextualised imposition of the beaux-arts tradition which became ingrained through colonial instruction in the Gold Coast (pre-independence Ghana) from the late-19th century to the late-1950s, and which prevailed in the postcolonial mediation from then till the first decade of the 21st century. Exhibitions of this dispensation predominantly lacked curatorial direction. Indeed, the Ghana Pavilion, however obliquely, can also be said to have announced the inventiveness of emergent exhibition practices in the country. For example, Ibrahim Mahama’s early site-oriented and itinerant exhibitions in public places is a pragmatic and critical response to the derelict infrastructural conditions an art practitioner in the country has to contend with. Mahama’s attitude to this systemic neglect is traceable to the interventionist ethic and affirmative politics of blaxTARLINES KUMASI.2
It goes without saying that the spectacular occasion of the Pavilion accumulates cultural capital for the nation in asserting a compelling place and reputation as far as the global mainstream of art is concerned— more especially for a nation which has been treated as a footnote in literature on the history of art in Africa. It is therefore our task to, so to speak, “brush history against the grain” (Benjamin, 1969, pp. 257) by practically intervening in it through such exhibition making ventures. In this vein, the success of the Pavilion highlights two major points for discussion.
The first is a dialectical situation. At a time when cultural institutions and producers are enduring famishing conditions as far as state support or infrastructural systems are concerned, the state has demonstrated that it is possible to alter this fate— seeing as the Ministries of Finance and that of Tourism, Arts, and Culture, respectively supported and commissioned the Pavilion. But now that the impossible has happened, one would have thought that prioritising a National Pavilion would pave the way to launch serious longterm cultural policies ensuring continued presence in Venice itself, and also to invest in and build the necessary economic and cultural support structures for those local practitioners who are in dire need of it. As this is yet to happen, it will be crucial for Ghana to sustain the legacy of the Pavilion beyond the rhetoric of representation, even if it turns out to be a one-time affair.
Secondly, turning our attention to local relevance, the intention of the organisers to, later that year, bring the exhibition to the National Museum of Ghana to be able to show it to local audiences and to generate new knowledge has yet to materialise, for whatever reasons.3 This is unfortunate given the curator’s unequivocal concern for institution building and the “possibilities of artistic development in Ghana itself” (Ayim, 2019, pp. 140). If we keep in mind, apropos Borges, that every exhibition, at any given moment, based on its arguments or claims, “creates its own precursors” and therefore holds the potential to alter our conceptions of both past and future within that genealogy,4 then it presently counts as a missed opportunity not to have optimised Ghana Freedom in terms of creating history rather than solely staging one. What I mean is that the exhibition could have served as an epistemic site through which to actively produce and update the history of contemporary art in Ghana. For example, by citing5 or acknowledging the timeliness in the return of the exhibition to the National Museum falling on the 20th anniversary of South Meets West6 — the seldom talked-about contemporary art exhibition of African artists based on the continent and in the diaspora which also took place at the National Museum in 1999 with an artist lineup including Atta Kwami, Tracey Rose, and Yinka Shonibare— in addition to such “precursors” as FESMAN, FESPAC and “Authentic/Ex-centric".7
Such an instance would have contributed to the intellectual legacy of Ghana Freedom in fulfilling the task of theorising the newly emergent curatorial and artistic paradigms in Ghana, all the while establishing the critical connections, differences, and evolutions between postcolonial and transnational antedatings of such political attitudes to exhibition making. This is especially important when we take the emancipatory promise of contemporary art seriously by considering the exhibition as a system that is not only meant for [re]producing spectacular displays, while taking the commodification of art for granted, but as one which deploys the convergence of symbolic and material consequences enveloped in the immanent tensions of history and power. Particularly when we acknowledge that the National Pavilion structure of the Venice Biennale impedes the institution from turning towards the non-imperialist substance of contemporary art.8
It remains to be seen how far representation of culture as the sole basis of participating in such blue-chip events as the Venice Biennale can get us9 (or any nation with egalitarian aspirations for that matter). Let us also not forget that biennales have not always existed, nor should they necessarily always exist in the future.10 Accepting this, at least, cautions us not to take its existence as well as what it promises for granted. If we succeed in the latter it breeds conformism which can be opposite to true freedom. To boot, the present COVID-19 pandemic has gone a long way to expose the fragility of existing exhibition conventions as it threatens to revolutionize our economic, socio-cultural, health and political sectors on a planetary scale. The institutions by which we traditionally associate the production, circulation and experience of art— i.e. galleries, museums, the art market, etc.— have all suddenly ground to a halt and are facing the challenge to structurally rethink their modus operandi. Therefore the future of exhibition making, as we know it, is what is currently at stake. We are confronted with the task, now, as in previous times in history, to be more inventive with the exhibition form. Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, artistic director of Sonsbeek (2020-2024), articulates this grammar of contingency well enough in the epigraph.
Where Ghana goes from here in verifying art as an egalitarian universality and creating particular models to suit its locality is entirely up to us, its protagonists. And so the question becomes, when such real threats and crises have paled the superficiality of representation (in other words, when all the pomp and pageantry of Ghana Freedom has disappeared), what will its historical substance be posthumously based on?
About Selasi Awusi Sosu's presentation at the pavilion see: Link
About Ibrahim Mahama's "Savannah Center for Contemporary Art" in Tamale see: Link
Footnotes
1Taiye Selasi uses this term in her essay Who is Afraid of a National Pavilion? in Ayim (2019 pp.38-44).
2Both Mahama and Selasi Sosu are alumni of KNUST and active protagonists of blaxTARLINES who espouse these transformations. This internationally networked collective has been functioning as the contemporary art incubator in the Department of Painting & Sculpture in Ghana’s foremost Art College at the Kwame Nkrumah University of Science & Technology (KNUST) since 2015, and has radically upended the hegemony of salon style display formats erstwhile ubiquitous in commercial galleries, hotel lobbies, and other spaces which had contrived the realisation of artistic potential primarily for the patronage of tourists.
3Nana Oforiatta Ayim confirmed in her lecture in ibid. (in June) after its opening on May 11th that the show would be at the National Museum of Ghana later that year.
4I appropriate this thought from Jorge Luis Borges in his essay Kafka and his Precursors (1951).
5By citing, I do not mean merely mentioning (since the curator succeeded in mentioning FESMAN, FESPAC and “Authentic/Ex-centric” as precursors), but through curatorial research, and coming to terms with their historical, theoretical, and aesthetic substance and formulating an argument that deals critically with the claims and implications of these events through an analysis of their significance to our own epoch.
6South Meets West is an exhibition organized by Kunsthalle Bern and Historical Museum of Bern in collaboration with the National Museum of Ghana which happened in Accra in 1999 and travelled to Bern in 2000. The exhibition curators are Dr. Bernhard Fibicher (Kunsthalle Bern, assisted by Eszter Gyarmathy), Dr Yacouba Konaté (Université d’Abidjan-Cocody, Côte d’Ivoire), Dr. Yvonne Vera (National Gallery Bulawayo, Zimbabwe). Participating artists are Jane Alexander, Fernando Alvim, Meshac Gaba, Kendell Geers, Tapfuma Gutsa, Atta Kwami, Goddy Leye, Zwelethu Mthethwa, Tracey Rose, Yinka Shonibare, Pascale Marthine Tayou, Yacouba Touré, Minnette Vári, and Dominique Zinkpe. The catalogue included texts by Oladélé A. Bamgboyé, Dr. Bernard Fibicher, Kendell Geers, Clive Kellner, Dr. Yacouba Konaté, Atta Kwami, Simon Njami, Prof. Joe Nkrumah, Tonie Okpe and Sarah Zürcher. See South Meets West (2000).
7Oforiatta Ayim acknowledged her debt to Salah Hassan’s and Olu Oguibe’s curated exhibition at the 49th Venice Biennale in 2001, Authentic/Ex-centric: Africa In and Out of Africa. See Ayim (2019. pp. 140).
8Oforiatta Ayim commented on the problematics of this in our public conversation in op. cit. @thestudioaccra. (2019). Taiye Selasi also points at this issue in her catalog essay.
9The curator of the Pavilion, Nana Oforiatta Ayim, states her motivations for realising the Pavilion as such: “One of my driving forces [for being in Venice] is this idea of representation— of voice, of narrative— of who gets to speak the narrative.” She made this statement in a public conversation I had with her at @thestudioaccra. (2019, June 27). Ghana Pavilion Venice Biennale: Conversation with Nana Oforiatta Ayim. [Facebook post]. https://web.facebook.com/accrastudio/photos/a.1118364178194088/2491384694225356/?type=3&theater. Audio of lecture is in author’s archives, courtesy @thestudioaccra.
10I appropriate this thought from Walter Benjamin who, in a similar spirit of contingency, was speaking particularly of the novel form in literature. See Benjamin (1998. pp. 89).
References
- Ayim, N. O. (Ed.). (2019). Ghana Freedom: Ghana Pavilion at the 58th International Art Exhibition La Biennale di Venezia [catalogue]. Koenig Books.
- Benjamin, W. (1969). Theses on the Philosophy of History. In Hannah Arendt (Ed.) Illuminations: Essays and Reflections. Schocken Books.
- Benjamin, W. (1998). The Author as Producer. In Understanding Brecht: Walter Benjamin. Verso.
- Mitter, S. (2020). Art Biennials Were Testing Grounds. Now They Are Being Tested. 2020. https://www.nytimes.com/2020/05/01/arts/design/art-fairs-biennials-virus.html. Accessed 6th May, 2020.
- seid’ou k. (2006). Theoretical Foundations of the KNUST Painting Programme: A Philosophical inquiry and its contextual relevance in Ghanaian Culture [Unpublished PhD Thesis]. Kumasi: KNUST.
- seid’ou, k. (2014). Gold Coast Hand and Eye Work: A Genealogical History. Global Advanced Research Journal of History. Political Science and International Relations ISSN: 2315-506X Vol. 3(1). pp. 008-016.
- South Meets West exhibition catalogue. 2000. Kunsthalle Bern, NÀWÁO. ISBN 3-85780-124-7.
published May 2020
-
Emmanuel AklasuOwusu-Ankomah’s painting at first glance reveals a foreshortening company of energetic warriors, muscular framed with broad shoulders, muscled chest, and a narrow waist in a chiselled physique. The hunters were portrayed with huge hands, clenched fist, knuckles, strong legs visibly revealing biceps brachiis and dabs of varicose veins on the arms, thighs and legs evident of powerful and efficacious men. Before modern society, the average male spent most of their time hunting, protecting, and engaging in physical activities that increased their muscle mass and maximize their muscular proportions. Owusu-Ankomah’s production exhibits masculine competitiveness and a sense of adventure – the brave team were a-fire with passion, armed with sticks in a leopard-like graceful movement as the captain leads carrying a captured antelope shoulder high.
The warriors are noticeably naked with only a string of grass costume wrapped around the private parts which is the formal and ceremonial attire for the ancient culture. Owusu-Ankomah’s choice of colour in rendering the human figures lends credence to the fact that colours have a strong position in identifying humans while hunting. Wearing hunter orange is the best way to ensure other hunters see you and don’t accidentally mistake you for game in complex backgrounds that are often green or brown. The artwork reveals harmonizing brown colours which tend to create a central focal point in the entire picture frame to evoke earthiness, emotions, security and safety related to the natural world. The tints and shades of hues enhanced the main features in the painting to vividly communicate the intended message as well as create an illusion of depth.
A thick flora forms the background of the painting evident that the hunting expedition was carried out in a thick forest. As the fearless, able-bodied men advance through shrubs in high spirit of mission accomplished, an earthly scent swirled around them coupled with a sense of eagerness to meet a welcoming, expectant and jubilant community. Hunting is an extremely important mode of human-nature interaction closely linked to culture patterns and value systems. This engagement with wild animals is thought of as part of a deeper unity with nature, which means being part of nature in physical sense (Lowassa et al., 2012). Sustainable hunting prescribes taking as much as needed and as much as the habitat and the population can regenerate. Suffice to say, when hunting for a game form the basis of a year-long survival of a people, it calls for a deeper reflection. Owusu-Ankomah’s painting comes on the back of an ancient heritage of a distinct tribe in Sub-Saharan Africa.
‘Aboakyir’ translated ‘deer hunt’ is a festival uniquely celebrated by the Effutu (Simpa) people of Winneba in the Central Region, southern coast of Ghana, West Africa. The festival which is celebrated annually on the first Saturday in May has the historical antecedent of the replacement of a human sacrifice to a tribal god with a leopard – an alternative which resulted in the loss of many more lives than the sacrifice of a single slave. Consultations with the deity for a more humane alternative resulted in the “Wansan” (the deer) as a practicable and most acceptable substitute. The capture of a live deer, like the leopard, required many more hands than the members of the royal family could find. The additional hands required were solicited from the local militia as a service to ‘the stool – a symbol of chieftaincy, royalty, custom and tradition’. It was this change in form; that is, the involvement of the local militia, that the annual consecration and appeasement of the deity became a public, state-wide affair. This marked the birth and hence the origin of the “Aboakyer” festival.
The design of the Effutu State emblem tells this story; the ‘stool’ on which the King is installed sits on the “Wansan” (the deer).

Emblem of the Effutu state (Source: Palace of Oma Odefe)
The festival is therefore important for the ‘stool’, its occupant and the entire royal stool family. It is a religious duty and an obligation for the general citizenry to ensure its celebration annually is sustained to honour the ancestors and protect their historic culture for posterity on the back of removing evil and predicting a good harvest for a prosperous life in the coming year. The week-long activity begins with two traditional warrior groups known as the ‘Asafo’ companies consult their shrines for clearance, protection and early catch. The warrior groups clad in distinct costumes with distinct musical instruments — the ‘Tuafo' and ‘Dentsefo’, move to their respective hunting grounds at dawn on Saturday, wielding sticks and clubs amid chanting of war songs. No weapons, other than clubs and sticks are used to catch the deer, as it must be brought back alive.
By far, the relevance of Owusu-Ankomah’s painting is not in doubt as it fosters a deeper understanding of the historical and societal roles of hunting within Ghanaian communities. The painting holds both cultural and educational significance which sparks discussions on conservation, sustainable practices, and the preservation of cultural heritage. Consequently, bridging the gap between present generations and the rich tapestry of cultural and environmental history. The sight of the painting in Ghana’s National Museum serves as a poignant reflection of the nation’s cultural heritage and connection to nature. In this visual narrative, the core of historical period of a distinct society is unearthed.
References
- Lowassa, A., Tadie, D. & Fischer, A. (2012). On the role of women in bushmeat hunting – Insights from Tanzania and Ethiopia. Journal of Rural Studies 28(4):622–630.
Further Reading
- Anane-Frimpong, D. (2022). Aboakyir: Deer hunt festival. Link Retrieved on April 10, 2023
- Rubiano, W. (2017). Planting trees for the aboakyer festival 2017. Link
Published March 2024
Barbara Lutz-SterzenbachAn energetic scene. Five men in a flat landscape approach the viewer. Their bodies are naked - except for their loincloths - their faces grim. Muscles in the bright light stand out under the skin, their chests bulge voluminously - they are timeless heroes. The men do not look at the viewer of the picture. With their long, dark sticks firmly in their strong hands, they gather symmetrically around the bald man in the foreground. He presents himself with an antelope in his raised arms. His bald skull points to the left, as does the antelope's head.
On closer inspection, some things are irritating. Are the men dancing or walking? Where is the animal spatially located? Somehow it is on the shoulder of the man, but the legs are captured by the men behind, who would be much too far away for that. Is an event, an episode (as in a photograph) depicted? Or does the symmetry of the composition speak more of a constructed symbol, a sign, as in an emblem? The latter would support the strict division into horizontal planes: with the islands of grass in the foreground, the flat, ochre-coloured plane in the middle ground and the forest with sky in the background. But then again many design principles undermine this order: the tense, energetic movements of the figures, the strong brushstrokes, the irregular shapes of the white clouds and the tufts of grass, the dynamic accents of the sticks.
We know from our Ghanaian colleagues that what is depicted here, the catching of the animal, is part of a ritual celebration and a festival (the Aboakyer Festival). Here the moment is shown when the men have stepped out of the dark, hermetically sealed forest in the background with their prey and now present themselves in the bright light with their success. A comparison with the results of an image search on the internet for “Aboakyer festival” (Fig. 2) shows that this is the iconic moment. Here the idea of the festival seems to be condensed. And this also explains the emphasis on muscles: the hunters must be well trained to match the animal's speed and strength.

Fig. 2 (Google search for "Aboakyer Festival" on 9.9.2023 - the first page of results) Screenshot: Ernst Wagner
Owuso-Ankomah's painting focuses on the men with the animal. At first glance, the painting shows above all the strength of the men. The space thus becomes the backdrop for their performance. Their bodies are not only idealised but theatrically exaggerated, their muscles as if illuminated by a spotlight. The geometric centre of the picture, through which the horizon also passes, brings the loincloth of the leader into focus (see fig. 3) - perhaps an allusion to male potency?

Fig. 3: Composition sketch (horizon and geometric centre) Photo: Ernst Wagner
A comparison with photos on the same theme from the Heritage Centre in Winneba (see Fig. 4-6) shows clear differences to the depiction in Owusu-Ankomah's painting. In the artwork, both animal and hunter have their mouths open, exhaustion is evident in both. In this way, too, man, animal and landscape are connected - despite hunting and death. The artist uses the warm ochre tones in such a way that the earth, the human body and the animal hardly differ in colour. Since the animal is still alive, its head does not have to be held. Thus, visually, it seems to elude a depiction of "being trapped", also due to the ambiguous spatiality described above. It could almost just as easily be understood as a triumphant appearance of the animal, to which the men are subordinate as bearers and assistant figures - comparable, for example, to Jan van Eyck's depiction of the lamb (see fig. 7), which also marks a mediating position between victim and victor, between human beings and God.

Fig. 4-6: Photos from the Heritage Centre Winneba Photos: Ernst Wagner

Fig. 7: Van Eyck, Lamb of God, Image Detail: Ghent Altar. Oil on wood, 350 x 461 cm
Cathedral of St Bavo, Ghenthttps://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=109213 [28.10.2024]
This image sets against each other contradictory concepts: static-symmetrical-ordered vs. dynamic; accidental situation vs. deliberate staging; documentation vs. sign; hyperrealism in body and space vs. symbolic charge. It sets these contradictions against each other in the unity of the painting.
Reference
Published March 2024
-
Osuanyi Quaicoo EsselThe seated human-like figure is centrally placed with the head occupying almost the centre of the entire composition while the hands rest gently on the laps. The head and the face of the human figure is rendered in planes and cubistic orientation, a style reminiscent in precolonial African wooden sculptures. Hands of the figure received similar cubistic treatment with less details as in realistic depiction. Interestingly, there is a deliberate subtle emphasis on the head size of the figure. In African sculptural renditions, the human head is considered as seat of wisdom and, therefore, presented bigger to defile the realistic canonic proportions and connote its Afrocentric symbolic essence. This concept of head re(presentation) is termed as African proportions (Amenuke et al, 1991).
To create a harmonious contrast of colour and shape, tints of yellow forms an arc-shaped design around the head. This treatment possibly suggests a halo effect characteristic of saintly figural paintings in Western art traditions. It also mimics a turbaned human figure. As an artist who hailed from a predominately Muslim community, this stylistic treatment, perhaps, pays tribute to his religious cultural background. The eyes are presented with dark brown rectangular dabs, with the forehead gently highlighted with bright yellows, a treatment that puts the human figure in a meditative mood and sanctimonious character. Though Uche Okeke presented the work in a portrait orientation, the skilful placement of the human figure, and the peculiar colouration of the head regions creates a triangular effect when imaginary diagonal lines are projected from the bottom corners of the composition to the halo-shaped found on the head. Similarly, the haloed effect on the head and the elongated pharaonic beard creates an imaginary inverted triangle resonating a visual excitement.
Symbolically, yellow depicts riches and royalty in African colour scheme. With this schematic colouration, Okeke gave a clue to the kingly characteristics of the human figure. The white looking garment of the figure also adds to the sanctimonious conjecture of the figure as in African colour symbolism. The artist’s use of luminous chromatic reflection of the tint of yellow and dark shades helped in achieving the sense of depth in the garment. Complementing the overall kingly posture of the human figure is its elongated pharaonic beard and bodily language as found in sculptures of ancient Egyptian kings.
Okeke skilfully deceived viewers of this composition into believing that it is symmetrical per its stylistic tendency, yet an intense observation reveals a psychedelic mutation of the placement of the fingers, padding of the background with tree-shaped figures in rich application of tints and shades of black, yellow and brown to create contrast of colours and shapes. Placement of the trees in colour variations and the sprouting of the branches forms a psychedelic cross and contribute to breaking monotony. The patchy effects of the intense yellow forming the negative spaces adds to creating a perceptual believability that the human figure wears a contemplative mood per the facial looks. There seem to be gentle highlights of the yellow from the shoulders to the halo-shaped object.
Per the compositional portrayal, Okeke showed a kingly and majestic posture of, perhaps, the Christian religious icon in Africanised bodily posture and cultural praxis. This compositional contextualisation feeds into his personal manifesto that he did not subscribe to borrowing Western artistic accent hook, line and sinker. Neither was he comfortable with resorting his Nigerian indigenous artistic traditions without modification. He emphasised in his manifesto that it is ‘… futile copying our old art heritages, for they stand for our old order. Culture lives by change. Today's social problems are different from yesterday's, and we shall be doing grave disservice to Africa and mankind by living in our fathers' achievements’ (Okeke, n.d). For that reason, he appropriated western artistic accents and fused them with Afrocentric artistic concepts and perspectives to achieve a hybrid artistic language which is not purely African nor Western, but yet circumvent the boundaries of artistic cultural traditions in general. The fusion lends itself to exploring the familiar and the unfamiliar to create a renewed breed of art. He called this effect ‘natural synthesis’. Emanating from Nigerian non-conformist artist group named Zaria Rebels, Okeke sought to reinterpret the Western artistic style of realistic depiction, perspectival detailing, accurate proportions and tonal gradation he was exposed to by the Eurocentric-inspired faculty in the so-called formal education setup in art in Ahmadu Bello University, Zaria. As part of the pioneering post-independence artists in Nigeria, Uche Okeke was experimenting for a renewed artistic accent for his creations through the assessment of his Nigerian cultural values and the new artistic training he had been exposed to in order to arrive at the boundary of these two traditions.
Using this painting in teaching and learning in the context of collective memory could inspire relevant competencies in the learners. Gathering inspiration from the artistic pursuit of Okeke, learners could fuse multiple artistic traditions of the artworld to arrive at their individualised artistic accents. Teachers could engage learners in this manner by asking them to borrow and appropriate a foreign artistic style and fuse it with their nationalistic art making techniques to develop a new breed of art or concept. Teachers could also discuss with learners about the fact that gathering artistic inspiration is multicultural with no boundaries. Furnishing learners with links to the biographical account of the artist for them to understand his cultural nuances remains key in the process. It would also be beneficial to guide learners to explore with their own interpretation of the artwork (figure 1). Teachers could also provide learners with printed copy of the painting and ask them to redraw this religious-centred figure to suit their own religious understanding and cultures. This approach addresses the competencies of critical thinking and problem solving; creativity and innovation; cultural identity and global citizenship; and personal development.
References- Amenuke, S. K., Dogbe, B. K., Asare, S. K., Ayiku, F. D. & Bafoe, A. General knowledge in Art for
- senior secondary schools. Evans Brothers Limited.
- Okeke, U. (n.d.). Natural synthesis. final okeke natural synthesis manifesto 1960.doc (live.com)
Mahmoud Malik SaakoThe image is presented in a form of a male figure in a seated position with long beard, white turban, white robe, long sleeves and a probably waist band. The painting represents fairly the complexion of a male, black bearded and wearing a face mask, with hands resting on the laps possibly in a meditation mood. The Background is probably a wooded environment or garden with tall trees of two colours (black and yellow). The figure seated probably on a staircase or an amphitheater. The sun ray penetrating through the tree created shaded patches reflected on the image.
An Islamic perspective: I base my interpretation of the painting on Islamic perspective as one of the foreign region that had an early contact in northern Nigeria as early as 15th century long before Christianity and eventual colonization of Nigeria by European power (the British) and its possible independence in the 1960. The emir is mostly male usually dressed with a white robe, long sleeves and a white turban tied around his head to signify his authority. The painting perhaps represents an Emir of the Zaria state at that time sitting in a garden relaxing.
Using an African mask: The use of an African mask to represent the figure was done deliberately or perhaps to avoid revolution from the Muslim community of disrespecting their leader which the author was much familiar in this volatile society especially, the intolerance nature between Muslims and Christians at this era in the Zaria state. The mask as a tradition signature that ubiquitous across many cultures that can be used to represent the religious discourses by appropriating and manipulating them to produce art forms of the past to produce a mythology for the present.
Lessons
- The image portrays the power of the emir in the Zaria state with a possibly palace and vineyard or gardens where he retires to relax. The seat or staircase/amphitheatre is constructed within the park for relaxation.
- It also shows the importance of trees because the natural air and shade provided. It reflects the symbiotic relationship between man and the natural environment or biosphere.
- The long beard is a reflection of the age of the figure, combined with the white turban tied around the head which is a symbol of power and authority of the emir within the context of an Islamic state. Again, the white long robe coupled with black beard and the white turban is a reflection of the dress code of the emir within the states dominated by Muslims. The waist band (blue sea colour) is used to tie the robe for easy movement.
- The facial representation of the figure doesn’t conform with normal human head based on the eyes, nose and mouth. It is probably a mask of an Egyptian pharaoh to imbibe the spirit of the Pharaoh as a kingly figure that wielded much power. A story that is synonymous in both Islam and Christian doctrines except the West Africa Indigenous Religions that do ascribe this myth. The use of the mask also simmer the tension of using identifiable imagery that would have rise tension in this probably consecutive Muslim state. The use of masks within the Africa context show the spiritual powers embedded in them that the wearer or user is mostly possessed and transfigured a situation that can only be explained by adherences to that particular belief system.
- The black and yellow tall trees depict the diverse nature of the ecosystem and the symbiotic relationship mostly exhibited in the environment. This shows the complex nature of the human society with diverse cultural and different colours complexion that need a person with wisdom and patience to rule, like the emir who assumes the position of an Egyptian Pharaoh.
- Uche Okeke, was a revolutionary artist who tried to break away from normal art presentation handed to Africa by the white colonial powers. This diversion was to Africanize the art industry in West Africa and Africa at large. This where Okeke decided to use the Pharaoh mask from Egypt that was considered even among Europeans of the cradle of human civilization in the world.
Ernst WagnerI argue in the following text from a special position. Firstly, I was present in Bayreuth on 26.4.2022 when the two co-authors, Osuanyi Quaicoo Essel and Mahmoud Malik Saako, discussed the painting in a larger circle. The representatives of the Iwalewa House clearly expressed their doubts about the (traditional) title of the painting "Christ".[1] Perhaps this brought the question of who was depicted in the painting, Christ or another person, to the fore. This question also shapes my discussion of the painting presented here. It became the guiding theme behind which other topics disappeared, such as the question of the painting's function (what was it created for?), its biography (how did it come to Bayreuth?) the role of oil painting (is it a European import), the context of the debates on modern art during the independence movements in Africa (does the painting belong to a global modernism after the Second World War or does it mark a Nigerian path? [2]) - to name just a few.
My own interpretation is therefore less an independent approach to the work than a response to the positions presented with the intention of building bridges between the approaches by introducing a meta-level. Whether this is convincing, whether the bridge is sustainable, is for the reader to decide. But more on that below.
Traps through aesthetic stereotypes that lead to false classifications / interpretations
And a second preliminary remark: I didn't like this picture at the beginning. It reminded me too much of the religious pictures of the 1950/60s of my childhood. They were popular for death pictures back then: A mixture of a bit of Pre-Raphaelite and icon-inspired imagery, soaked in the formal world of a moderate and esoterically inclined modernism (Franz Marc). The intention was easy to see through: To somehow keep alive that which, in my view, was no longer contemporary at all, and to do so through a bland, unconvincing and even less convincing adaptation (a kind of "modern facing"). This is also why, when I saw the picture hanging at the entrance to the Iwalewa House from the corner of my eye, I immediately saw a Christ.
Iconography - inclusion of other perspectives

Detail
In the discussion mentioned at the beginning, the intervention of Mahmoud Malik Saako was really surprising for me - against the background of this perception, which was shaped by my own stereotypes. The halo (which I saw - see detail) was a turban (which Malik saw). But I could not counter his view. There was no argument for the interpretation as a halo. This is also true now when I read Malik's text (like Osuanyi's). So I first had to recognise my stereotype in perception, which had lured me onto a perhaps (?) wrong track, I had to get rid of this, unlearn something, in order to be able to open up to the other perspective.
Why I - retrospectively - still speak of "perhaps wrong", a research on Okeke's work has confirmed as meaningful. After all, there are obviously works in his oeuvre that iconographically quite certainly represent Christ or St Mary, as an internet search reveals (see fig. below). The auction house Bonhams (Abb.1) states - even if for 1963, two years after our work: "in 1963 ... the Passion of Christ was a recurring theme for the artist. He had produced the stained-glass designs of the Fourteen Stations of the Cross in Munich earlier in the year." (www.bonhams.com/auctions/25800/lot/28 accessed 14 Sept 2024)

Christian motifs in Uche Okeke's Ouevre between 1962 and 1963 found by the author on the internet (May 22, 2022)
Perhaps this is why the discussion about whether Christ or a Muslim is depicted makes me feel uneasy. In my mind, the question is connected with the attributions or depreciations: To whom / which faith does the work of art belong? Does it belong to the Christians, the Muslims, or the traditional believers in northern Nigeria, if, as Philipp Schramm or Mahmoud Malik Saako suggest, one also discovers a traditional wooden mask?
New approach and reflection on its anchoring
Hence my attempt to think of the painting in a different way, i.e. not from the artist's point of view and what he or she wanted to represent. In doing so, it is clear to me that I am taking a specifically Western approach to a modernist work (where I now place Okeke's painting) with my new approach. This approach is based on the loss of a binding iconography and a fundamental openness / never-quite-unambiguity of 'autonomous' works of art for a Western-oriented, middle-class audience. In addition, my proposal for interpretation is based on a specific position in the interpretation of images, from production theory to reception theory (in the context of constructivist epistemology). The loss of a binding iconography is accompanied by a greater significance of form (which is now itself charged with content to compensate for the loss). In a next step, I therefore try to examine the image - beyond a positioning in the question of whether it is an "Islamic" or a "Christian image" or a "traditional image" - form-analytically.

Analytical composition with auxiliary lines. (c) the author
Form analysis
The dominant, almost penetrating axial symmetry in a very high longitudinal format speaks of high order; the pyramidal structure of the figure also speaks of calm and stability, indeed of sublimity and dignity, of quiet, immovable power. And this dignity is not fed by external insignia or theatrical staging, but by a calm that radiates from within. It is a picture in front of which one can become calm if one trusts the order as a viewer.
The striking human figure contributes to this effect. Although clearly figurative, it does not represent - to the degree of abstraction - a concrete portrait or a human being that can be grasped by the senses. This is most obvious in the geometricised eye area, which is shaded in various dark zones. This makes the gaze ambiguous: is the figure looking at the viewer, is it looking forward, is it looking inwards (contemplatively, with closed eyes)? Together with the geometric rhythm of the picture's surface (the symmetry, but of course above all the parallels that can denote eyelid, tear sac, eyebrow - or not) support the depiction of a human being in an abstracted ideal form that remains open to itself, as in a mask. The latter is also characterised by the fact that the viewer immediately sees what has been made, what has been assembled, as in the case of the moustache, for example.
The figure sits quite classically in front of a middle and a background: at the bottom the zone (again - between two-dimensional and spatial effect - strongly abstracted) is divided into horizontal stripes, which become slightly narrower towards the top. They again suggest something familiar (a wooden bench), but this remains ambiguous. In the upper zones, the tree trunks (without leaves) form the liveliest, least symmetrical, most restless element in the painting, even if the alternation of light and dark again shows the abstracting hand of the artist.
With this spatial layering in clear zones (background, trees, seat, figure), but also the geometric reduction of the forms, the picture looks like a carved relief. The colouring also fits in with this, for example when the "sky" behind the trees as well as the lighter trees have the same colouring as the face, while the beard, eyes and the dark trees form a second colour zone. The lightest zones are formed by the robe and the shape around the head. Despite the large spectrum in the area of light-dark contrast, the picture does not appear colourful, rather like a natural wood relief. An effect that is again particularly evident in one detail: the way the hands are shaped is reminiscent of hands carved out of a piece of wood.
This character is supported by the way Okeke uses oil painting. He clearly outlines the contours of the surfaces. The objects are each assigned a main colour, applied impasto with broad brushstrokes. The modelling creates plasticity, lightly set with internal structures enliven the colour surfaces.
Conclusion
The degree of abstraction, the modelling construction of the figurative out of a colourfulness, the strict symmetry of the composition, the tectonics of the pictorial space unfold a tableau that nevertheless - and this is now decisive - creates zones of ambiguity in the figurative. The viewer must fill these with his or her own ideas. The viewer's gaze is directed towards the picture, but the eyes do not look back. In this respect, the painting is suitable for contemplation, meditation, spiritual experience. In seeing the painting, one's own can come to rest. And so the distinction between the Christian halo, the Muslim turban and the ritual mask can also come to rest in the contemplation of the painting.
This consideration is based on an 'ideal viewer' of the work, i.e. it is reception-aesthetically oriented. If one finally turns it once again to production aesthetics, one could interpret the work as an attempt by the artist in which it experimentally unfolds what a spirituality beyond the distinction traditional - Christian - Muslim could look like.
Footnotes
[1] Philipp Schramm's position becomes clear in his text (https://www.bayfink.uni-bayreuth.de/de/Sommerausstellung-2021_-Not-yet/audio-not-yet---welcome/index.html).
[2] Perrin Lathrop, "Uche Okeke," in Smarthistory, August 9, 2015, accessed May 21, 2022, https://smarthistory.org/uche-okeke/.
-
Patrique deGraft-YanksonAkan definition of Colour
The Akan people have no precise terminologies that assign a ‘name’ which interprets into the meaning of colour the way it is understood in English and other languages. In other words, most of the answers to the question ‘what is colour’ makes very little meaning to a pure Akan speaker whose understanding of colour transcends a scientific definition. In spite of several efforts by contemporary linguists to subject the Akan concept of colour to nomenclatural consideration, the traditional Akan people continue to describe hues by their relationship with similar colours in nature.
Consequently, terminologies in Akan, which are associated with the word colour, are likely to describe what a hue looks like in association with the natural (or in few occasions, manmade environment) or how a hue makes one feel, think or behave. Among numerous attempts at coming up with an Akan word for ‘colour’, the ones many respondents settled on were yɛbea, subea, su, husuo, ahusuo and bↄbea. These words, which mean almost the same in Akan, literally describe the nature, quality or, probably more precisely, the physical look/appearance of something. By implication therefore, the terminologies deduced are more general and their usage go beyond the description of just the colour of an object or a situation under discussion.
Colour names
Colour names among the Akan people, are often given directly after identifiable objects within the known environment. Therefore, names given to colour in Akan have the tendency of affecting the perception, understanding and accurate adaptation of colour among the Akan people. Name, like colour itself, has strong cultural significance. Therefore, names that are understood in one’s language are likely to have better cultural associations and connections with their people than those that sound foreign.
In this regard, many Akan people are of the opinion that all efforts at identifying names for colours should continue with the culture of associating colours with the local names of known objects among the Akan people. For instance, if there are names such as ahabanmon (fresh leaves) for green and akokↄ serade/akokↄ aŋoa (chicken fat) for yellow, there could also be names like ahabanfunu/ahatawfun (dead leaves) for brown, gyafrane/gyanframa (fire flames) for orange, gon/dwene (gray hair) for gray, etc.
Number of colours
The number of colours recognizable by a traditional Akan are as many as those identifiable and describable in nature. As already indicated however, recognized Akan colour names and their identification are mostly in relation to those discernible in nature, for which reason their descriptions are broadly categorized. The following are colours available in the traditional Akan language.
- Kↄkↄↄ (Red)
To a very large extent, kↄkↄↄ, the sound of the name of the colour identified as red among the Akan people is more onomatopoeic than semantical in interpretation. Kↄↄ, the root word, visualizes the sensation of the word glow. Therefore, kↄkↄↄ actually connotes more to complexion with a strong bright colour. It commands an ambience of hot brightness, usually with scorching visual sensation, rather than a simple colour name. For this reason, kↄkↄↄ is attributable to all objects that emit some warmth in their visual ascriptions. Therefore, whilst a ripe pepper is described as kↄkↄↄ, ripe mangos, ripe oranges, glittering gold, burning coal, sunny skies, flames, the skin of a ‘white man’, etc. are all kↄkↄↄ as well. In the Akan colour scheme therefore, colours that could be placed analogous to kↄkↄↄ include red, orange, pink, wine and the like.
- Fitaa/Fufuw (White)
Fitaa/fufuw is white, light, plain, spotless, clean, neat, pure, holy, untainted and incorrupt. Moreover, fitaa/fufuw is always associated with cleanliness, purity, victory and spirituality. It denotates white coruscating brightness, visual spotlessness and stainlessness. No matter where it is spotted, the associated psychological and spiritual experience comes naturally, and this is inert in almost every Akan.
Another dimension of fitaa/fufuw is its direct association with light especially when it reflects bright objects to shine. When something shines or sparkles, or hyerɛn as it would be said in Akan, it is associated with brightness and for that matter, white. In this regard, a spark that would be lighted by any colour to give the feeling of brightness will be described as fitaa. The reason is that the psychological feeling of brightness invoked by the sensation is more important than its sensation on the eye.
- Tuntum
One does not need to understand the word tuntum to be able to link its semantic association with weight and heaviness. Tuntum connotes darkness and visual weight, and technically expressed, all the cool colours on the colour wheel fall within the brackets of colours in this category. Tuntum connotes darkness, gloom and heaviness. To the Akan, tuntum does not only stand for black, but absence of lightness, brightness, shine, glow, gaiety, happiness and sparkle. This is not to say that tuntum in Akan spells doom. Just as with all the other colours, the reason behind its application is what matters most to the Akan. For instance, the weight and compactness of tuntum also represents unmatched strength and solidity. Hence, expressions such as black power, black beauty, black star and black magic connote the highest levels or degrees attainable in the referent condition. So, whereas tuntum or dark colours are used in the expression of gloomy and moody conditions or situations, they are also considered for situations that require seriousness, formality, deep concentration, calmness, maturity, strength and energy. Again, in its association with darkness and stillness of dark night, tuntum also connotes calmness, coolness, rest, quietness and serenity.
The Akan Colour Chart: Minimal Dimensions of the Akan Colour Scheme
The following charts present attempts at putting into perspective the minimal dimensions of the Akan colour scheme. As mentioned earlier, everything that qualifies to be described as colour from the Akan point of view can be located within three broad colour spectra—tuntum (dark), fitaa (white) and kↄkↄↄ/memen (glow, spark, shine), and they physically manifest in the shades and tints of black, white and red. Right from this point, it is clear that colour among the Akan is perceived more with feelings than just the light sensation it emits. Therefore, the colours that fall under these themes are believed to share more physiological, psychological and spiritual feelings than aesthetical feelings (even though that is an integral part). In the examples of natural colours associated with colour names in the tables below therefore, the ripeness of pepper, mango, orange and tomatoes are all described as kↄↄ, establishing the overall feeling they evoke. The greenness of a virgin forest, the darkness of rain clouds, the depth of the deep blue seas and the blackness of charcoal are all tumm or tuntum (dark) because of their command of psychological heaviness. The bright skies, the white flower, cotton and the grey hair are all fitaa because they share similar ambience and invoke the same feeling of brightness. It should also be noted that apart from tuntum (black, dark), fufuw/fitaa (white, bright) and kↄkↄↄ/memen (red, glow, spark, shine), none of the associated colours has a name in Akan. What they have, at best, could be discussed as descriptions. In other words, colours of objects are rather described than named.
The following charts illustrate colour from the perspective of the participants in this study, as illustrated by the author:
Figure 1: Akan colour category Tuntum and its natural colour associations. (Photo: the author)
Figure 2: Akan colour category Fitaa/Fufuw and its natural colour associations. (Photo: the author)
Figure 3: Akan colour category Kↄkↄↄ/Memen and its natural colour associations. (Photo: the author)
From the above charts, the Akan colour reference scheme above was derived.
Implications for design and design education
Cultural understanding of colour from Akan perspectives will direct how colours could be appropriately grouped under the appropriate themes to enhance effective appreciation of design as well as effective communication. It would also ensure that the role of language and cultural interpretation of colour is given due recognition in the design education process.
Reference
- deGraft-Yankson, Patrique (2020), ‘Of the Akan people: Colour and design education in Ghana’, International Journal of Education Through Art, 16:3, pp. 399–416, doi: https://doi.org/10.1386/eta_00041_1
published November 2020
-
Osuanyi Quaicoo EsselFashion accessories help in decorating the human body and act as an essential influencer of accessories production and commodification. By decorating the human bodies, fashion accessories heighten the aesthetic aura around its wearers based on the precepts of the standard of beauty held by the society that created such objects. The production and commodification of fashion accessories are universal to different cultures across the globe. It happens in different parts of the world, including Africa. On the continent of Africa, different societies have demonstrated their creative prowess in fashioning accessories for the decoration of human bodies. For example, the Asantes of Ghana are known for their decorative gold weights, pendants, and other jewellery products that served as regalia (Rattary, 1927; Busia, 1951; McLord, 1981; Ross, 1982, Antubam, 1963; Kyeremanten, 1965; Fosu, 1994) for utilitarian and communicative purposes.
The use of artistic fashion accessories such as dresses, fabrics, footwear, headwear, brooches, earrings, belts, bangles, anklets, amongst others, have always had a strong political, social and cultural role in safeguarding the histories, values, and identities of different cultures. It implies that these fashion objects give hints that help to unravel particular histories surrounding their origin, material, tools, semiotics, and creators in society. Of the accessories that served as regalia, one of the commonest, yet essential and inevitable fashion objects for Asante kings/chiefs, and by extension Akan and even non-Akan chiefdoms is ahenema (native sandals). The usage of ahenema goes beyond Ghana. Some kings/chiefs in neighbouring countries such as Togo and Cote D'ivoire also use it as essential regalia for traditional functions. There have been instances where ahenema has seemingly been used as panoplied regalia and an authoritative object of the power of a king/chief. Ghanaweb (2007, August 18) reports of the Asantehene, Otumfuo Osei Tutu II’s destoolment of the Asomfohene, Nana Osei Kwabena, for flouting the chieftaincy orders of the Asante Kingdom. The destoolment process included the removal of his ahenema sandals to signify that the said chief has been destooled under Asante chieftaincy tradition. There were also reports that the Asantehene, Otumfuo Osei Tutu II, in December 2010 destooled the Queen of Atwima, Obaapanin Asamoah Duah II, and two sub-chiefs for taking a bribe (VibeGhana.com, 2010). As part of the destoolment rituals, the ahenema sandals of all the three culprits, which symbolised their office as traditional rulers, were removed from their feet. These instances of destoolment with the ahenema seemingly playing a symbolic role need further investigation. This is because the instances raise questions of the sociocultural relevance of ahenema regalia in Asante chieftaincy culture. Besides, the historical twist to the origin of this fashion object and regalia needs academic attention. This study, therefore, traces the historical origin of ahenema, and investigates its sociocultural relevance in Asante chieftaincy cultural milieu.
The theoretical perspectives that support this study is the object-based theory propounded by Lou Taylor. The study is situated in the object-based theory propounded by Lou Taylor (2002) and Riello’s (2011) methodological model of material culture of fashion. The object-based theory is concerned with materiality which has to do with description and documentation to bring out and classify garments or objects for historical purposes. It also focuses on the contextual attributes of the exhibits, oral history, company history, and design philosophy of fashion production (Taylor, 2002; Skou & Melchior, 2008). Riello’s (2011) methodological model of material culture of fashion which he borrowed from art history, anthropology, and archeology also makes fashion art objects central to historical studies and narratives be it socio-cultural, economic, and other practices of a particular period (Essel, 2017). Informed by object-based theory and material culture of fashion, the study considered the contextual attributes of ahenema, its oral history, design philosophy, description and documentation to bring out its history and sociocultural relevance amongst the Asantes and by extension, the Akan chieftaincy. This theoretical stance took ahenema fashion art object as central to historical studies and narratives in a sociocultural context.
Historical case studies constituted the research designs for the study. The historical case study helps in analyzing cases from the distant past to the present, using eclectic data sources, in generating both idiographic and nomothetic knowledge (Widdersheim, 2018). The use of the historical case study was informed by the fact that although case studies and histories can overlap, the case study’s unique strength lies in its ability to deal with a variety of evidence including documents, artifacts, interviews, and direct observations, as well as participant-observation beyond what might be available in a conventional historical study (Yin, 2018). A total of nine (9) respondents were purposively sampled for the study. They consisted of four (4) ahenema designers and producers with active experience ranging from 20 to 35 years on the job, two (2) chiefs and three (3) elders from chief palaces in Asanteland. Unstructured interview and focus group discussion constituted the method of data collection. Permission was sought from the respondents for face-to-face interview with the agreement to audio-tape for transcription purposes. Historical and narrative analysis tools were the data analysis tools used. With the historical research tool, the study used the heuristic of considering the source and the context of the data and corroborate it to ensure the trustworthiness and authenticity of the data gathered. Historical research concerns itself with identification, analysis, and interpretation of old texts (Špiláčková, 2012), eyewitness accounts, and other oral history and interviews. Using the narrative structure, data analysis was done to accentuate consistency, suppress contradiction, and produce rationally sound interpretation (Holloway & Jefferson, 2000) without truncating the content of the told stories about the lived experiences of the respondents. The historical narration was supported with photographs of ahenema taken with the permission of the creators. The transcribed and analysed data was shared with the respondents for verification purposes. The respondents also provided some pictures and permitted the researcher to use them for academic purposes. To ensure the anonymity and confidentiality of the respondents, pseudonyms were used in place of the original names.
The Akan word ahenema literally means ‘children of kings/chiefs.’ Legend has it that, when it was developed, only kings/chiefs and their families could wear it to show their status as royals. Later, it became permissible for the subjects and all to use. The king/chief belonged to the high class of society because they were the leaders of their flourishing kingdoms and ethnic states respectively. They had creative artists in their courts who produced functional and decorative artworks and fashion accessories used as body adornments. Per the high status of kings/chiefs in the society, the trickle-down theory, where new fashion art usage begins with the top echelon of society and gradually gets to the masses, exemplifies the spread and use of ahenema in Ghanaian society. Ahenema is also called Kyawkyaw. The word Kyawkyaw was derived from the sounds it makes when worn for the usual characteristic majestic walk. Respondent Opanin Kwame explained that:
Ahenema used to be worn by only the chiefs/kings and their families. If you are not a chief … you are not permitted to wear it. When the one who is not a chief is sighted wearing some at a durbar, the elders sent people to remove it from the person’s feet.
Legend has it that, the first ahenema was fashioned out of wood which served as the sole (called aseɛ) while the top (referred to as nsisoɔ or ahenemapɔnkɔ) was made of leather. It developed to a stage where the flat wooden soul was replaced with layers of animal skins, cut out to form the shape of the sandals. The animal skins (for example, okohoma) used as the sole produced the kyawkyaw sound when in use. The sound became the name of the sandals.
Respondent Opanin Antwi and Opanin Kwaku have been in the business of Ahenema production for more than thirty-five years. They make a living from the job, and have trained more than ten 10 and 16 apprentices respectively, some of which have set up their production shops. In a focus group discussion, they revealed that:
There are two basic soles (aseɛ) of ahenema, namely Asansatoɔ and Atenee (Figure 1). Beyond these, producers create new ones which are sometimes suggested by clients. It could be in the shape of animals like crocodiles, lizards, tortoises (Figure 1c) or fish. The soles have symbolic meanings that are usually associated with the animal or objects which influenced its creation. However, it is the top (nsisoɔ) that determines the name of the ahenema.
Some of sole pattern designs of ahenema. © Osuanyi Quaicoo Essel
There are different schools of thought on the etymology of ahenema footwear. One legend account traces it to the reign of the fourth Asante king, Otumfuo Osei Kwadwo Okoawia who ruled from 1764 to 1777(‘A Guide to Manhyia Palace Museum’, 2003). This account posits that Asantehema (Queen mothers) had specially made sandals, for they do not walk barefooted in the courtyard of the palace. One of the Asantehema once got injured in the foot while walking without sandals. The wound, according to legend, took long to heal and became a great oath of the Asantehema. Since this account is believed to have occurred during the reign of Otumfuo Osei Kwadwo Okoawia, then, the fourth Asantehema, Nana Konadu Yiadom I (whose tenure began in 1768 – 1809), was the possible beneficiary of the earliest ahenema footwear.
Bodwich’s (1818) narrative accounts of the culture of the Asante people offer some hints on the history of the ahenema footwear. In his description of the regalia of the kings, he pointed out that (p.35) ‘their sandals were of green, red, and delicate white leather …’ In thick description of what the king wore Bodwich said, their royal sandals ‘of a soft white leather, were embossed across the instep band with small gold and silver cases of saphies’ (p.38). Gold pendants and designs of varied symbolism that show the power and wealth of the Asante kings were used to embellish their unique ahenema footwears. Vansina (1982, p.222) offered hints of the period of production and usage of some ahenema. She revealed some of the artefacts including sandals and cast of gold rings had production dates estimated in the range of 1700 to 1900. This confirms the eighteenth century as a possible period ahenema sandals production in Ghana began.
Categories of Ahenema. © Osuanyi Quaicoo Essel
There are categories of ahenema (image above). The categories of ahenema are traditionally informed by the kind of occasion and the purpose for which they are made. There are those used for funerals, durbars and festive occasions (festivals and other merrymaking events), especially, in the customs and traditions of chieftaincy institutions. The red, black and brown coloured ones are usually used for funerals to depict bereavement, sadness and death. In the Akan notion of colours, red, black and brown are associated with decay, death, bereavement and pain (Antubam, 1963; Amenuke et al., 1991), hence, its association with funerals. Those meant for durbar (adwabɔ) are the gold stud sandals (Sika mpaboa), silver and related colours. One of the Akan chiefs commented that:
To complement the wearing of toga style by the chiefdom, they desired to develop footwear to match with it. As a result, they developed ahenema for different occasions. They created ahenema for funerals and durbars. But there are some people who are unaware of the types and, therefore, use them anyhow. This suggests that there are categories of ahenema worn for different occasions but certain factors have caused its improper usage in the traditional cultural milieu. These factors include ignorance of the colour symbolisms as well as the meanings ascribed to the entire design. In one breadth, the users who default the conventional usage in terms of colour schemes and meaning may be doing so for purely aesthetical reasons rather than meaning associated with them.
Amongst the Akans (which form over 70% of Ghana’s population), ahenema is the traditionally sanctioned footwear accessory suitable for traditional gatherings or occasions. Wearing the toga fashion (usually 6- 12 yards of fabric gracefully wrapped on the body) without ahenema is culturally inappropriate in the traditional chieftaincy milieu. Likewise, it is traditionally unethical and unacceptable in Asante customs and traditions for kings or chiefs to wear the toga fashion classic without wearing befitting ahenema. Even for those who are not part of the chiefdom, wearing ahenema that is unsuitable for a particular durbar, funeral and other traditional events of the chiefdom are likely to invite troubles for themselves.
Per the categorisation of ahenema sandals, sika mpaboa (literary translated as ‘golden footwear/sandals) for example, is the highest status-defining type of ahenema footwear amongst the chiefdom. For the chiefdom in the Asanteland, sika mpaboa (Figure 3) is a preserve of the Asante King. No other paramount chief could wear it without his approval. Based on the achievement of chiefs under the rulership of Asantehene, he may honour a chief with sika mpaboa. Such honours remain a great chieftaincy laurel, privilege and meritorious achievement in the Asanteland. Once a chief has bestowed this honour, it implies that that chief has the power to wear sika mpaboa at traditional chieftaincy functions, durbars, or occasions. The sika mpaboa of the Asante king remains distinctive. It may be decorative with cast-gold (Ross, 1982) symbolic animal and geometric figurines that ornament the (top) nsisoɔ of the sandals. Bodwich (1818, p.256) confirms this centuries-old and long-standing tradition of who has the prerogative to wear sika mpaboa (ahenema stud with gold or golden colours). He writes:
The caboceers of Soota [Nsuta], Marmpon [Mampong], Becqua [Bekwai], and Kokofoo [Kokofu], the four large towns built by the Ashantees at the same time with Coomassie [Kumasi], have several palatine privileges; … These four caboceers, only, are allowed, with the King, to stud their sandals with gold.’
A chief who wears Sika mpaboa that is not sanctioned by the Asantehene to durbars and other traditional occasions is slapped with contempt. The act becomes contemptuous because it breaches Asante chieftaincy etiquette, customs and traditions, which is punishable. In support, one of the chiefs commented that: ‘Look, I’m a chief in the Asanteland, but I do not have the right to wear sika mpaboa. Should I wear it, I would be cited for contempt, for it does not show respect to the Asante King.’ There are ranks of chiefs. A subchief could not wear ahenema of a higher status and prestige such as sika mpaboa to a durbar of paramount chiefs. He will be cited for contempt. One elder recounts that:
We attended a durbar in the Asanteland. I wore a particular ahenema as part of my toga fashion. As custom demanded, I was part of the entourage that went to greet the chiefs at the durbar. While greeting, I overheard one of the subjects whispering to one of the chiefs, if I’m traditionally permitted to wear that particular ahenema. The chief sighed in the affirmative in response to his subject due to my status in the traditional area (N. K. Duah, personal communication, October 19, 2020).Ahenema names and Semiotics
As in the case of wax print fabrics, ahenema are given unique symbolic and proverbial names. The names are usually given by the producers. In some cases, the client suggests the preferred name for the producers to fashion the sandals based on that. Respondent Opanin Kwame added that:
We came to meet some of the design names given by some of the earlier ahenema producers. We also create some designs and name them based on Akan symbolism associated with animals, plants, human body parts, adinkra symbols, among others. I have personally created some designs based on periwinkles which are small marine snails. Per its tiny nature, many people usually eat it when they don’t have money to buy fish or meat. People, therefore, consume it in difficult times. Based on this I used the shells of the periwinkles in my ahenema design and named it Me nso meho behia da bi which literally means ‘I will be useful to people one day’.
The names given by the producers or suggested by the clients may cast insinuations, promote peace, warns against the ills of society and show one’s status. Some of the names are presented in Table 1 and Figure 3 respectively. For example, Ani bre a, ensɔ gya design (Figure 3 e), shows red-dyed leather used as in-lay against the black colour scheme to suggest the symbolism of it name. The red parts of the design look seed-like, an abstract representation of reddening eye, which symbolically suggests seriousness. Philosophically, this treatment connotes that no matter the degree of seriousness in pursuing something, it will not cause the eyes to redden. In other words, seriousness, as an attribute does not mean one has to be boisterous or overly expressive. One could be serious and yet show a calm disposition.
In the production of ahenema, some producers specialise in making the sole (called aseɛ) while others specialise in making the top (referred to as nsisoɔ). Both the sole and the top have their unique names. However, when the top is fixed onto the sole, the name of the top becomes the name of the ahenema.
Meaning of some ahenema designsName of ahenema Meaning Ani bre a, ensɔ gya. Serious-mindedness does not spark fire in the eye. Ebididi bi ekyi. There are classes/grades in things Enku me fie, na enkosu me abontene. Do not kill me home and turn to sympathize with me in public. Da bɛn na me nsoroma bepue? When will my star arise? Abuburo nkosua, adea ebɛyɛ yie no, ɛnnsɛe da. Something that is destined to succeed will never fail. Asaase tokru, oibara bewura mu bi. All are susceptible to death. Wo te meho asɛm a, fa akondwa tena so. If you hear of gossips about me, take a chair and seat. Tɛkyerɛma nnyi ayɛ. The tongue is ungrateful. Nsɛbɛ hunu. Powerless talisman Kɔtɔ didi mee a, na ɛyɛaponkyerɛni ya. When the crab is well fed, the frog becomes jealous. Ebusua dɔ funu. The extended family cares overly for the dead body. Ebusua te sɛɛ kwayieɛ. A family is like a forest. Akokɔ nae tia ba, na ennkum ba. The legs of the hen step on its chicks, but it does not kill them.
Ahenema symbolisms in enstoolment and destoolment
Ahenema is considered as irresistible chieftaincy regalia in the scheme of Akan customs and tradition. Without it, the adornment of any Akan king or chief becomes incomplete. This implies that it holds a central position in the chieftaincy diplomacy and culture. As a result of its inevitable role in that regard, it has become symbolic regalia in both enstoolment and destoolment of kings and chiefs. When a chief goes contrary to the etiquettes, rules and regulations, taboos, customs and traditions in his/her role which tantamount to destoolment, the removal of his/her ahenema from his/her feet is a symbolic sign of destoolment. One of the chiefs explained that:
When a chief faulter, the queen mother and the council of elders that throne, removes the ahenema from the feet of the culprit chief to show that s/he has been destooled. The affected chief could seek redress from the paramount chief under which s/he serve.
Likewise, in the enstoolment process, wearing ahenema signifies his/her authority. In both the enstoolment and destoolment process, the sandals connote power, authority and might. Beyond enstoolment and destoolment, the Akan observe some etiquette in the usage of ahenema because of its symbolism to show respect to the elderly or powers that be. One has to negotiate a partial withdrawal of the feet from the ahenema as a sign of respect and demonstration of custom adherence during the greeting of the elderly or chief at durbar or public gathering.
Ahenema occupies a central place in the chieftaincy institution, customs and traditions of the chiefdom and the life of Asante people, and by extension the Akan of Ghana. It has remained essential regalia that is inseparable from the customs and traditions of the Akan. Though the regalia is associated with the Akan, it was developed by the Asante people. As a culturally essential fashion object, its historical origin and socio-cultural relevance in Asante chieftaincy cultural tradition which remains largely uncharted was the focus of this study.
By delving into oral history, supported with available historical documents, the study positioned the root of ahenema (also called Kyawkyaw) regalia designing and production as an eighteenth-century Asante phenomenon during the reign of the fourth Asante king, Otumfuo Osei Kwadwo Okoawia who ruled from 1764 to 1777; and the queenship of Nana Konadu Yiadom I. The Asantehema Nana Konadu Yiadom I, whose tenure began in 1768 – 1809, was the beneficiary of the earliest ahenema regalia. Subsequently, ahenema became regalia for the chiefdom, a tradition which has remained unchanged; and spread to both Akan and non-Akan states and kingdoms till now. Some chiefdom in parts of Togo and Cote d'Ivoire use the regalia. From the chiefdom, the regalia did trickle-down to the masses. To be ablest with the evolving designs of ahenema in the twenty-first century require extensive documentation of existing ones for posterity. Also, the creators of ahenema designs need to be saved from the clouds of anonymity to reveal their creative contributions in fashion accessories production.
Ahenema design and production are informed by the purpose and functions (occasion) for which they are made. There are designs meant for funerals, durbars and festive occasions (festivals and other merrymaking events), by traditional authorities in the observance of the customs and traditions, while there those made for purely utilitarian and aesthetical reasons. The Akan notion of colours applies in the designs for the chiefdom. Of all the ahenema, sika mpaboa (ahenema stud with gold), is regarded as the most prestigious, for it is the preserve of Asantehene. A chief under his reign could be honoured with sika mpaboa. With ahenema assuming a fashion object of huge socio-political and cultural connections and signification, it would be of interest to delve into the power politics of ahenema and how it is used to negotiate self-actualisation among the chiefdom.
The regalia, Ahenema, has unwavering socio-cultural power in the (un)making of kings/chiefs in Akan culture in the realms of enstoolment and destoolment rituals of Asante chiefs as well as Akan chiefs as a whole. Ahenema are given unique symbolic and proverbial names by its original producers and, in some cases clients. The names have philosophical meanings that need decoding to fully understand the language of ahenema. In the traditional sense, failure to understand the language of ahenema, may land one into contempt.
References- A Guide to Manhyia Palace Museum. (2003). Ashanti Region Kumasi. Otumfuo Opoku Ware Jubilee Foundation.
- Bodwich, T. E. (1819). Mission from Cape Coast castle to Ashantee, with a statistical account of that kingdom, and geographical notices of other parts of the interior of Africa. W. Bulmer and Co.
- Busia, K. A. (1951). The position of the chief in the modern political system of Ashanti. Frank Cass.
- Ghanaweb (2007, August 18). Otumfuo sacks chief. http://www.ghanaweb.com/GhanaHomePage/economy/artikel.php?ID=129165
- Essel, O. Q. (2017). Searchlight on Ghanaian iconic creative hands in the world of dress fashion design culture (Unpublished PhD thesis). University of Education, Winneba.
- Fosu, K. (1994). Traditional art of Ghana. Dela Publications and Designs.
- Holloway, W. & Jefferson, T. (2000). Doing qualitative research differently. Sage Publication Ltd.
- Kyerematen, A.A.Y. (1965). Panoply of Ghana. Longmans, Green and co Ltd.
- McLeod, M. D. (1981). The Asante (87 – 111). The Trustees of British Museum.
- McCaskie, T. C. 2000. Asante Identities. History and Modernity in an African Village 1850-1950. Edinburgh University Press.
- Rattray, R. S. (1927). Religion and Art in Ashanti. Oxford University Press.
- Ross, D. H. (1982). The heraldic lion in Akan art: A study of motif assimilation in Southern Ghana. Metropolitan Museum Journal, 16, 165 – 180.
- Špiláčková, M. (2012). Historical research in social work – theory and practice. ERIS Web Journal, 3(2), pp. 22 – 33.
- Vansina, J. (1984). Art history in Africa. Longman Group Limited.
- VibeGhana.com. (2010). Otumfuo destools chiefs for taking bribe. http://vibeghana.com/2010/12/15/otumfuo-destools-chiefs-for-taking-bribe/
- Widdersheim, W. M. (2018). Historical case study: A research strategy for diachronic analysis. Library & Information Science Research, 40(2), 144 – 152.
- Yin, R. K. (2018). Case study research and applications: Designs and methods. Sage.
-
Osuanyi Quaicoo Essel‘Witches in Exile’ Exhibition at Museum Fünf Kontinente: Advocacy or cultural exploitation?
In June 2024, Museum Fünf Kontinente, located at the heart of Munich, held an exhibition themed “Witches in Exile.” This exhibition dwelled on the photodocumentary of German-French artist Ann-Christine Woehrl and her African collaborator Senam Okudzeto. The duo visited Gushiegu and Gambaga townships in North East, and Northern regions, respectively, and other parts of Ghana between 2009 and 2013 for the said portraits of women alleged to be witches. The exhibition attracted approximately 12,000 visitors during its run and extended its original closing date due to public interest. This article analyses the cultural and ethical issues the exhibition raises and questions the motives behind it.
In some Ghanaian communities, the accusation of witchcraft is rooted in certain cultural beliefs and practices. The practice of witchcraft and sorcery is part of indigenous Ghanaian customary practices. Article 26(1) of the 1992 constitution provides that ‘Every person is entitled to enjoy, practice, profess, maintain, and promote any culture, language, tradition, or religion subject to the provisions of this Constitution.’ This clause implies that Ghana has cultural pluralism and does not suppress any indigenous culture. However, the constitution disapproves of any cultural practices that diminish people's dignity and dehumanise them. With regard to the practice of witchcraft, there are reports of people accused of witchcraft across Ghana who have experienced witchcraft-related violent attacks, stigmatisation, banishment, and in some cases threats to their lives (Actionaid International, 2012; Musah, 2013; Roxburgh, 2016; Badoe, n.d.). Some communities in northern Ghana have established safe havens for individuals accused of witchcraft. Scholars and actors have found that the witch camps are not ‘prisons’ but rather served as refuge for the alleged witches and wizards (Mutaru, 2018; Musah, 2013; Actionaid International, 2012).
Subsequently, there have been governmental efforts to legislate against the practice. Article 26(2) of the 1992 constitution of Ghana provides that ‘All customary practices which dehumanise or are injurious to the physical and mental well-being of a person are prohibited.’ In line with this constitutional provision, there is a bill in parliament under consideration. Apart from that, the Ghanaian society largely condemns instant justice and frequently calls on security agencies to bring culprits of violence against people on the basis of alleged witchcraft to book.
The Museum Fünf Kontinente disclosed on its website that showing the ‘Witches in Exile’ Exhibition was based on the political brisance of the topic in Ghana and the critical discourse in the country about witch hunts and the closure of the ‘witch camps’ (Museum Fünf Kontinente, 2024). On the contrary, the exhibition seems to have an ulterior motive of perpetuating the neocolonialist agenda of painting a grotesque image of Africa’s Ghana to prolong its imperialist and neocolonial domination. This has been the colonialists’ style of framing Africa to a global audience (Nkrumah, 1963). There are ethical contradictions that reveal the negative intent of the museum in showcasing this exhibition. Both the artists (Ann-Christine Woehrl and Senam Okudzeto) and the museum, in my view, flouted ethical standards and made the alleged women witches less dignified in the eyes of right-thinking people in the society. The way the exhibition was framed ran the risk of sustaining the very injustices it was claiming to eradicate. The photographs reduced complex socio-political crises, which have their roots in poverty, gender violence, and colonial legacies, to personal spectacles of suffering by isolating the women as symbols of "resilience." Instead of placing the structural factors that allowed their persecution in context, this strategy strengthened the stigma associated with being a "witch," enshrining their identities within a victim narrative. Under Ghanaian law, such an exhibition frowns upon the dignity of the women. It would not be tolerated, most especially for an educative institution such as a museum charged with the mandate of educating the people in a constructive way. Showing such an exhibition would be an affront to Ghanaian cultural standards.
Woehrl experienced trust with those women who participated, transitioning from "stranger to confidante"; nonetheless, there was a lack of proof of sustained consent for the worldwide museum exhibition. A question that begs for a response is: Were the women informed that their photographs taken under the guise of NGO work and support were going to be exhibited in a European museum? Since they are not illiterates, was it explained to them in the language they understand? Once the women's photographs were turned into art, they were curated by Europeans. This is similar to how colonial powers objectified marginalised bodies for Western viewers, depriving the women of control over their portrayal. Showing the women's photos in Munich, which is far from Ghana's legislative battlegrounds, turned their suffering into an exhibit that others could buy. The museum's focus on their "isolation" and "pride" ironically made them more likely to be accused of witchcraft.
The artists' claim to "give voice" conflicted with its power disparity, with a European photographer and a diaspora artist (Okudzeto) articulating African suffering for mostly White audiences. The museum's past as an ethnological institution that helped with colonial objectification made this situation even more awkward. Although the museum included West African perspectives, the primary location of the exhibition in Europe emphasised a Western viewpoint, transforming injustice into an artistic experience.
When you think about whether the photographers would put their families through the same thing, their humanitarian rhetoric does not hold up. It would be difficult to imagine showing a mother's anguish to people across the world without knowing that she would be able to go back to society or have influence over how she is seen. This contradiction highlights a more serious moral failure; the women have less freedom in the name of "awareness." The exhibition's legacy is yet unclear. Did it provide the women more authority, or did it make them feel like they were always exiles, stuck in Munich's galleries as symbols of "woe"?
Understanding the customary practices helps us understand the cultural and social contexts and the efforts of Ghana’s government to curb them through legislation. The practice of witchcraft and sorcery remains one of the cultural beliefs in Ghana. The phenomenon has attracted increased research interest in the quest to understand, reinterpret, and question the practice of keeping ‘witchcraft camps’ for alleged witches and wizards. Musah (2013) explored the experiences of the fifteen alleged witches, comprising thirteen women and two men resident in the Gnani witch’s camp in the northern sector of Ghana. The study revealed that the camp serves as a refuge for the alleged witches and wizards and not a ‘prison’ as perceived by the public. Their thoughts of the witch camp as a haven of refuge are owing to the fact that they face being stigmatised and attacked, which puts their lives in danger even after being exorcised and cleansed from alleged witchcraft as demanded by indigenous cleansing and ritual. For these reasons they remain in the camp instead of going back to their original communities.
Yaba Badoe (n.d., p. 95) shared the obstacles encountered in the documentary film The Witches of Gambaga. Badoe questioned the ulterior motive of some Western broadcasters and scholars in portraying issues of fighting alleged women’s witchcraft issues in Ghana, saying that though their Witches of Gambaga documentary was situated in the broader context of the women’s movement in Ghana and its ongoing campaigns to expose and stop all forms of violence against women, Western-based broadcasters had negative agendas and priorities. The obstacles included the complicated politics of representation in and beyond contemporary Ghana in the context of reproduced images that were given currency by ‘Western-based broadcasters, who operate according to their priorities and agendas, not those of African feminists experimenting with the media they have dominated for so long.’
"Witches in Exile" effectively illustrates the delicate balance between documentary art and ethical infringement. It by no means mobilised people to support Ghanaian women and for legislative purposes as it claims; rather, its techniques have made the dehumanisation it spoke out against worse. The photographers' insistence on "resilience" did not address the fundamental injustice of converting real individuals into artefacts for European consumption, so perpetuating their marginalisation under the pretence of solidarity. In addition, the bodies of the women with exploited in the name of exhibition for financial gains. As the pictures grace the museum, the women's consent, dignity, and healing remain in the shadows.
Published August 2025
References
- Actionaid International. (2012). Condemned without trial: Women and witchcraft in Ghana. Actionaid.
- Amuzuh, J. (2021). Report on alleged witches’ camp in Ghana – June 2021. The Sanneh Institute.
- Badoe, Y. (n.d). Representing Witches in contemporary Ghana: challenges and reflections on making the ‘Witches of Gambaga’. Feminist Africa, 16, 82-97.
- Mutaru, S. (2018). An anthropological study of ‘witch camps’ and human rights in Northern Ghana. In Green MC, Gunn TJ & Hill M (eds), Religion, Law and Security in Africa. Stellenbosch: Conf-RAP.
- Museum Fünf Kontinente (2024). Witches in Exile. Photographs Ann-Christine Woehrl.
- Installation Senam Okudzeto. https://www.museum-fuenf-kontinente.de/ausstellungen/r%C3%BCckblick-auf-unsere-sonderausstellungen/witches-in-exile-english/
- Musah, B. I. (2013). Life in a witch camp: Experience of residents in the Gnani witch camp in Ghana. (Mphil Dissertation). Universitas Bergensis.
- Pierre, S. (2018). Human rights violations and accusations of witchcraft in Ghana. 6(1). McGill Centre for Human Rights and Legal Pluralism.
- Roxburgh, S. (2016). Witchcraft and violence in Ghana: An assessment of contemporary mediation efforts. Cahiers d’Études africaines, LVI (4), 224, 891-914.
-
Elfriede DreyerThe Richtersveld National Park in South Africa has some of the most beautiful and hardy vegetation in the world. The 'botterboom' ('butter tree') (Tylecodon paniculatus) is but one example hereof. According to Wikipedia (RICHTERSVELD 2008), "The plant appears to have wide tolerance of growing habitats, growing in weathered rock in the north to coastal sands in the south. The plants can reach heights of 2 m making them the largest of the tylecodons. Tylecodon paniculatus is summer deciduous. The plants conserve energy by photosynthesizing through their 'greenish stems' during the hot dry summer months. The yellowish green, papery bark is a very attractive feature of this plant and has given rise to the common name. During the winter, plants are covered with long, obovate, succulent leaves clustered around the apex of the growing tip. [...] In nature the plants tend to grow in groups, making a spectacular show when they flower. [...] The shrub is reported to have a surprisingly weak and shallow root system for its size." This plant is representative of many other African succulents and bulbous plants that have shallow root systems and can therefore easily adjust to desert and other harsh environmental conditions. They change their leaves into thorns and the surface to protect the plant against the loss of water.
The metaphor of the succulent is of particular interest to an engagement with nomadic identity in the context of a continent such as Africa that has been subjected to "wicked, messy problems". Being similarly exposed to a severe environment, African people have accustomed themselves to survive in difficult circumstances and to a large extent have become nomadic as a result. In many cases they have adopted itinerant lifestyles and form groups for protection, safety and cultural coherence. Living on a vast continent, they are accustomed to long journeys; however, poverty, violence, civil wars, colonial and other imperial infiltrations and oppression have resulted in a focused nomadic condition where people are constantly moving and travelling in the search for a better life and even survival. Aligning contemporary culture with nomadism, Polish sociologist and philosopher Zygmunt Bauman (1996) appropriates the stereotype of the pilgrim who is on a teleological journey - ordered, determined and predictable - but cannot come to rest and leave a footprint in the sand. They operate through a 'shallow root system'.
Bulbous succulent plants are essentially botanical rhizomes, a concept that inspired the notion of the rhizome as a philosophical concept, initially developed by Gilles Deleuze (philosopher) and Felix Guattari (psychotherapist) in their Capitalism and schizophrenia (1972 -- 1980) project. Deleuze and Guattari (1987:7) state that the "rhizome itself assumes many diverse forms, from ramified surface extension in all directions to concretion in bulbs and tubers". In "A thousand plateaus" (1987 [1980]) they introduce the concept of the rhizome as follows (assigned to cultural patterning):
1. Principle of connection: any point of a rhizome can be connected to any other
2. Principle of heterogeneity: any point of a rhizome can be connected to any other
3. Principle of multiplicity
4. Principle of a signifying rupture: a rhizome may be broken, but it will start up again on one of its old lines, or on new lines
5. Principle of cartography and
6: Principle of decalcomania: a rhizome is not amenable to any structural or generative model; it is a map and not a tracing.
Deleuze and Guattari's model allows for a cultural view that entertains non-stable relationships, subjectivity, relationalism, multiplicity and volatile positions. Similarly, Italian contemporary philosopher and feminist theoretician Rosi Braidotti (2011:3) views the nomadic predicament and its multiple contradictions have come to age in the third millennium after years of debate on the "'nonunitary' - split, in process, knotted, rhizomatic, transitional, nomadic - so that fragmentation, complexity and multiplicity have become everyday terms in critical theory." Since the 1990s Braidotti has been engaged with the question as to what the political and ethical conditions of nomadic subjectivity are, grounded in a "politically invested cartography of the present condition of mobility in a globalized world" (Braidotti 2011:4).
South Africa has experienced turbulent histories over the last two centuries and nomadic movement was brought on by volatile colonial, postcolonial and global upheavals, leading to political and social displacement and consequently hybrid identities. Having been a British as well as a Dutch colony, South Africa has since 1652 shown cultural patterns of movement in and out of the country, and from place to place. During apartheid non-whites or 'people of colour' were viewed as not belonging and were removed from the city; forcibly established in townships outside the city; only allowed as workers into the city; and had to carry passbooks (identity documents) on them all the time. For many decades now, in postapartheid South Africa, migrants from all over the continent have been flocking to the country in search of a better life and even survival, and they mostly live in temporary shelters. Many other sociological and cultural problems have emanated as a result of the migrant issue, based on subjective racism, xenophobia, crime and fear for the other.
Identity (and subjectivity) in the African modernist context is neither stable nor fixed, and the corporeality of the artist-as body and the artwork-as-process in this specific part of the world henceforth has produced liminalities in many ways. Often rooted in a rural or small-town environment, African artists generally tend to move to multicultural, cosmopolitan cities where gallery and industry networks are in closer proximity. Those in the rural remote parts of Africa make it their business to connect through digital and social media in order to stay connected, current and noticed.
The art of South African artist Diane Victor provides an eminent example of nomadic identity depiction. The artist utilises various ephemeral media in her work, such as ash, crushed charcoal and staining. In Perpetrator 1, 2008, a so-called smoke portrait, she has used the deposits of carbon from candle smoke on white paper to draw with. The work is exceedingly fragile and can be easily damaged, disintegrating with physical contact as the carbon soot is dislodged from the paper, and in this way speaks about the fragility, precariousness and insubstantiality of a nomadic human condition. Although the smoke portraits started with a series on AIDS victims in 2003, Victor continued to depict various other individuals, commenting on ephemeral politics and ideas, and life generally as a temporal entity. In this work she depicts a perpetrator with reference to the previous South African apartheid dispensation and the atrocities of its perpetrators, but also to counter racism and the violence committed in the name of political redress. The Perpetrator's race is indeterminate, but his gender is certain, as well as the cruelty of his dispensation. Severed from the body, the Perpetrator's head becomes a rhizome that is not 'rooted' in a body, but uprooted, derooted, and floating with tubular arteries as corms hanging from it like a beheaded monster.
As an ephemeral, nomadic image, Perpetrator 1 speaks about a decolonial condition that presents the ambivalent Baumanian idea of the pilgrim-tourist who keeps going in circles, driven by an ideological sense of survival. Nomadic identity is essentially rhizomatic, and in Africa, as in many other parts of the world, the drive to belong and the utopian quest for a better life have resulted in identity being redefined, renegotiated, rerooted and sprouting in many directions.
References
- Bauman, Z. ‘From pilgrim to tourist – or a short history of identity’. In Hall, S and Du Gay, P (eds). 1996. Questions of cultural identity. London/New Delhi/Thousand Oaks: SAGE.
- Braidotti, R. 2011. Nomadic subjects: embodiment and sexual difference in contemporary feminist theory. Second edition. Gender and culture: A series of Columbia University Press. New York: University of Columbia Press.
- Deleuze, G. & Guattari, F. 1976. Rhizome: Introduction. Paris: Éditions de Minuit. [based on Gilles Deleuze and Félix Guattari’s Capitalism and schizophrenia project (1972 - 1980)].
- Deleuze, G. & Guattari, F. 1987 [1980, French original]. A thousand plateaus: capitalism and schizophrenia. Translated by Brian Massumi. London: Athlone Press.
- RICHTERSVELD NATIONAL PARK - VEGETATION: BOTTERBOOM (Tylecodon paniculatus). 2008.Available: https://www.richtersveldnationalpark.com/vegetation_botterboom.html (Accessed 3 January 2019).
published April 2020
-
Niklas WolfIn ancient Egypt there was an elaborate system of reproduction around representative works of art. Gypsum casts of royal statues ensured that images of rulers were comparable and consistent nationwide. The formal type of a portrait bust, however, is as special as the material of Nefertiti’s representation. Stone figures, combined with a publicly effective installation, corresponded to ideas of permanence and a ruler’s longevity. The stone bust’s surface is coated with gypsum, which enabled a particularly fine design, and brightly coloured paint. The latter is preserved in its original condition (Tyldesley 2018).
Technology, material, surface and the design of the object play an important role in Nora al-Badri and Jan Nikolai Nelles’ project The Other Nefertiti (Pinther 2018). This project intentionally raises a number of questions that refer to discourses about provenance and access to both one’s own and foreign cultural assets, as well as their relocation. Moreover, it points towards a possible democratization of globally significant, mobile artefacts. What happens to a visual object when it is reduced to the essence of its digital data? How can digital processes and media be part of such discourses, and even possibly their solution? As part of an artistic intervention, the two artists penetrated the space of the museum and photographed the bust with concealed scanners, from which they were able to generate a multitude of detailed data to create a 3D print. Within the framework of a Common Creative License, this data is accessible online to the general public and provides “immaterial material” for future images as well (Nelles 2016). Anyone with access to the Internet and a 3D printer will therefore be able to print a copy that corresponds to the shape of the original, thereby democratizing the cultural asset. This gesture directly counteracts how strongly the accessibility of such assets are typically regulated – not even amateur photographs are permitted in a museum context, as the Berlin State Museums (Staatliche Museen zu Berlin) retain sovereignty over the object and its image. Both the generation of the data and the symbolic return of a Nefertiti copy and its burial in the Egyptian desert were documented on film. The project thus becomes part of a discourse critical of museal practices such as those of the Berlin State Museums: in reaction to the publication of the data, they referred to the legality of ownership, the ban on photography and the possibility of various – strictly regulated – accesses to the object and its reproductions. (SPK 2016)
Questions of accessibility and the relocation of cultural assets were also the topic of a seminar held at the Ludwig Maximilian University in 2019. A female student, who gave a lecture on the relocation of Nefertiti, contributed to the discussion by printing a Nefertiti bust using data from the Nefertiti hack. In contrast to the Berlin original and a printout based on Nelles and al-Badri’s data, this bust was greatly reduced in size and made of fluorescent material. A significantly expanded conception of art developed amidst questions of reproducibility, reproduction, aura and figurative trademarks. Unlike the officially signed copies produced by the Berlin Gipsformerei, these replicas are made at a greater distance from the original. No direct contact is necessary, the distribution is globally possible. There are several processes of translation and transformation that create new networks between bust and recipient. First, an immaterial object – the data set – is created, which gains new materiality through printing. The latter is freely scalable, a series of enlarged or downsized reproductions can be made, which would nevertheless correspond in scale to the dimensions of their source; materially, a Nefertiti created that way would never (want to) correspond to the bust of Nefertiti. Artists thus become the authors of new “truthful” objects. The story of the original begins to overlap with the narrative of its reproduction: the intriguing story of outwitting and interrogating the museum becomes an immaterial and performative work of art, which exists on an equal footing with the shapeless dataset and the multitude of printed and altered Nefertiti busts.
What can an object do as a representative? Which discursive spaces does it operate within? What kinds of questions can be asked of the original and copy? Which terminologies are capable of describing new metamorphical translation processes and aesthetics?
Critical comments on the Nefertiti project point out that simple, transportable scanners would not be able to capture images that would allow such high-resolution data sets. It is possible that Nelles and al-Badri gained access to professional scans commissioned by the Berlin State Museums or that they themselves had a replica of the bust scanned (SPK 2016). Both remarks are difficult to verify after the fact and do not affect the intention of the project.
Little is known about Nefertiti’s life; she encountered the global visual memory through a singular object, the portrait bust exhibited in Berlin, which stands for timeless glorified beauty and power in its own right. Questions about the accessibility of such images are already inscribed in the contexts in which they were created. In the ancient Egyptian tradition of exhibiting, powerful pictures worked between showing and concealing, they functioned as temporarily enlivened representatives of royal or divine power (Hornung 1971). Closely bound to constantly changing contexts of religion and rule, they had a constitutive memorial function in society, represented absent power, and were threatened by iconoclastic destruction. With the beginning of the colonization of the African continent by Western powers, Egypt’s cultural heritage was of particular archaeological and political interest to both public and private collections, as well as the art market.
(Read more on the history of the Nefertiti bust and the concept of partage...)
In contemporary terminology used to discuss ancient Egypt, terms of similarity (likeness) were summarized in discourses between original and copy: tut means (perfect) similarity; image, role and model coincide in one object and correspond to each other. Tut ankh is a living image (Tyldesley 2018) – (…) conceptual art was designed to represent the exact nature of a thing or person in the simplest way possible (…) (Tyldesley 2018). Perhaps the busts of Nefertiti – the dislocated cultural artefact in Berlin, as well as the multitude of possible reproductions from 3D printers worldwide – fall into very similar transcultural categories of representative likeness.
Delve deeper into the reception history of the bust.
References
- Hornung 1971: Hornung, Erik. Der Eine und die Vielen. Altägyptische Götterwelt, Darmstadt 1971
- Nelles 2016: Nefertiti Hack. Artist homepage: http://nefertitihack.alloversky.com (25.01.2019)
- Pinther 2018: Pinther, Kerstin; Weigand, Alexandra (Hrsg.). Flow of Forms / Forms of Flow. Design Histories between Africa and Europe, Bielefeld 2018
- SPK 2019: Stiftung Preußischer Kulturbesitz: „Nefertiti Hack” ein Schwindel?, 09.03.2016. http://www.preussischer-kulturbesitz.de/meldung/article/2016/03/09/nefertiti-hack-ein-schwindel.html (25.01.2016)
- Tyldesley 2018: Tyldesley, Joyce. Nefertitis Face. The Creation of an icon, London 2018
published February 2020
-
Lydia Waithira MuthumaThe two statues
Walking around the rest of Nairobi’s city centre one comes across other statues that have no viewing restrictions. I comment on two of these that resonate, in a particular way, with the narrative of founding postcolonial Kenya: Kenyatta’s 1973 and Kimathi’s 2007 statues.
Kenyatta (c.1894-1978) the first president and founding father of postcolonial Kenya, had a second statue made out of cast iron, by James Butler, a British national. It was finished in 1969, shipped to Kenya and unveiled in 1973. It depicts Kenyatta wearing the robes of a university chancellor –he was the chancellor of University of Nairobi from 1970 to 1978. It stands in City Square.

Figure 2. James Butler, Jomo Kenyatta, Nairobi, City Square, 1969 (unveiled in 1973), Bronze, 750 cm © Lydia Muthuma
Kimathi (1920-1957) also has a statue installed along Kimathi Street. He is the self proclaimed Field Marshal of the anti colonial Kenya Land and Freedom Army (KLFA) colloquially known as the Mau Mau. This movement was proscribed in colonial times and during the era of the first and second presidents of Kenya (1952-2003). But in 2003, Kenya’s third president, Mwai Kibaki, eventually unbanned Mau Mau and commisioned a statue in honour of Kimathi. The sculptor, Kevin Oduor, at the invitation of Kenyatta University's Department of Fine Art, made this statue.

Figure 3. Kevin Oduor, Dedan Kimathi, 2006 (unveiled in 2007), Bronze, 450 cm © Lydia Muthuma
The two statues (excluding the 1964 one) have similarities and differences that can be considered within the context of political history or through the artistic lens since they form part of Nairobi’s visual urban landscape. These statues represent two political figures, considered national heroes and therefore meriting public showing. Mass and volume, employed as the basic building blocks, are used to express emotional energy in a bid to engage the viewer’s affects. The chosen site of each statue (the situ) mediates the public’s affects.
Siting the statues

Figure 4. Location of the different statues © Lydia Muthuma
Jomo Kenyatta’s 1973 statue is placed in City Square with about one acre of land setting him apart from the surrounding buildings. Anyone walking into City Square, walks into this statue because it is the focal point. In traversing the square or accessing nearby buildings, one must pay visual homage to Kenyatta’s 1973 statue because of its setting; the geographical centre of the square (cf. figure 4 & 5).

Fig. 5 City Square
Kimathi’s statue is set in different surroundings. By the year 2007 when Kimathi’s statue was installed, empty 1-acre plots, other than City Square, were not to be had in Nairobi’s centre. In fact a heroes' corner was designated about 5 km due west, in 2006, but was deemed unsuitable for Kimathi's statue. The street named for him, right in the middle of the city, was the preferred site. So on a tall plinth, Kimathi stands at the southern end of Kimathi Street. (cf. figure 4 & 5) There is hardly any viewing distance because Kimathi’s statue stands on a tiny traffic island, amidst tall buildings like Corner House (15 stories) and the Hilton Hotel (20 stories). The statue is in the middle of a busy traffic junction – where Mama Ngina Street meets Kimathi Street. And because it is immersed in both vehicular and pedestrian traffic, viewers are treated to short interrupted glances of Kimathi, atop a pyramid-like plinth that was designed by members of Kenyatta University’s Department of Fine Art. Fleeting, staccato snap shots that punctuate the flowing vehicular traffic comprise the everyday viewing experience. Lack of space, attendant hubbub and noise are inextricably bound up with Kimathi’s statue.
Meanwhile ample space and limited, if any, vehicular or pedestrian traffic, are the elements surrounding Jomo Kenyatta’s 1973 statue. He is represented twice life size to Kimathi’s mere life size. Unlike Kimathi, Kenyatta sits comfortably on a tall rectangular plinth. No wonder some say of Kenyatta's 1973 statue, “he is majestic, aloof...”, they are responding to—among other factors— the viewing experience, the physical placement and context of this sculpture. (cf. Figure 4 & 5)
Through the artistic lens
Statues of great men are often linked to significant historical happenings. Investigating their historical context is one way of ‘reading’ them. But it is not the only one. They can also be viewed as artistic components of the landscape they inhabit.

Figure 6 Kenyatta’s 1973 statue surrounded by the iconic Kenyatta International Convention Centre and Times Tower. © Lydia Muthuma
While the 1964 statue of Kenyatta was installed to mark the attainment of the country’s Republic status, (cf. figure 1.) it does not form the main subject of this article because of its inaccessibility to the ordinary Kenyan.The second statue of Jomo Kenyatta, which is the subject of this paper, was installed in City Square in 1973. Its situ (the 1973 statue) is about half a kilometer away from the Parliament buildings as shown in figure 4. It is curious that ten years after unveiling the first statue of Kenyatta (1964 to 1973) a second statue of the very same president was installed in City Square, near the first one. One wonders what prompted the erection of this second statue. Was the first lacking in any way? Because contemporaneous historical happenings do not supply a plausible answer, I turn to reasons artistic to account for the ‘double representation’ of Jomo Kenyatta.
City Square was designed in the 1930s as Nairobi’s most central public space. During this era, the colonial government was working hard to convince London that Nairobi could become the capital of a ‘federated’ East Africa with internal self rule. Kenya was to go the way of Australia or Canada within the British Empire. Nairobi Town Square (now City Square) was designed to show off the High Court (now Supreme Court). The visual focal point of Town Square was a statue of the then reigning monarch, King George V of Britain. But when the second world war signaled the beginning of the end of the British Empire, and the Mau Mau rebellion, similarly signaled the end of colonial rule in Kenya, the statue of King George V had to come down. Change in political leadership caused change in displaying of statues. Therefore from 1964, when this statue was dethroned, City Square was without a focal point – visually.
Even with the addition of the Kenyatta International Convention Centre (KICC) building, as a visual extension of the Supreme Court, the square still lacked visual balance and focal point. Thus in 1973, a second statue of Jomo Kenyatta was installed in order to solve this aesthetic problem. It took up the place that had borne King George V. The sculptor of this second statue, James Butler, was to fabricate work for a given site.It is in this sense that Kenyatta’s 1973 statue is considered site specific –the site was incomplete without the statue because previously it had held the statue of King George V, which was removed in c. 1963. Between 1963 and 1973, this spot was without a statue. Re-filling the gap, in this site, supplies a rationale for the repeated representation of Jomo Kenyatta –outside parliament in 1964 and in City Square in 1973; same person in the two statues.
Dedan Kimathi’s statue is not site specific: it was first fabricated then a site decided upon –later. In comparison to Kenyatta’s 1973 statue, Kimathi’s, while smaller in size, is provided with little, if any, viewing distance. It is placed amongst tall buildings at the intersection of two busy thoroughfares. However, whatever its artistic (de)merit, it comes with a wealth of historical re-imagining. Kimathi’s statue is considered an active element in the processes of decolonisation today. (Mwangi, E. 2010)
Again, unlike Kenyatta’s 1973 statue, Kimathi’s was not fashioned during his life time. It is posthumous since Kimathi was condemned to death by hanging, in 1956, for the crime of unlawful possession of a firearm. In reality though, his crime was rebelling against colonial rule as leader of the KLFA also known as the Mau Mau. The sentence was carried out in 1957 and his body deposited in an unmarked grave.Fifty years later – 1957 to 2007 – Kimathi’s statue was unveiled. The time lapse calls for a scrutiny and rationalization of ‘re-calling’ him from the dead. Why the need to represent him, by installing a statue, 50 years after his death? Political history is rife with explanations that are still on-going. (Julie MacArthur, 2019)
An artistic probing of Kimathi’s statue; if it brings back this Mau Mau hero to life and whether it was meant to, presents several challenges because the statue appears more symbolic than an actual re-presention of Kimathi. This is because of its size and situ. Its scale, in comparison to the adjacent built environment, is miniscule. It does not command viewership although it is right in the middle of the public. Its size renders it pedestrian and somewhat not worth more than a passing glance. There is little about it to catch the eye of a passerby. It can be mistaken for one more ‘live’ pedestrian attempting to cross the street. It is ‘camouflaged’ by its size which makes it blend into the pedestrian traffic. Its success, in engaging the viewer’s affects, is debatable. And a significant contributor is the statue’s site.Once Kimathi’s statue was completed, a decision was arrived at to install it at the junction of Kimathi and Mama Ngina Street, within busy vehicular and pedestrian traffic. Viewers are treated to snap shot sights of it amid the unending caravan of commuter buses. This style of ‘seeing’ is easily translated into a similar mode of remembering; snap shot, unclear memories of Kimathi – who was he again?
Conversely, in City Square, Jomo Kenyatta sits in the absence of interfering traffic; in the absence of impinging tall buildings and with ample viewing distance. Commendations like: “the statue (Kenyatta’s 1973) is an island by itself and can be approached from multiple areas both visually and physically which is a valuable status within space defining elements (…) It has the unmistakable character of an icon and can easily be the best defined statue in the country (Kenya),” are not unusual. Truly, the site of a statue influences the viewer’s response. http://www.archidatum.com/projects/jomo-kenyatta-statue-james-butler/
Conclusion
Perhaps because of the historical circumstances the two statues –Kenyatta’s 1973 and Kimathi’s 2007 are viewed differently. They also evoke varied responses. What cannot be overlooked is that their siting (situ) contributes to their visual perception, which in turn influences the remembrance and mental picture retained by the public.
The siting of both statues corresponds with Kenyatta being the central character in Kenya’s decolonisation narrative while Kimathi occupies the more peripheral position. Kenyatta (1973) sits in City Square while Kimathi is amid the hubbub of downtown Nairobi.
References
- http://www.archidatum.com/projects/jomo-kenyatta-statue-james-butler/
- Mwangi, E. (2010). The incomplete rebellion: Mau Mau movement in twenty-first-century Kenyan popular culture. Africa Today, 57(2), 86-113.
- Shanguhyia, M. S. (2019). Julie MacArthur, ed. Dedan Kimathi on Trial: Colonial and Popular Memory in Kenya’s Mau Mau Rebellion. Athens: Ohio University Press, 2017. xxvi+ 406 pp. Bibliography. Index. Paper. ISBN: 978-0896-803176. African Studies Review, 62(2), E12-E15.
published October 2020
-
Stefan EisenhoferGodfried Donkor is now considered one of the most renowned British artists with numerous acclaimed solo and group exhibitions in Africa, Europe, North and Latin America, including "Around the world in 80 Days" at the ICA (London), "Pin Up" at the Tate Modern (London) and "Authentic/ Excentric" at the Venice Biennale 2001. His multimedia visual art practice incorporates collage, printmaking, photography, film and performance. He is joint founder of "AISS-Art in Social Structures" and has participated in a number of residency programs in Africa, Europe, the US, and the Caribbean. In his works, Donkor creates visual references to the buried and repressed relationships between "black and white", between the upper and lower classes.
Based on profound research, he tells multifaceted counter-histories that reveal the hidden principles of production and exchange in historical and modern societies. At the core of his work are questions about the stereotyping of black people and their reduction to their physicality - firstly in slavery, then in sport, in the fashion- as as well as in the sex industry. In his work "From Slave Ship to Champ" (1992), for example, the slave ship, contrasted with images of black boxers in classic prizefighter poses, becomes a kind of "womb" and „uterus“ of particular types of racism. In Donkor's work, the historical slave trade also becomes a metaphor for current degrading mechanisms of the globalised world and leads to the question: How far is it from slave ship to champion - is it very far, or not far enough?
He questions the supposed "neutrality" of stock market prices and statistics in his series "Financial Times", in which he uses the serious-looking stock market pages of this newspaper as a background and alienates them collage-like with black and white images or full-colour glossy magazine figures of boxers and African women.
"The black body“ as a commodity in Western culture is also the focus of his "Southern Vogue" series. He traces the ways in which women's bodies, in particular, were and are degraded into marketable commodities and how people were and are degraded into financial objects. Donkor's work has much to do with the fragile and ever-threatened dignity of human beings. He asks questions about victimisation and innocence, about the balances and imbalances of the world, but does not allow for one-dimensional quick answers. Rather, he creates not only alternative histories, but also alternative icons. In his "Browning Madonna", "Black Madonna" (2002/6) and "Birth of Venus" series, for example, he takes up Western pictorial motifs, "africanises" them and thus creates a field of tension between the elevation and exploitation of - not only black - women and men.
Donkor's conceptually multilayered works are often inspired by places that played an important role in the historical slave trade. The artist uses the architecture of these places and the goods that were and are produced there to refer to the social conditions and interactions that lie behind them. This is exemplified by "Once upon a time in the West there was lace" (2007), with which Donkor reflects parallels between modern day and historical slavery through cotton and lace in Nottingham (UK). The luxury good lace, that is still synomymous with this English city, stands for the lavish lifestyle of the elites of the 18th and 19th centuries and at the same time for the exploited manufacturers who were often forced to live in great poverty. Donkor links this status symbol with his horrific history, and at the same time refers to the exploitative mechanisms of the current economic world.
The location also plays a leading role in the performance/fashion/video installation "Jamestown Masquerade" (2004). The Ghanaian coastal town of Jamestown is one of the first communities to make contact with Europeans in the 18th century. In Donkor's work, this place now becomes an archetypal city for commerce exchange and a symbol of the cultural interplay between Europe and West Africa from the 18th century to the present. In this performance, Present day Jamestown becomes the setting for a masquerade of fashion and memory in which African performers wear English costumes from the 18th century and are accompanied by music by Handel and Mozart. In this way, Donkor also points out that the meeting of two cultures does not necessarily have to be destructive, but can also offer a great deal of creative scope for both sides.
-
ELVIS NKOME NGOMEThe selection of informants was randomly done as we were only interested in identifying the most relevant resource persons within the research areas like members of defunct and existing regulatory societies, traditional rulers, herbalists, and other village notables with measurable experience in material culture and their symbolisms which is the interest of the author in this paper. The paper consists of three parts: an introduction, the background issues or the historical antecedence, and the core, which deals with interpretation of the motifs on the objects, significance and ends with a summary.
African arts and cultures predates the colonial and missionary encounter in Africa. Some of the works provide useful information about indigenous craft industries such as pottery, carvings, iron metallurgy, weaving and much more. This article made use of works of earlier scholars who discussed aspects linked to the current paper. I also exploited some archival records, for example, file No. E.P.4929, entitled “Assessment Report [on] Bali, Bamenda Division- Cameroon Province (1925) by W.E.Hunt, District Officer, National Archives Buea, NAB. The works are framed into three broad thematic: objects made out of clay; objects made out of iron, and those produced out of wood and forest fiber materials.
Wooden Carvings and Clay Objects
Traditionally, the Bamenda grass fields and the Western Grassland regions of Cameroon are known for their mastery in the production and commercialization of various art works. In this region, craftsmanship is believed to be handed down from one generation to the next; from father to son. Grassland traditional architecture, objects, and symbols were unique from the point of view of their aesthetics, decorations and uses. In the 19th Century, a German Military Officer, Hans Glauning’s Official Report of 1906 on the Pre-colonial Nso (Banso) described grasslands houses in the following words:
The Banso houses, some 5-6 meters high to the roof, are [were] roomy and neatly built in Grassland style. The floors are paved with small pebbles. Each village has at least one meeting and drinking hall with carved door posts. Both frontages of the meeting house in Kumba were hung with about 900 skulls of Bamum and Nsungle warriors…[1]
The above extract clearly describes the pre-existing cultural and social institutions the European came across in the Bamenda grassland in early phase of the 19th century. The people were talented carvers, weavers and painters. The most remarkable designs were and are still royal stools, bangles, and door / window frames on houses that helped to show various layers or classes in society. On the door or window frames for example, were carefully carved motifs of animals and other selected creatures. The motifs were interpreted and symbolized cultural and political differenceswhich the society was aptly stratified.
According to Knopfli (1995a, 2000b) the carved posts were sometimes awards from the Fon, Kwifo as gifts to some notables, cult members, or other great men. These sculptures on wooden frames sometimes depicted great societal achievements of fons and great men and women in society. Also, in royal circles, such sculptures bore symbolic representations of warriors, heroes, and royal animals such as buffalo, lion, python, elephant and leopard appeared conspicuously carved on the chosen object. Other creatures like lizards, tortoise, and scorpions were widely engraved on Grass field arts. Besides, inanimate objects like iron gongs and cowries were represented on objects.
The zoomorphic and anthropomorphic Ethno-historical Dimensions of Cameroonian Carvings
To better appreciate the origins and meaning of some of the animal motifs on artistic objects, it would be important to understand the cultural and philosophical dynamics of some of the zoomorphic motifs on the objects and what they represent. There are different animals reproduced in aesthetic designs by the carvers like lion, scorpions, tigers, toads, various species of lizards and a host of other non-living things. However, for the purpose of this paper, we shall focus more on the lizards depicted on the wooden board (the ‘Blue Rider Post’). As far as lizards are concern, Hans Knopfli (1990), studied various kinds of lizards which were/are common in the Western Grasslands of Cameroon. The stylistic motif of lizard is one of the most common designs in wood sculpture in the region, but also in many forest areas of Cameroon such as in Kribi in the South Region, amongst the Ejagham group in Manyu and Meme Divisions in the South-West Region of Cameroon. Generally, lizard motifs, or appear on various works of arts such as royal stools, masks, doorframes, drums, clay pots, title cups, and on embroidered robes and caps.[2]
However, the actual meaning of the lizard symbol is not quite clear. Knopfli noted that lizards are treated with maximum respect in the grassland. The belief about lizards include the idea that twins, chiefs and ancestors can transform themselves into lizards and that lizards have the spiritual ability to drive away witches. These however, does not close the page on their relevance in the cultural settings of different communities. In Africa, different groups perceive lizards differently according to their customs and traditions which have of course redefined their outlook as a people. There are three main types of lizards common to the grassland groups: the rainbow lizard (known in Bafut as kwifongu).[3] Another type of lizard is called the majuku lizard in Bafut language. This lizard is used by witch doctors to send and direct lightning in cases of theft, adultery, land stealing etc. Apart from the majuku, there is also the kukub (Mungaka language) lizard. This is a smooth skinned lizard with a long tail and it is very swift running lizard.
In Mungaka language it is called kukub, in Bafut language it is called akongse and in the Babanki language it is called fekeke, while Bakossi called it ebote-ngule. Worthy to note is the fact that most of the grassland sculptures carried this and other kinds of lizard motifs on door and window frames as well as traditional stools. Such insignia symbolized authority and deity, and life (Knopfli, 1990:58) In recognition of the above notion, one is tempted to argue alongside Knopfli that lizards therefore symbolizes life. He further states that any design of two or three rows of lizards round a stool with interlocking fore and back legs expresses the fullness of life.
Interpretation of the Motifs on the ‘Blue Rider Post’: New Perspectives
The information that follows herein is a fair, reliable and verifiable opinions of our informants who after careful examination of the photographed images gave their interpretations of the motifs on the ‘Blue Rider Post’ in its entirety. It is important to point out that the motifs are zoomorphic (animal), anthropomorphic (human-made) and inanimate gestures in the form of dots and circular/square indications.
The object has two sides which are embellished with similar motifs. The motifs include: dark patches, white dots, red marks, two human-like heads at the top, lizards, squared shape, circular shape in the middle of the object, and at the bottom, two human figures or deities. It is important to look closely at the object in order to have a clear interpretation of its motifs. According to recently collected data, the various marks like red, white and black confer or indicate various meanings according to the customs of the resource persons and sampled communities in Anglophone Cameroon. In this connection, the white colours stands for purification, membership, fertility, peace, prosperity, life, and an ‘eye’ like in the liengu female society.
Similarly, informants in Buea hold that the red colour represents danger, defence, and blood of sacrificed animals, authority and bravery. While, the black colour on the other hand, also represent prestige, authority, danger, and power. All these colours are still used by members of some cult agencies and cultural dance associations in most parts of South-Western Cameroon and the Cameroon-Nigeria Cross River Region. The red colour was extracted from either clay or camwood, while the white dot came from certain milky plants in forest. Existing cultural associations in Meme, Manyu and Kupe Muanenguba make use of these colours. The use of these colours as painting or decorations by associations like the Monikem and Oroko dances depicts closer similarities of the embellished colours used by the originators of the so-called ‘Blaue Reiter Pfosten’.
The upper/top layer with heads represents ancestors who watched over or protected the chief or king on the throne. Lizards on the carved object too represents many aspects or dimensions of community life as messengers, bravery, fertility, protection, and courageousness. On the hand, the square ark and the circular parts depict various things. While the square ark symbolizes the village’s sacred house such as etana, njeb, mbwog, the circle on the contrary represents the village, environment or community. The environment or the village is governed by the king or chief, who derived his authority and spiritual wisdom from the environment which was guided by ancestors.
Lastly, at the bottom side of the object there is a human-like figure, which assumes the status of a village ‘god’ or deity. The two figures at the bottom of the other side are depicted to pay allegiance to their superior king or the hegemonic ruler and played the role of mediator between the spiritual (dead) and the living in society. This is what the two little human-like at the bottom represent. They also played the role of messengers, mediators, seers, defenders, source of fertility and councillors to the reigning kings.
In terms of name, the object was recognized by various informants in areas where the tradition of either its use or production was common like amongst the Bakundu, and Ejaghams of Anglophone – South-West Cameroon. As a spiritual object, some informants called it ndo’obe while others called it nsibiri. According to Ayuk Divine Ndifon and Ernest Effim Lahluh, the object was likely the cult object of the Epke society in Ejagham, and the carvings on its represent a cult writing called nsibiri which could only be read and interpreted by those initiated into the inner core of the secret agency. The nsibiri depiction is used by members of the Epke cult, who opined that the object was probably dismantled from its original structure in a violent context.
By situating the object within the forest regions of Cameroon especially amongst the Ngolo, Bakundu of Ndian and Meme Division, and also the fact that there is cultural legacies that identifies with certain features of the so-called Blaue Reiter Pfosten, convinces the researcher to claim this region and its constituent villages as the likely source communities of the object whose biodata lacks comprehensive information to reconstruct its origins and provenance in recent years in spite of its popularity in the global North than in the Global South where it came from.
Summary
The paper has attempted to deconstruct the so-called Blaue Reiter Pfosten by tracing its seemingly obscured origin, its possible source societies and the meanings attached to its assorted motifs and much more. Based on current data it seems probable that the object was a religious medium of one of the cult agencies or a ritual symbol of some cultural associations or cult that flourished in villages that straddle the Cameroon-Nigerian Cross-River Region, including Ejagham, and Ekoi ethnicities in Manyu and Ndian Divisions of Cameroon. Other possible source villages of origin include Ngolo, Ikiliwindi, Bombe-Bakundu and Ngolo-Bolo. One of the likely reasons for arguing in favour of this assertion is because the above named villages share the same traditional religious, political and cultural beliefs that made used of similar posts for their initiation, divination, protection and other important rituals. It is believed that such an imposing object with impressive characteristics and diverse colorations: red, white and black dots had other uses which only core members of the cult agencies could analyse. This is because the secrets of any cult are kept jealously by its members and non-members are not allowed to know its real meaning. This is another difficulty realized in deconstructing the object.
As earlier mentioned, the object depicts the life of a true traditional African society where there is an inseparable bond between the dead and the living on the one hand, the community leader and his courtiers and deities on the other. However, because of lack sufficient information about this object because failing memories our informants, it seems difficult to ascertain the exact period when the object was made. It is however, true in my humble view that the object was customarily used by the peoples of the originating villages prior to the arrival of European missionaries and German colonial authorities in Cameroon by 1884.
References
Chem-Langhee, Bongfen and Fanso, V.G., eds, “Nso and the Germans: The First Encounters in Contemporary Documents and in Oral Tradition”, 1996,
H, Knopfli. Sculpture and Symbolism. Limbe: Presbook Publication, 1998.
Ngitir,V.B. “Bamenda Grassfields royal collections and museums from ancient times to the beginning of the 21st century: The symbolisms and Conservation of Palace Art,” Yaoundé: thesis, Department of History, Yaoundé I, 2014.
Interviews
Name of Informants
Profession
Age
Date & Place
Language
Interviewer (s)
Ethnic Group
Prince Remigius L. Endeley*
Teaching/Museum manager
47 years old
27/07/2020, Buea.
English
Ngome Elvis N.
Bakweri (SW)
Dr.Venantius Ngwoh Kum
University Lecturer
55 years old
5/08/2020, Buea.
English
Ngome Elvis N.
Esu (Wum) – (SW)
Ekema M. Ahone
Teaching
65 years old
Tombel, 25/07/2020
English Language
Ngome Elvis N.
Bakossi (SW)
Michael Emeh
Retired state Agent
84 years old
17/07/2020, Ngob-Baseng, Tombel
English Language
Ngome Elvis N.
Bakossi (SW)
Prince Nzum’etoe
Researcher/Farming
45 years old
Bakweri-Town-Buea,17/07/2020
English Language
Ngome Elvis N.
Bakossi (SW)
Richard Tarkang
Retired State-Agent
64 years old
Kumba, 1/08/2020
English Lang.
J.B. Ebune
Banyang (Mamfe) –(SW)
Mosses Ebollo
Retired state-agent
84 years old
27/07/2020, at Kumba
English
Lang.
J.B. Ebune
Bakundu –Ibemi (SW)
Pa Esseme
Retired farmer
84 years old
Kumba, 13/07/2020
English Lang.
J.B.
Ebune
Kokobuma-Bafaw (SW)
Moka Williams M.
Farming
40 years old
06/07/2020, Wolikawo-Small Soppo, Buea
English Lang
Ngome Elvis N.
Bakweri (SW)
Prince Kombe David Monono*
Farming/security guard
46 years old
13 October, 2020, Great-Soppo-Buea
English Lang.
Ngome Elvis N.
Bakweri (SW)
Ikome Kingue
Traditional healer
70+ years old
Bonduma, Buea, October 28, 2020
English Lang.
Ngome Elvis N.
Bakweri (SW)
Mathias Nyoki
Retired soldier
55 years old
Great-Soppo, Buea, 2020
English Lang.
Ngome Elvis N.
Bakweri (SW)
Nteh Roland
Teaching
46 years old
28/09/2020, Limbe
English Lang.
Ngome Elvis N.
Bakossi (SW)
Joss Clinton
Security Guard
46 years old
Limbe, 13/09/2020
English Lang./Pidgin
Ngome Elvis N.
Menchum (NW)
Chief Ekumbe Thomson*
Traditional Ruler
74 years old
Bakweri-Town Buea, 16/10/2020
English Lang.
Ngome Elvis N.
Mbonge-Bakundu (SW)
Tita Oliver T.*
Teaching
54 years old
22/09/2020, Limbe
English Lang.
Ngome Elvis N.
Misaje-(Dongamantong) –NW.
Paul Mukete
Retired state-agent
80+
Great-Soppo-Buea, 23/10/2020
English Lang.
Ngome Elvis N.
Bakossi (SW)
Simon Buma*
Church Worker/PCC
61 years old
Great Soppo, 17/10/2020
English Lang.
Ngome Elvis N.
Bali-Nyonga
(NW)
Allen Maimbo B.
Building
58 years old
15/09/2020, Limbe
English Lang.
Ngome Elvis N.
Basum- (NW)
Footnotes
[1] “Nso and the Germans: The First Encounters in contemporary Documents and in Oral Tradition” in Chem-Langhee, Bongfen and V.G.Fanso (eds.), 1996, 123. Quoted in Ngitir (2013): 169. See the entrance to the second Courtyard of the Fon’s Palace, Bali-Nyonga in 1907.
[2] Knopfli (1990), 55.
[3] The word is a combination of the kwifon, the name of the much feared secret society and ngu fowl. Kwifongu then means ‘danger to fowls’.
-
George Juma OndengGiven the ownership structures of museums in countries such as Germany, the local politicians will never support repatriation requests if they still solely understand objects as pieces of art/craft. It is high time we appreciate spirit, soul and body of these objects. To illustrate this point, I will use the three funerary posts, the vigango (singular kigango) from the Giriama Community in Kenya which are part of the museum collection in Munich. Museum audiences and art enthusiasts in the Global North admire the artistic side of these objects. The truth is, they are not objects according to the producing community. Vigango are souls of the departed elders and thus an integral part of the Mijikenda community. Vigango are also significant to the Giriama as a way of communicating with Mulungu (God). The vigango serve as media of communication with Mulungu since they are no longer trees (wood) but humans (spirits). The vigango are very tall and are made largely for those who have attained the highest status in the society. Vigango are anthropomorphic carvings. They are made using valued indigenous species of hard wood through a lengthy ritual process. There are also strict rules to handle a fallen kigango. Thus their presence in museums collections are highly contestable!
Perhaps Western museums ought to exhibit the processes involved in making of these objects more. To have a better understanding of these objects it is important to learn how they are used in their original community. To make a kigango, an appropriate hardwood tree is selected and prayers made to sanctify it and transform it from being a tree to a human spirit. Vigango are normally handled with great care usually wrapped with white cloth and erected when it is still dark (around 5am).
The vigango provide protection to the community and ensure the education and progress of the family and members of the community in general. The living Mijikenda believe that the dead members of their community not only have influence on them but also that their special needs must be met for which they would receive blessings of good health, abundant rainfall and bountiful harvest. Otherwise they would cause trouble to them when neglected as indicated by the presence of termites or snakes in the house. When a kigango falls down it is left to rot away, under no circumstance it can be picked up and given to a museum or treated as part of a museum collection. A new kigango would be made to replace it. They can be erected somewhere in the kaya or in homestead and as much of the kigango is under ground as above the ground.
Understanding vigango therefore should move beyond the motifs and patterns shown in them and look at the cultural significance and what they represent in Giriama community. As human spirits, Vigango are revered in Kenya and thus treated as human remains. Therefore no one dares to tamper with the fallen ones for fear of the repercusions. Besides, it is locally known in Giriama society that those community members who were complicit in removal of vigango for sale as works of art met early death. While such assertions may be hard to ascertain, it shows how valuable they are to the local Giriama community. It is worth noting that this community reveres the remains of their elders in exactly the same manner they treat vigango. Which brings the question, if they are considered as human spirits by the makers, should museums keep them in their storages? Should they not be treated as part of human remains because the process of working the trees into vigango transforms the trees into anthropomorphic characters with special influence over the living?
If that was to happen, first, the only vigango that should remain in Western museums could be those purposely commissioned by holding museums for purposes of advancing their artistic values. If such a kigango is to be exhibited, it should be accompanied with a community documentary which gives the community an avenue to explain to the world the role of the object in their community including changes through time and space.
-
Patrique deGraft-YanksonExploring an Enigmatic Piece of Traditional Cameroonian Sculptur
The Veranda Post found in Museum Fünf Kontinente is an exemplification of the extent to which indigenous Africans mutually reinforced socio-religio-cultural existence and expressiveness of form through sculpture. Various examples of these artefacts abound in the collections of African plastic artforms found in many museums across the globe. The beauty in experiencing, analysing and speaking about this artwork (as well as many of its kind), lies within the absence of authenticated historical and analytical literature on them. This makes it possible for the observer to exert complete authority of personal perception and interpretation devoid of any fixed attitude that dictates, interfere or curtails aesthetic enjoyments, interpretations and judgements, as attempted in this presentation.
With the dimensions of 199 x 60 x 50 cm, the Veranda Post found in Museum Fünf Kontinente is one of the numerous examples of the African artistic expressiveness, confirming the artistic prowess of the traditional African. Examples of these artefacts abound in the collections of African plastic artforms which record indigenous religious beliefs, practices and performances that date back from the beginning of African history.
As typical of most indigenous African sculptures, this work is not only uncaptioned, but the artist/creator is not known. What is known, however is that, its peculiar characteristics and style makes it easily identifiable and representative within the milieu of popular African sculptures. According to the Museum Fünf Kontinente records, this work was collected from 'Kamerun'. 'Kamerun' was an African colony of the German Empire between 1884 and 1916, which was located in the region of today's Republic of Cameroon (Wikipedia, 2020). Comparing the characteristic features of this sculpture with similar sculptures described by some art historians as Veranda Posts created as part of ancient African monumental architectures found in the Cameroons Grassland (Willett 1981) therefore, it is not difficult place it within that category. Hence its caption.
As can been seen from similar ‘posts’ and judging from the elaborateness of the images created on them, the major reason for the production of these posts was more to afford the sculptor or sculptors the opportunity to decorate the buildings with stories, rather than serving as supports (see figure 1).

Figure 1: Ancestor statues, carved door-frame and verandah posts (Source: Willett 1981)
As said above, the beauty in analysing and speaking about this artwork (and many of its kind), lies within the absence of historical and analytical literature. The fact that this makes it possible for me (and for that matter any other observer) to exercise personal powers of perception and interpretation without any fixed attitude to direct or curtail their aesthetic interpretations and judgements made it my object of choice for this project at the Museum Fünf Kontinente.
Going by Margaret Trowell’s generalisations about African art, this Veranda Post can be classified under the ‘spirit-regarding’ art. Like many others of its kind, this work, which has front and back views, is flanked with human and other figures, ostensibly those of ancestors and is symmetrically disposed about a vertical axis, rendering it frontal at both sides.
Analyses of the images created on this pole reveal striking similarities between the age old traditional religious practices of the African and the Western religious beliefs and practices brought in by the earlier missionaries.
At the direct look of the object from the front (as it has been positioned at the museum, but actually one of its two sides), a prominent kneeling figure with hands clasped together unto the chest (much like the praying hand) can be seen in a pose that looks very much like the kneeling praying postures at Christian worships. To the African, this posture is not only assumed at prayer sessions as a visual image of submission to God’s authority, but is also exhibited as a sign of respect, humility and total surrender to a superior authority. For the sculptor to present the kneeling man as a central figure and subsequently rendering all other human figures in similar submissive postures therefore makes the theme of prayer, submissiveness and spirituality very strong in the composition.

Figure 2: The kneeling or praying figure
The kneeling man is placed right below two human faces whose prominence and positioning easily pass them for elders, superiors, or better still, ancestors. Before the ancestors, all supplications are made, and through them, request are carried through to the supreme God.

Figure 3: Ancestor figures
The importance of the two faces and emphasis on their superiority is further strengthened by a strong demarcation between them and the kneeling man through a thick rigid contoured line that forms a partition between the elements. This could be interpreted as a spiritual borderline that separate the spiritual world from the physical world. Generally, the African believes in the existence of the physical and the spiritual worlds as separate entities and this demarcation clearly depicts this belief. Also worthy of notice is the orientation of the demarcating border which rhymes with the praying hands of the kneeling figure, thereby visually connecting the figures. This carefully chosen placement of the two faces in the composition alludes to the supremacy of the ancestors and their exclusive existence in the after world as well as their connection with humans.

Figure 4: The spiritual borderline
Another striking imagery is created with the placement of a very visible image rendered in concentric circles. Among many African ethnic groups, the circle represents completeness, holiness, perfection and other such attributes ascribed to the supreme being (God). Among the Akan people of Ghana, for instance, the Adinkra symbol called Adinkrahene (king of Adinkra symbols) is presented as concentric circles. This symbol represents authority, leadership and charisma. The sculptor most likely created a bull’s eye of this symbol as an indication of exactly where this particular post belongs. The post could possibly be one of the furnishes for a palace or the abode of a traditional priest. This could also suggest the likelihood of the prominent kneeling figure being the King or the chief priest. Considering the atmosphere created by these symbols, the circle, with the kind of prominence it exudes could also represent the omnipresence of the supreme being, thereby heralding the people’s belief in the iniquitousness of God and His closeness to mankind.

Figure 5: The concentric circles
Other recognizable images of animate and inanimate objects in the work include crocodiles, lizards and geometric shapes. Whilst it is likely that the geometric figures may have been deliberately presented to create balance, simulate a built living environment and arouse aesthetic sensibilities, the images of animals like those of the crocodiles have significant meanings as far as African culture and belief systems are concerned. Among some ethnic groups in Africa, crocodiles are believed to be the souls of ancestors who come back to live with men. Examples are the crocodiles in the Crocodile Pond at Paga in the northern part of Ghana who virtually live peacefully among the people. There are numerous African stories about crocodiles coming to the aid of men to either protect them or lead them to safety. Their inclusion in this particular work therefore is to establish the existence of spirits among men, especially as humans pray to seek their guidance and protection.

Figure 6: The crocodiles
Considering where it was created and where it is located now, as well as the current effort towards extracting a meaning out of its symbolism, this veranda post and many other such African artefacts in several museums around the globe have demonstrated how images and symbols resonate relationship between cultural practices around the world. The confluence of symbolic interpretations of the icons in the traditional African religions and the Euro-Christian religion, as depicted in this veranda post, gives justification to Africa’s unquestionable acceptance of Euro-Christianity and all the associated visual cultural practices.
For comparison, also read Karin Guggeis' analysis of this object here.
References
- Roy, C. (2019). Signs and Symbols in African Art: Graphic Patterns in Burkina Faso. Signs and Symbols in African Art: Graphic Patterns in Burkina Faso. https://africa.uima.uiowa.edu/topic-essays/show/38?start=13
- Wikipedia. (2020). Kamerun. Kamerun. https://en.wikipedia.org/wiki/Cameroon
- Willett, F. (1981). African Art. London: Thames and Hudson.
ISB_TeamThis 'Veranda Post' is variously referred to (mostly in relation to its architectural-functional context) lintel or "te ken dy dye" (in the local Bandjoun language - PHSAA), porch post, house front pillar, post, cult house post (M5K, p. 17), Cameroon post / family crest (Macke at M5K, 13, 24). Post, however, in the sense of sign (post-it) is suggested by PdGY to address the communicative function. Other designations do not address the function, but limit themselves to the given, perhaps to avoid any pre-interpretation: 'sculpted wooden block' (Kecskési 1999 n. 108) or 'large carved square wooden block' (Kecskési 1976, p. 22).
Object biography: The object was taken before 1893 by Max von Stetten during expeditions on the Bamileke Plateau (south-western Cameroon), where it was presumably part of a meeting house of a confederation. Stetten (1860-1925) was German commander of the Kaiserliche Schutztruppe for Cameroon until 1896. Cameroon was a German colony at that time. The exact circumstances of how the object came into Stetten's possession are unknown, as is its original location and context.[2] In 1893, the Royal Ethnographic Collection acquired the pillar as a gift from Stetten.[3] In 1912, a photograph of the pillar was published in the Almanac of the Blaue Reiter. It is currently on display in the permanent exhibition in the Museum Fünf Kontinente Munich in a niche - a mirror allows a view of the second side (see Fig. 2). Along with other objects from the collection, it is currently the subject of a transnational project on their provenance (GI).

Fig. 2
Status: In comparison with carved mullions on façades of royal residences in the Cameroon grasslands (Fig. 3),[4] other mullions or door frames in the Museum Five Continents (M5K, p. 17, Kecskési 1999 No. 11, 70, 75) or in the Humboldt Forum Berlin, there is a partial similarity of motifs, but a strikingly 'archaic' formal language. Other examples are clearly more 'elaborate'. The multitude suggests that this type of pillar is quite typical of works from this period in this region of West Africa.

Fig. 3
Interpretation
The current view of the work
For the interpretation, the following questions lend themselves to art lessons: Form, iconography (meaning of the motifs), function, theme (or core idea) of the object, i.e. an interpretation.
With regard to the guiding idea of multi-perspectivity, two positions will be addressed: On the one hand, the view of today on the basis of ascertainable contexts, which seeks to understand the object from its time of origin and its context of origin. On the other hand, the view of the object by the artists of the Blaue Reiter. The comparison of these perspectives seems particularly relevant from an art didactic point of view, even though other perspectives would be conceivable, e.g. from the point of view of museology, provenance research, from the context of current restitution debates, etc. However, these are addressed in the teaching suggestions.
Shape
At first, the pillar develops an immediate physical presence for the visitor: through its sheer size (larger than life, almost square in plan), the materiality of the massive, cracked block of wood (the outline is irregular and probably corresponds to the tree) and the clear, concise, reduced language of form, whose meaning seems inaccessible. The surface treatment is archaic, the wood is more hewn than carved.[5] Thus it appears powerful and at the same time mysterious, which is supported by its presentation in the exhibition on a plinth and without glazing (see Fig. 4).

Fig. 4
A closer look reveals how the sculptor interweaves various modes of representation between complete abstraction (circle, rectangle) and representationalism (human figures, animals) in a compositional way[6] , monumentalising the individual motifs through internal symmetry, geometrisation, frontality and statics. This is supported by the painting (see Fig. 5). In this reduction, everything narrative is missing. The representation becomes emblematic, it becomes a symbol.

Fig. 5, 6 and 7
This is also supported by the overall composition, which obviously follows a calculated geometric order. It is strictly horizontally divided into individual zones, only once do lizard tails protrude into another zone. However, the separation into individual layers is ingeniously overcome compositionally by the strict axial symmetry in the vertical, but also by the point-symmetrical arrangement around the respective centres. The result is a tension between the contradictory compositional principles (see Figs. 6 and 7) that is decisive for the effect of the pillar.
The lack of any narrative on the one hand and the high creative effort on the other underline once again that it is about a symbolic level. This can perhaps be deciphered, even if its immediate complex order makes it seem above all direct, sensual.
The secure decoding of the iconography (what the individual motifs as well as the arrangement meant in the context of origin) is not possible with today's state of knowledge. Oral culture has left no written sources that could be consulted. Moreover, the oral tradition has been torn down - not least due to colonial destruction. However, since the work obviously has a symbolic language with clear iconography, this level cannot be left out in art lessons. German-language literature and oral experts from West Africa were consulted here. The results contradict each other, but nevertheless yield a court of meaning (see Fig. 8, in which the individual attributions of meaning are named)[7] , which provides a certain direction.

Fig. 8
In addition, the block is painted in three colours. These also carry meanings: Black could symbolise suffering, white could be the colour of the dead and symbolise mystery, red, the colour of blood, symbolises life (PHSAA). The light-dark contrasts themselves symbolise life and death (Kecskési 1999).
Function
PdGY suspects that the pillar - as part of the architecture of the house - stood at the spatial interface with the public (on a path) in order to communicate the significance of the house, presumably a cult house, to the outside. The object could therefore have been part of the façade of a particularly distinguished house[8] , also with a supporting function for the roof. It communicates what happens in the house or who lives or resides there.
Kecskési, on the other hand, considers a free positioning in space (Kecskési 1976, p. 22) and suspects an ancestral tablet. This in turn would fit the following determination by Gouaffo: "The 'Blue Rider Post' is a spiritual object. According to oral traditions, the object was placed in the sacred house like a statue. Caps, chains, bags or skeletons could hang from the object. Secret societies like the 'Losango' used the statue to perform certain rites, for example to cleanse the village of evil spirits." (Albert Gouaffo in GI) KG also suspects the context of a meeting house of such a secret society. Common to all assumptions is that the pillar stood in the context of a house with a sacred or cultic function.
'Theme' of the object: Basically, three different levels can be delimited, some complementary, some contradictory. First, the communication function on the façade or at the entrance to the outside. Then the pictorial formulation of a certain understanding of human being-in-the-world is asserted; man is ultimately embedded cosmologically.[9] At the Humboldtforum Berlin, in turn, such pillars from West Cameroon are also seen as the "architecture of power", power exercised by the rulers or the secret societies through impressing and deterring.[10]
Second perspective
The interpretation provided above can be countered by a second perception of the pillar, as it appears in the almanac "Der Blaue Reiter". This almanac, an artist's book, was published in 1912 by Franz Marc and Wassily Kandinsky. The reception of this book is over a hundred years old, but it is significant for the development of European art, as it is a good example of how artists of this time created a new frame of reference by referring to non-European art. In this respect, the Blaue Reiter clearly differs from Cubism, Expressionism or Dadaism, which were all being developed at the same time.

Fig. 9
In the Almanac, on pages 21 to 27, there is an essay by the painter August Macke entitled "Die Masken" (The Masks), in which a relatively small illustration of the pillar in question is embedded (see Fig. 9). Macke's contribution, like all the other texts in the Almanac, was probably written at a joint meeting of Macke, Marc, Münter and Kandinsky in Murnau.[11]
Visits to ethnographic museums are documented above all for Wassily Kandinsky, who was a trained ethnologist, and Franz Marc. Marc had also admired sculptures from Cameroon in particular during his visit to the Berlin Ethnographic Museum in 1911. And it was he who was ultimately responsible for the insertion of the photograph of the post in Macke's article.[12] In his letters to Macke, Marc writes about this. On 14.1.1911 about the objects from Cameroon in the Berlin Ethnological Museum: "I remained amazed and shaken by the carvings of the Cameroonians"; and later that he would furnish Macke's article in the Almanac with "ethnographic wonders" (MW).[13] In the text itself there is a single, very brief reference to "carved and painted pillars in a Negro hut", by which presumably the post was meant.
The text itself represents Macke's conception of art. In it, "intangible ideas", "mysterious forces", an "invisible God" express themselves in the world of appearances and "cultic expressions". The invisible materialises in the visible. This realm of the visible includes not only art, such as that of Giotto or van Gogh, who are classified as 'primitive', but also nature. Children's drawings, the folk art of the 'primitives' and 'savages' or non-European cultural forms are also expressions of the mysteriously invisible. These themselves are - and this is decisive - equal to each other. There is no hierarchy, no distinction between high and low, between high art and popular culture. All forms speak - as Macke characterises it - in "strong language". For Macke, the pillar in the museum is then an example of "the tangible form for an intangible idea, the personification of an abstract concept" (Macke 24). He also calls this the figure of an "idol".
The approach underlying this thinking sounds familiar; we have known it since the Platonic theory of ideas. However, this approach does not justify the selection of this particular post, as other posts from the museum's collection would also have been available.[14] Here one can only assume. I suspect that there are various factors that led to the selection: the archaic power of the forms; the initially wild and carefree-looking, additive combination (or montage) of the various principles of representation in the individual motifs (concrete - abstracted, geometric - organic, symbolising - depicting), which on closer inspection, however, then reveals itself to be consciously composed; or the coarse, physically perceptible materiality of the cracked, thick block of wood in impressive dimensions. PdGY also speaks of "wonderfully composed".
In the work, everything is represented with great sensual power that is the opposite of an "empty" image in European "cultures that have already passed through a thousand-year course, like [...] Italian Renaissance" (Macke 24) and from which Macke renounces: "We must bravely renounce almost everything that has hitherto been dear and indispensable to us as good Central Europeans [...] in order to get out of the fatigue of our European lack of taste". (Macke ibid.)
In art lessons, the question arises to what extent the image that Marc or Macke create of the pillar (as representative of the idea of an idol) goes together with what the object presumably was and is in its original context. Or to put it another way: are they designing a certain, exotic image that does not correspond to the object itself? [15]

Fig. 10 Historical photos of the exhibition of the India Department in the Munich Museum around 1910 (source M5K)
References
- GI: Juliane Glahn and Marta Krus: CAMERUNS RIGHT TO CULTURAL OBJECTS. https://www.de/prj/zei/de/pos/22656808.html
- Kecskési 1999: Maria Kecskési. Art from Africa - Museum of Ethnology Munich. Munich (Prestel) 1999
- Kecskési 1976: Catalogue for the exhibition African Art. Andreas Lommel (ed.). Munich (Bruckmann) 1976
- M5K: Staatliches Museum für Völkerkunde München (ed.). The Blaue Reiter and the Munich Museum of Ethnology. Munich (Hirmer) 2009
- KG: Karin Guggeis. The Blue Rider Post. (2021): https://www.explore-vc.org/en/objects/expanding-the-canon-of-art-at-the-global-north.html
- PdGY: Patrique deGraft-Yankson. The Veranda Post. (2019) https://www.explore-vc.org/en/objects/the-veranda-post.html and oral interview on 23.4.2022 in Bayreuth, Iwalewahaus.
- PHSAA: Paul-Henri Souvenir Assako Assako. Information by email 20.5.2022
- Wikipedia: Cameroon & Max von Stetten
- MW: Macke Wolfgang (ed.). August Macke - Franz Marc: Briefwechsel, Texte und Perspektiven. 1964. Cologne (DuMont).
- Macke: Macke August. The Masks. In: Almanac "Der Blaue Reiter", 1912, edited by Franz Marc and Wassily Kandinsky, pp. 21-27
Appendix on iconography
- Anthropomorphic figures: ancestral couples / guardians and protectors of the royal residence. These anthropomorphic figures are treated with respect as extraordinary personalities. They are considered ensouled beings, spirits with supernatural powers. (PHSAA) Depiction of all human figures in similar postures: theme of prayer and submission to spirituality. (PdGY)
'Front' side from bottom to top:
- Two people: Ancestral couples / guardians and protectors of the royal residence (PHSAA). People pray for the guidance and protection of the ancestors (PdGY).
- Lizards: The symbol of the lizard warns everyone; it symbolises death. (PHSAA) PdGY sees here two crocodiles (ancestral souls returning to live with humans) instead of lizards.
- Circle: motif of the sun, symbol of life and power; the moon, image of woman and symbol of fertility. (PHSAA) The circle represents completeness, holiness, perfection and other attributes attributed to the supreme being (God). (PdGY)
- Kneeling figure: King or priest (PdGY)
- Line of demarcation between the spiritual and the physical world
- Two heads above: Ancestors (PdGY)
'Back' side from bottom to top:
- Python (geometric frieze at the bottom of the 'back' side): royal totem/sacred python, guardian of the dynasty (PHSAA).
- Male figure with chin beard as emblem of sovereignty (Kecskési 1999)
- Enigmatic form with a pair of horns ending in a hand (?) at the bottom (Kecskési) on a rectangle with two flanking lizards.
- Anthropomorphic figures
- Circular area
Footnotes
[1] The object is variously referred to, mostly in relation to its architectural-functional context: lintel or "te ken dy dye" (in the local Bandjoun language - PHSAA), porch post, house front pillar, post, cult house post (M5K, p. 17), Cameroon post / family crest (Macke at M5K, 13, 24). Post, however, in the sense of sign (post-it) is suggested by PdGY to address the communicative function. Other designations do not address the function, but limit themselves to the given, perhaps to avoid any pre-interpretation: 'sculpted wooden block' (Kecskési 1999 n. 108) or 'large carved square wooden block' (Kecskési 1976, p. 22).
[2] The first German trading posts were established in Cameroon as early as 1868, and in 1891 German military "expeditions" were launched in Cameroon. In 1884, the German Consul General concluded protection treaties with regional rulers and thus proclaimed the protectorate of Cameroon as a German colony. The seizure of the hinterland, which included the grasslands, took place over the course of the following 30 years. (Wikipedia) Even if the provenance is still not clear today, one can certainly share the Humboldt Forum's assessment of such objects that - even if they were not looted through acts of war - they are nevertheless "an expression of unequal power relations and structural, colonial violence". (https://www.smb.museum/nachrichten/detail/ethnologisches-museum-weg-frei-fuer-die-rueckkehr-der-ngonnso-nach-kamerun/)
[3] In the entry book it is noted: "Gr. square block, 1.80 cm high made of heavy wood, carved on both sides with humans and lizards, heavily damaged by termites". (https://onlinedatenbank-museum-fuenf-kontinente.de/) In 1895 Stetten published detailed "Travelogues" in the Deutsches Kolonialblatt.
[4] http://www1.biologie.uni-hamburg.de/b-online/afrika/kamerun/palast.htm; http://www1.biologie.uni-hamburg.de/b-online/afrika/
[5] The block is almost certainly worked with a chisel.
[6] "decorated with geometric, anthropomorphic and zoomorphic forms" (PHSAA)
[7] All performers avoid a complete decoding. They only make suggestions for individual motifs.
[8] It could have been the house of a 'priest' whom one could consult there and through whom or ancestors one could pray to God (PdGY).
[9] "Expression of the cosmogony of the universe of the peoples of the Bamileke plateau; expression of the belief system" (PHSAA).
[10] The assertion of power is also included by PHSAA.
[11] Catalogue: August Macke, Lenbachhaus Munich, 1987, Bruckmann. Munich. S.164
[12] He simply titled the painting "Cameroon", the name of the country of origin (the country whose sculptures he admired).
[13] There are other illustrations in the text: a bird's head from Brazil, a figure from Easter Island (see Fig. 9), one from Mexico, a bird mask from New Caledonia, a cloak from Alaska[13] and a child's drawing entitled "Arabs". Except for the child's drawing, all objects are from the then Royal Ethnographic Collection in Munich (M5K, p.11). They are only titled with the respective country of origin, e.g. Cameroon. Macke was obviously involved in the selection as well as the layout, as his layout sketch shows (M5K 24).
[14] It is not certain what was shown in the presentation at the Royal Ethnographic Collection in Munich at the time, which covered 400 square metres in six rooms in the north wing of the Hofgarten arcades in Munich. The only thing that is certain is that photos of the ten objects depicted, which came from various parts of the world, were lent to the artists for the publication of the Almanac. Photos of the presentation do not exist. "Whether Marc and Macke [actually also] saw the work in the exhibition at that time can be assumed with a high degree of probability, since it is after all very large and thus impressive." (Information Karin Guggeis 26.7.2022)
[15] In this context, it seems of interest that neither Marc nor Macke take up in their own pictorial language the aesthetics of the non-European works they "celebrate" here.
-
Hanni GeigerShudu (2020), a dark-skinned mannequin based on Instagram and other social networks, is a CGI – a 3D computer graphic that, according to its creator Cameron-James Wilson (founder and CEO of the digital modelling agency THE DIIGITALS, https://www.thediigitals.com/), is considered the world's first digital supermodel. With currently more than 218,000 followers (@shudu.gram), she is one of the most booked models and has collaborations with major fashion companies such as Oscar de la Renta or the superstars Tyra Banks and Rihanna (Square, 2018). Yet the genesis of the mannequin and virtual influencer is anything but glamorous: after years as a photographer in the London fashion industry, Wilson retreats to his mother's garden shed in Weymouth, Dorset, and experiments with various design programs on a very cheap gaming computer (Jackson, 2018). In designing Shudu, he was primarily driven by a desire to work freely and “[…] focus on the art rather than the money” (Jackson, 2018). Shudu was intended to be a product of pure creativity, regardless of her later successful integration into the fashion industry (Jackson, 2018).
It takes a closer look to detect the artificiality from the model. Thanks to various digital image editing programs such as Marvelous Designer, CLO and Daz 3D, Wilson deliberately adds small flawed constructions to his very naturalistic-looking mannequin (Jackson, 2018; Square, 2018): scars, hairs, wrinkles and pores provide more liveliness, and thus also more “truthfulness”, if one were to argue in the Benjaminian sense with the aura of the unique or authentic. Basically, this is a completely contrary approach to high-end fashion photography, which classically aims to remove any physical imperfections from the human models until they mutate into doll-like, enraptured beings. This already shows through the external observation of the virtual model that „authenticity“ in the context of digital media and the outdated understanding of reality as distinct from virtuality must be rethought and oppositions in the technical, but also especially in the philosophical-social sense must be questioned.
In order to get closer to this „reality“ or the societal significance of the digital model, it is imperative to look at the controversial debates surrounding the black mannequin. As a white man, Wilson has more often had to face accusations of commercializing black culture, which is legal but equally questionable (Square, 2018). Under the rubric of “cultural appropriation”, “racial expropriation”, “racial capitalism” (Cedric J. Robinson) or “racist plagiarism” (Minh Ha T. Pham), the economic and social exploitation of inferior, marginalized cultures by the dominant white culture is understood as a neo-colonial approach, especially in the broad sector of industry. In this process, social as well as economic value is drawn from an ethnic identity, even generating a “commodity” from it, without thinking about the painful or unpleasant part or even giving minorities a share of the profits. Wilson's implementation of diversity and responsibility in the design process could, according to critics, be read as a clever marketing strategy – after all, “exoticized” phenotypes with very dark skin, high cheekbones and slender, tall stature are currently in vogue (Square, 2018). Particularly problematic in Shudu's design process appears Wilson's inspiration in the “Princess of South Africa Barbie doll”, a special edition Barbie launched in 2002 as one of the “Dolls of the World” collection (Khoabane, 2018). The digital avatar is said to have a similar origin and motivation: born out of the imagination of white companies and creatives to generate commercial success without knowing, considering or including the reality of people of color in the creation and sales process (Square, 2018).
For a holistic understanding of the figure, however, it is also important to analyze it beyond stereotypical argumentation and against the backdrop of its time, its creators and its consumers. As Generation Z and digital natives, the creators and users of virtual influencers are inevitably shaped by the technological changes of everyday life. Their thoughts and actions are primarily derived from the fascination with digital design, which increasingly merges the real and the virtual and makes physically, socially and culturally significant differentiations recede into the background. Wilson seems to use the technical qualities of the digital image, such as its mutability and ubiquity, to draw a picture of a decidedly plural, heterogeneous society in a sustainable way that is independent of time and place. Unlike the dys- and utopian visions of the future of human beings in classical fashion photography or in numerous digital drafts of human beings in art, the figure that exists only virtually seems to be the digital embodiment of a thoroughly real and, above all, present world of life characterized by diversity. With her obvious distancing from the white, male and Western-dominated political and economic mainstream, Shudu offers a template for breaking with the universalism of imperially knitted modernism via strategies of so-called inclusive marketing, which consciously considers diversity in the design process1.
The fact that the digital visualization of a virtual body that stands for diversity, such as Shudu’s, is particularly suitable for creating meanings around the human body, goes back to the postmodern discourse on the epistemology of the body and the knowledge attached to it. As Jay David Bolter recognized in the early 1990s, we as human beings know something by virtue of our bodily and social situations and not through a process of abstract and disinterested thought (Bolter, 1996, 85). Time, place and context thus determine the so-called specific “situated knowledge”, which can never be universal (Haraway, 1988). While in the 1990s transhumanist, biotechnological processes such as genetic engineering and cloning changed the body, in the (post-)digital age a new attention to the physical is evident, which is shifted to the realm of digital image production (Kröner, 2019, 72–73). What becomes evident is that despite the temporary disappearance of the human body through its dissolution into data and bits, it returns on screen in an altered and far more flexible form than the carnal. Posthumanism, following on from the tendencies of postmodernism, then makes use of digital image genesis and manipulation to base the epistemology of the body and its situatedness on the complete rejection of humanism as a Western-determined anthropocentric unity and superiority. These aspects could be relevant precisely to the reading of Shudu. The hierarchical scaling of people according to gender, ethnicity, class, sexual orientation, ability or age, which is characteristic of humanism, is to be fundamentally abandoned with the rejection of the onto-epistemological superiority of the human species (Ferrando, 2008, 438–439). Human interconnection, the symbiotic relationship with the non-human (Haraway, 2008; Wolfe, 2010) and the recognition of so-called “more-than-human geographies”2 are at the forefront of these conceptions of the body (Ferrando, 2008, 438–439). Beyond bias, dualisms and hierarchies, a (re)figuration of the human beyond the human that recognizes nature as well as technology in unity with the human (Haraway, 1985/2016) manifests itself in Shudu as a visual representation of Donna Haraway's cyborg figure. Thus, it seems that it is precisely thanks to the digital-technological “liquidity“ of bodies, techniques and media that Haraway's vision has been fulfilled: with the help of their transnational, hybrid nature, (digital) cyborgs develop subversive strategies of “writing” as a powerful form of political struggle against oppression (Haraway, 1988; Schmitz, 2016). Such “writing” (and thus also speaking) negates the dream of a common language and seemingly homogeneous identity (Haraway, 1988; Schmitz, 2016). In this respect, Shudu, as just such a (digital) cyborg, offers the template for multiple localization –against organic holism, unambiguous classification, and antagonistic dualisms (Schmitz, 2016).3
This then also includes the fact that virtual figures such as Shudu can be designed, consumed, exploited, criticized and thus also shaped on a global level in a socially, gender and culturally largely independent way4 – unlike the real, expensive Barbie dolls. With more images of underrepresented people in global circulation, habitual ways of seeing and thinking can be permanently changed, which could open up opportunities for marginalized groups, also from an economic perspective (Slay, 2018). With his collaborations with numerous representatives of the Black community as well as the Black staff team of hair stylists, make-up artists as well as also real Black models he stages for certain brands alongside Shudu (Square, 2018; Wilson 2021), Wilson intervenes in the working world and the economics of fashion. By consciously involving people of color in the design, styling, marketing, sales and profits of his company, his digital embodiments of elastic otherness impact the direction of a society that seeks to transcend Western-determined barriers – from a variety of perspectives and fields of action.
In this way, the initially small companies that originated in a decidedly plural society seem to be using both simple and advanced digital technologies to draw artificial images of a reality that has always been characterized by diversity and particularisms. The fact that the artificial figure (certainly also for marketing reasons and due to the entertainment industry) enters into a targeted interweaving with the analogue world through the staging with real people in real settings, increases its credibility and thus the social, economic and political influence of digital (human) images. Thus, these creators, who have long since outgrown their infancy and cooperate with big brands, seem to initiate a new “decentralization” of society as well as of the internet because of their politically underpinned messages about inclusion, heterogeneity and equal opportunities – and regardless of their possibly commercially colored motivation. If the dissolution of boundaries between the real and the virtual, nature and the artificial, the human and the non-human (Barron, 2003), and consequently also between art and commerce, responsibility and economy, truth and lies, majority and minority, genres, techniques and media no longer seem socially or scientifically relevant, the question of categorizing people according to skin color or ethnicity will no longer have to arise.
At this point, however, AI should also be taken into account as another possibility of digital “humanization”, which, in contrast to the purely external formation already described, concerns an “inner”, algorithmically controlled shaping of the “human-machine”. The juxtaposition of both types of artificial human creation becomes relevant in the question of the generation of “truth”, which algorithmically controlled AI – unlike the digital images and animations of social diversity mentioned above – in no way answers with the claim to represent the social cross-section. As a neural network, AI processes data such as words and images statically, it calculates the probabilities and says what the majority says and thinks (Simanowski, 2021). However, if the production of AI-generated “human images” is mainly based on large, Western-managed companies and the knowledge infiltrated into the machine is fed from data sets of a white, male majority belonging to the global North – without being externally curated or supervised – every minority and individuality is silenced (Simanowski, 2021): data inclusion on the one hand thus means the exclusion of diverse social structures on the other. This would, as it were, preprogram the return of the “gatekeepers” whose disempowerment through the internet was previously welcomed so enthusiastically (Simanowski, 2021). In this case, it becomes clear that technological progress does not necessarily go hand in hand with social progress (Simanowski, 2021).
Finally, it should be noted that the technologically induced change in the production and perception of the digital (human) image challenges us to critically rethink traditional systems of order. The interweaving with digital technologies seems to make the physical body and its interior comprehensible as an open system intertwined with its environment, whereby entrenched biases and dualisms could be invalidated and a multi-perspective view of society, politics and the economy could unfold. Whether this change in perspective can lead to a more open, even tolerant society in the long term will become clear in connection with further steps in the development and the future horizon of impact of the digital image in art, society, politics and science.
Footnotes
1) Inclusive marketing aims to create a sense of community through “authentic” cultural values inherent in the customer base. In doing so, the personal perspective of the designers, including their prejudices, should be excluded and a design for the whole of society that is as broadly conceived as possible should be created (Saputo, 2019; Maier 2021).
2) The term goes back to the findings of new cultural geography, which is based on theories of human geography. The aim of its research is to question the contemporary relationship of people to the living beings and things in their environment. Among other things, this involves the correlation between the human and the non-human, nature and culture, people and technologies. See most recently the events at the University of Bern on “More-than-human geographies”: https://www.geography.unibe.ch/forschung/sozial__und_kulturgeographie/lehre/seminar_mehr_als_menschliche_geographien/index_ger.html.
3) Against the backdrop of Haraway's theories, this multiplicity of localizations could then be conceived with the complete abandonment of the concept of identity, if relations were created based on choice in conscious coalitions and political kinship via so-called “affinities”. See Haraway 1988; Schmitz, 2016.
4) It is important to remember that although digital images circulate worldwide, they are not equally accessible to everyone in the context of divergent cultures, political, religious and sexual restrictions. Participation in a digital “global culture” is therefore always accompanied by exclusions, interruptions and detours.
References
- Barron, Collin (2003). A strong distinction between humans and non-humans is no longer required for research purposes: A debate between Bruno Latour and Steve Fuller. History of the Human Sciences, 16(2), 77–99.
- Bolter, Jay David (1996). Virtuelle Realität und die Epistemologie des Körpers. Kunstforum International. Die Zukunft des Körpers I, 132(November–January), 85–89.
- Ferrando, Francesca (2018). Transhumanism/Posthumanism. Posthuman Glossary, edited by Rosi Braidotti & Maria Hlavajova, Bloomsbury Academic, 438–439.
- Haraway, Donna J. & Wolfe, Cary (2016). A Cyborg Manifesto. Science, Technology, and Socialist-Feminism in The Late Twentieth Century (1985). Manifestly Haraway (3–90). University of Minnesota Press, http://www.jstor.org/stable/10.5749/j.ctt1b7x5f6.
- Haraway, Donna J. (1988). Situated Knowledges: The Science Question in Feminism and the Privilege of Partial Perspective. Feminist Studies, 14(3), 575–599.
- Harraway, Donna J. (2008). When Species Meet. Posthumanities, Volume 3, edited by Cary Wolfe, University of Minnesota Press.
- Jackson, Lauren Michelle (2018, May 4). Shudu Gram Is a White Man’s Digital Projection of Real-Life Black Womanhood. The New Yorker. https://www.newyorker.com/culture/culture-desk/shudu-gram-is-a-white-mans-digital-projection-of-real-life-black-womanhood.
- Khoabane, Rea (2018, May 20). Meet Shudu: the world’s first digital black supermodel. Sunday Times. https://www.timeslive.co.za/sunday-times/lifestyle/2018-05-19-mock-princess-meet-shudu-the-digital-supermodel-turning-heads/.
- Kröner, Magdalena (2019). Liquid Bodies. Ein subjektiver Überblick. Kunstforum International. Digital. Virtuell. Posthuman? Neue Körper in der Kunst 265(January–February), 72–115.
- Maier, Birgit (2021, February 5). Du bist nicht alle – warum inklusives Design uns all angeht und wie es gelingen kann. OnlineMarketing.de. https://onlinemarketing.de/marketing-tools/inklusives-design-geht-alle-an-wie-es-gelingt.
- Saputo, Sandy (2019, June). How Rihanna’s Fenty Beauty delivered „Beauty for All” – and a wake-up call to the industry. Think with Google. https://www.thinkwithgoogle.com/future-of-marketing/management-and-culture/diversity-and-inclusion/-fenty-beauty-inclusive-advertising/.
- Schmitz, Sigrid (2016, July 12). Cyborgs, situiertes Wissen und das Chthulucene. Donna Haraway und dreißig Jahre politischer (Natur-)wissenschaft. Soziopolis. https://www.soziopolis.de/cyborgs-situiertes-wissen-und-das-chthulucene.html.
- Simanowski, Roberto (2021, April 28). Identitätspolitik und künstliche Intelligenz. Es droht eine Tyrannei der Mehrheit (audio article). Deutschlandfunk Kultur. Politisches Feuilleton, ARD-Audiothek. https://podcast-mp3.dradio.de/podcast/2021/04/28/kuenstliche_intelligenz_identitaetspolitik_und_die_drk_20210428_0720_58851d76.mp3.
- Slay, Nick (2018, April 9). Twitter Reacts to Virtual Influencers: Is Shudu Art or Appropriation? The Source. https://thesource.com/2018/04/09/twitter-reacts-to-virtual-influencers-is-shudu-art-or-appropriation/.
- Square, Jonathan (2018, March 27). Is Instagram’s Newest Sensation Just Another Example of Cultural Appropriation? Fashionista. https://fashionista.com/2018/03/computer-generated-models-cultural-appropriation.
- THE DIIGITALS. Shudu.Gram. Instagram. https://www.instagram.com/shudu.gram/?hl=de.
- Wilson, Cameron-James (2021, April 30). How Digital Models are Changing the Face of Fashion. Lecture at the Online Conference „The Digital Image – Social Dimensions, Political Perspectives and Economic Constraints“, Ludwig Maximilian University of Munich, April 28–30, 2021.
- Wolfe, Carry (2010). What Is Posthumanism? University of Minnesota Press.
-
UEW TeamThe Funtumfunefu-Dԑnkyԑmfunefu stool is a carved traditional wooden stool designed with an Akan symbol known as Funtumfunefu-Dԑnkyԑmfunefu (pronounced ‘fuun-tum-fu-ne-fu den-cheem-fu-ne-fu). This type of stool called asԑsԑgua in Fante (a dialect of Akan people from Ghana) is an art-cum-utilitarian object. It is basically composed of three main parts namely the animu (top) which is the seat; the mfinfinin (middle) which bears the design that gives identity to the stool; and the wiabour (base) which is the part that touches the ground and gives stability to the stool (Antubam, 1963; Amenuke, Dogbe, Asare & Ayiku, 1991). In this particular image, the middle portion, which is the focal consideration for this presentation, is created with the Funtumfunefu-Dԑnkyԑmfunefu symbol. The size of the stool is composed of a base that measures 53cm x 28cm, the top arc-shaped seat that gives the stool a length of 55cm and an overall height of 42.5cm.
The stool was presented as a special gift to the Chairman of the Provisional National Defence Council (PNDC), who doubled as the then Head of State, Flight Lieutenant Jerry John Rawlings by the Chiefs and people of Dormaa in the Bono Region of Ghana. It was brought to the Ghana National Museum through the State protocol in 1992. Flight Lieutenant Jerry John Rawlings led Armed Forces Revolutionary Council (A.F.R.C) to power through coup d’état on June 4, 1979 and prepared the grounds for the coming of the third republican constitution. In the same year, Dr. Hilla Limann was inaugurated as the president of the third republic after winning the election. Rawlings returned to power on December 31, 1981 through another military takeover with his Provisional National Defence Council (P.N. D.C) of which he was the chair. Rawlings’ PNDC party stayed in power for almost eleven years before working out for the adoption of the Fourth Republican constitution through a referendum on April 28, 1992 (Essel, 2019). Subsequently, presidential election was held, which he led the National Democratic Congress (NDC) to win. Though the exact date he received the stool as a gift is unknown, it might have been received within 1981 to 1992, judging from the period of his military regimes and constitutional terms of office before the Ghana National Museum received the stool as part of its collections.
The artist who carved this stool is anonymous. Within the context of the Ghanaian traditional creative work productions, this is not strange, since artworks produced in precolonial and traditional Ghanaian societies were hardly signed by the artists who produced them. This was because the artworks were communal, that is, they were produced for use by the community. The chiefs and kings had varied proficient artists in their courts or communities who produced artworks for the community. With the Funtumfunefu-Dԑnkyԑmfunefu stool being a special gift to the then president of the state, it might have been created by a revered and creative carving-artist in the Dormaa community.
The Funtumfunefu-Dԑnkyԑmfunefu symbol falls within tangible artistic creations which takes its name from the Akan expression for Siamese crocodile. Akan is a major Ghanaian language, which is spoken by about 48 percent of Ghana’s total population as first language, and by an additional 35 percent as additional first language or second language (2010 Population and Housing Census). The symbol derives its name from an Akan proverb which suggests that the Siamese crocodiles share a common stomach and yet struggle for food. Semantically, fun means stomach while funtum means ‘put together’ or ‘mixed together’. Funtum also represents the rubber tree that produces a milky sticky substance used to glue items together. Fu-ne-fu (literally, ‘stomach and stomach’) represents two stomachs joined together. Dԑnkyԑm is crocodile. Dԑnkyԑmfunefu, therefore, means ‘two crocodiles with stomachs joined together’. On the other hand, funtum, as verb, also means ‘to stir something up with tension’, generally producing dust. This also draws attention to the struggle or the confusion that comes with the two crocodiles struggling to feed.

Funtumfunefu-Dԑnkyԑmfunefu symbol (Photo: the author)
The Funtumfunefu-Dԑnkyԑmfunefu symbol (see Figure above), is a graphical representation of two crocodiles rendered in silhouette in a perpendicular orientation with a conjoined and centred stomach, which is a common food receptacle. There are four juxtaposed arc-like lines interspersed and connected by four diagonal lines, creating a rhombic shape at the centre of the symbol. The four arc-shaped lines suggest the limbs, with the prominent sharp-tapered edges attached to the forelimbs placing emphasis on the cephalic regions. At a casual glance, the idealised limbs appear to be same in size, yet a close observation reveals that the forelimbs slightly outsize the hindlimbs. Two tadpole-shaped linearity with sharp-tapered edges placed perpendicularly to fuse with the limbs give a heightened impression of two reptile figures put together.
The Akan expression fun, which is the stomach in the case of the Siamese crocodiles, has two levels of meaning in Akan worldview, the superficial and the hidden. The Siamese crocodiles have a common stomach yet the two heads scramble for food. Each tongue yearns to have a taste of the food, though the gulps of food consumed by each enter a common receptacle. The complexity of this allegorical image could also be found in its multifaceted cultural interpretations.
Criteria for Selection (Educational Relevance & Quality)
The Funtumfunefu-Dԑnkyԑmfunefu symbol belongs to the family of Adinkra symbols. The symbols encapsulate the general Ghanaian philosophical thoughts and ideologies, cultural values, beliefs and practices. Its origin and first usage is traced to the Asante nation state, which is part of present day Ghana (Rattary, 1927). Its usage predates the 19th century as recorded by Bowdich (1819).
The multi-layered meaning of the Funtumfunefu-Dԑnkyԑmfunefu symbol tells its usefulness and educational relevance in the Ghanaian society. Due to its historical, socio-cultural and national importance in Ghana, Adinkra features in the design of decorative and functional artworks. The Funtumfunefu-Dԑnkyԑmfunefu symbol designed into carved wooden stool symbolises unity in diversity, democracy, shared destiny and female-male duality. Giving visual annotation to the idea of unity in diversity, the compositional structure of the Funtumfunefu-Dԑnkyԑmfunefu symbol shows formidable stability, an attribute of unity. There is deliberate inflation of emphasis depicted by the prominent sharp tapered edges attached to the forelimbs, which connotes power, energy and aggressiveness in the process of scrambling for ‘food’ by the Siamese crocodile. Viewers who do not understand the true symbolism of the image sometimes greet the aggressive depiction and the centred common stomach with negative interpretation. However, in the same stable composition, the graceful movement that bedews the tadpole-shaped figures placed at right-angled position creates an impression of diversity.
Methods/Interpretation/Research Questions
The asԑsԑgua (stool) in Ghana symbolises the soul of the society and serves as inoffensive symbolic link between the people or the subjects and their head of state or king (Antubam, 1963). It implies that the stool has both political and nationalistic useful to the citizenry and their ruler. In this instance, the stool reminds its users and observers of the need to engage in activities that will lead to unity rather than divisive tendencies. It teaches the Ghanaian society of shared destiny and the need to strive for oneness irrespective of one’s political affiliation, social standing, physique or race. The integration of the Funtufunefu Denkyemfunefu symbol into the political significations of stool symbolism therefore combines the essence of communal leaving and nationalistic feeling with power and governance. Just as the Funtufunefu Denkyemfunefu stool symbolises unity in diversity, and nationalism, the coat of arms of Germany also symbolises national unity. In this sense, both are thematised on unity and national consciousness. Both designs are abstracted animal figures and play allegorical role in the semiotic interpretations of the symbols.

The coat of arms of Germany
https://de.wikipedia.org/wiki/Bundeswappen_Deutschlands [28.010.24]
In terms of artistic presentation, both were rendered in silhouette. The Funtufunefu Denkyemfunefu stool gives expressive meaning to unity by underscoring that individual difference, diverse shades of opinions and social standing that usually operate in the search for unity but must end in oneness of purpose for the national good. The broad vertical lines that conjoin the flanked arc-shaped lines to give impression of the wings of the eagle figure suggest strength, power and authority of the Germany coat of arms (Figure 3).
The common symbolic ideology in both the Germany coat of arms and the Funtufunefu Denkyemfunefu stool is to strive for oneness. Exploring the design concepts, socio-cultural and identity connections between these two images create opportunities for new levels of greater bilateral understanding and integration.
Obviously, interrogating images of this nature and identifying their essence within their traditional setting vis-à-vis other cultures is likely to help to eliminate prejudices about visual cultures among nations and reduce the barriers in visual communication.
References
- Amenuke, S. K., Dogbe, B. K., Asare, F. D. K., Ayiku, R. K., & Baffoe, A. (1991). General
- knowledge in art for senior secondary schools. London: Evans Brothers Ltd.
- Antubam, K. (1963). Ghana’s heritage of culture. Leipzag: Koehler & Amelang.
- Bowdich, T. E. (1819). Mission from Cape Coast Castle to Ashantee. London: Cass.doi: 10.1017/CBO9781107444621.
- Essel, O. Q. (2019). Dress fashion politics in Ghanaian presidential inauguration ceremonies from 1960 to 2017. Fashion and Textiles Review, 1(3), 35-55.
- Rattary, R. S. (1927). Religion and art in Ashanti. . London: Oxford University Press.
published March 2020
Bea LundtI am fascinated by the Ashanti-stool, being a symbol of soul of society, “to house the spirit of the Asante nation - living, dead and yet to be born” (Wikipedia), as it is described in this article. Travelling in Ghana very often, I had been told the background-story of this object again and again, so I know its importance to the people. Additionally, you can find several publications describing its meaning.
The beginnings are rooted in the 17th century when the Asante-confederacy was founded. As the legend tells, the Golden Stool fell from the sky as a religious legitimation of the King Osei Tutu, representing wealth and power of the region. During colonial times the Asante defended the stool against the British. They had been very successful to repulse the European invaders until they were finally beaten. So, for me the Golden Stool is also a symbol of anticolonial defence. People identified with this object as the representative symbol of their culture and protested any robbery of it. The stool as the main symbol of authority of the confederation gives the feeling of security and duration. Every 5th year it is presented to the public during the Akwasidae-Festival in Kumasi. As I read, there is also a Golden Stool of other ethnic groups, Denkyira and Ga. It is very interesting that this object can be constructed in different shapes and can also be decorated in quite different ways with additional meanings.

Golden Stool of Asante on its throne, the hwedom dwa, with its immediate caretaker (1935), United Kingdom Government, © public domain
One of the most exciting buildings I have ever seen, is the Golden Jubilee House (Flagstaff House) in Accra, which is the Presidential Palace and office of the President of Ghana (completed in 2009). Its architecture is following the model of the Golden Stool of the Ashanti people.

Golden Jubilee House - Flagstaff House (open access, https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Golden_Jubilee_House.jpg)
The example of decoration which is chosen in this article is the Adinkra-symbol for „unity in diversity“. It always remembers me of the European story of Menenius Agrippa and the plebs, a narration which is bequeathed since Greek antiquity. It uses the body as metaphor for the society. The stomach is the symbol for the ruling elite. All the other parts of the body are in a revolt against the stomach, whom they define to be lazy. As the story moves on, they learn that they have to accept the different organs with its different functions because all of them need each other and work together. Also the two crocodiles have to accept that they live with a common belly whilst they both gain different food, which might be the symbol of diversity of the individualistic interests and spiritual goods from outside. They are equal beings which is an important difference to the European story which is used to play down rightful claims of disadvantaged groups.
The comparison of this symbol with the German coat of arms, the eagle: Germany has a quite different history and structure as e.g. Great Britain, France or Spain, countries who have a long tradition being structured centralized. The federal organized structure in Germany makes „diversity“ of the different regions much stronger in our consciousness than the longing for oneness. The state “Germany” just exists since the end of the 19th century; it comprises a hybrid population with many migrants from all over the world. It has to be blamed for two world wars and was divided in 1945; so the centres changed.
The eagle is a very old symbol found in the old Orient, e.g. in Egypt. Today it is also used by other countries like Austria or the USA. So it is not a specific part of the German culture or political tradition. Also, the traditional setting of this figure is joined to problematic contexts and even has a negative meaning as it often represented imperial endeavours, dictatorship, holocaust, state control and militarism. Very often the eagle is designed in a satirical critical way. A collection of this caricatures can be found in the “Haus der Geschichte der Bundesrepublik Deutschland” (House of History of the Federal Republic of Germany) in Bonn. It might be pedagogically interesting to follow these different performances and messages of the original pattern of this bird.
Reference
- Catherine Meredith Hale: Ananse Stools and the Matrilineage. Doctoral Dissertation Harvard University 2013; openly available via https://www.google.com/url?q=https://dash.harvard.edu/bitstream/handle/1/11004913/Hale_gsas.harvard_0084L_11004.pdf?sequence%3D3%26isAllowed%3Dy&source=gmail&ust=1594720839716000&usg=AFQjCNHu7lCXklUnOk2v6aQFdM2GjPKefw"> https://dash.harvard.edu/bitstream/handle/1/11004913/Hale_gsas.harvard_0084L_11004.pdf?sequence=3&isAllowed=y
Published July 2020
Ernst WagnerThe EVC team from Ghana has chosen this traditional stool that plays a ritual role in the Akan culture. This stool uses a specific symbolic language. The two ravenous and competing crocodiles have a common stomach, i.e. their bodies are fused together. Thus this symbol "represents the idea of unity in diversity, democracy, shared destiny and female-male duality.” But then the text above goes further. It compares the symbol from the Akan culture with the German national coat of arms, which also shows a stylised animal, an eagle. There are many similarities between both symbols, the animal, the shape, the symmetry. Therefore – so the assumption in Ghana – the German coat of arms also has the same meaning as the Akan symbol: national unity. The assumption from Ghana, the equation, triggered an intense discussion in the German team of teachers in 2019. A German historian would say this interpretation is wrong. But, on the other hand, the eagle is definitely used in this sense, e.g. by politically right-wing groups in Germany.

This figure presents a simplified visualisation of an extremely complex dispute that took place over several months - from a German perspective.
- The partners in Ghana selected the stool, interpreted it and made a connection to the German coat of arms.
- The addressees in Germany were very surprised by this, which led to intensive research into the symbols of the Akan culture. Through this, an acquaintance with the unfamiliar form of artistic expression took place.
- But, there was also an examination of the equation of meaning in the German coat of arms. The German team took up various aspects: the idea of the stool as a seat of power with symbolic adornment (as here with the English throne). But, the question of what image could be associated with the theme of "national unity" in Germany led to something quite different: the photo of cheering people on the Berlin Wall in 1989, when the division between the communist-totalitarian part of Germany and the capitalist-democratic part collapsed. This photo is much more anchored in the collective cultural memory than the coat of arms in respect to unity.
- In this way, the interpretations were discussed and negotiated together.
- Similarities and differences between the various cultural symbolisations could be identified,
- In a final reflection, the German team formulated their own learning experiences in this process.
Of course, everything was much more complicated and complex, but for the moment, perhaps the following conclusions can be drawn:
- The team in Ghana presents artefacts that are considered as important for the own context, the team in Germany tries to understand it, but starts a critical discussion when it comes to a German object, the coat of arms.
- The interpretations are negotiated with each other on eye level.
- The objects from Ghana and Germany (the stool and the coat of arms), although obviously completely different at first, are related to each other, come into contact with each other. Complex-entangled interactions of the objects themselves occur.
- What is initially seen as separate from each other becomes entangled in this way. The boundary between ‘one's own’ and ‘the other’ becomes fluid.
- This creates a hybrid intellectual space in which ambiguity becomes a paradigm.
Published August 2022
-
Esther Kibuka-SebitosiRainbow Nation
The rainbow in the Bible given in Genesis 9:16 is a reminder that we have a covenant with God not to destroy the earth again by floods. “I set My rainbow in the cloud, and it shall be for the sign of the Covenant between Me and the earth,” says the Lord. God had made a covenant with Noah and his seed for generations. Genesis 9:9. And I, “behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you”. Since we are all Abraham’s seed, we are covered in this covenant, although Jesus makes a better covenant in the New Testament. Returning to the rainbow nation, this covenant is saying “ no more destructions”. It is as if God is saying we should no longer fight each other but live together in peace. He made us all people with different colours (rainbow).
The metaphor describes a people with multi-cultures living together. The image of the flag is a symbol of togetherness or unity. The different colours. Adopted in 1994, the red, white and blue were adopted form the colours of the Boer Republic while the yellow, black and green were taken from the ANC (African National Congress) flag. The black colour is a symbol of the people; the green represents fertility of the land while the gold represents the wealth from minerals beneath the soil. The ANC adopted these colours way back in 1925.Associated with the flag is the national anthem. This is unique in that it has many languages:
- Nkosi sikelel’ Afrika
- Maluphakanyisw’ uphondo lwayo,
- Yizwa imithandazo,
- yethu,
- Nkosi sikelela,
- thina,
- lusapho lwayo.
- Morena boloka setjhaba sa heso,
- O fedise dintwa la matshwenyeh
- O se boloke (Ntate)
- O se boloke
- setjhaba sa
- heso,
- Setjhaba sa
- South Afrika
- – South Afrika.
- Uit die blou van onse hemel,
- Uit die diepte van ons see,
- Oor ons ewige gebergtes,
- Waar die kranse antwoord gee,
- Sounds to call to come together,
- And united we shall stand,
- Let us live and strive for freedom,
- In South Africa our land…
Songwriter: Cornelius Jacob Langenhoven
Summary
The Rainbow metaphor is characteristic of a nation that aspires for peaceful living; building a peaceful nation. The symbol taken from the Bible donating the Noahic covenant reminds us that God will no longer send the floods to destroy us.
The flag is a symbol of unity between the Boers and the African National Congress colours, which represents the whole of South Africa. It is a sign of hope and nation building.
Associated with the Flag and the Rainbow nation is the National anthem. It is written in many languages signifying the rainbow nation of multi-cultures.
References
- https://en.wikipedia.org/wiki/Rainbow_nation
- https://www.worldatlas.com/webimage/flags/countrys/africa/soafrica.htm
published January 2020
-
Niklas WolfPhotography as a technique and medium is questioning terminologies of truth and representation as part of the respective and genuinely inscribed authorship of technically enhanced images since the emergence of early photographic works. Through rapid and widespread distribution in print media, photographic images soon became part of the formulation and documentation of shared visual memory in the Global North.
Walker Evans, the father of documentary as one web article states1, heavily influenced the style of modern (not meaning contemporary) photography. His importance as a photographer is essentially based on the photographs he took during the Great Depression in the mid-1930s. The photographic portraits of the three US-american tenant families Fields, Borroughs and Tingle became icons of photographic history and formed the general visual representation of this era by telling a story (in the sense of a historical narrative) at the same time. They, thinking like Evans here, document the person(a), meaning identity or essence, of white, hardworking americans, who, even if they struggle, keep up their integrity. They represent a socio-cultural construct in insisting on their ability of showing, ordering and defining the truth. As Evans' images focus on an American underclass of the time, they show the author of those pictures as part of their own reality.
How does the search for some kind of visual truth in modern photographic images take place when they seem to not look for their own but for the other, which is imagined to be foreign to them and mostly without history? What kind of approach to questions about history and its narratives are they able to re-present as a consequence?
Concepts of history are always entities that reveal just as much about their architects as they do about the evidence integrated into them, which represents constructors and construct at the same time. History rarely appears in a singular form, is never neutral and always normative. It is part of its own discourses, demands order as well as testimony. In documentary terms, the latter (the testimony) should legitimize science and itself. Ordering structures and strategies, on the other hand, require places and institutions where they can appear. Gazes at the end of which historical narratives should stand are seldom equal. Often they are one-sided observations, classifying and hegemonic, alienated observations through mimetic imitation or intended othering. The basis of such categorical observations are specific techniques and strategies for appropriation; results are metaphors or emanations of one's own reality.
The exhibition African Negro Art, which was on view at the Museum of Modern Art New York in 1935, marks the beginning of the institutionalized exhibiting of so-called (or labeled) African Art at major western art museums. Finally coining a terminology often still used today, 603 African objects were exhibited at the MoMA from March 18 to May 19 1935. Walker Evans was commissioned to (literally) photographically document the objects on display.
The resulting images are characterized by long exposure times, which made it possible to guide a light source around the respective object while the cameras aperture was open. The illumination is therefore mostly impressively uniform and soft, strong shadows and the constitution of space are avoided. The images have a hyperfractual clarity.2 The surface of a Bamende facemask for example is uniformly illuminated, the exposure emphasizes the contrasting structures and lines, the formal essence, if one would say so. The actual plasticity of multidimensional objects becomes obvious in a second shot. The face of the same mask appears to be pointedly drawn forward, the slight inclination of a wide comb only becomes apparent here. It almost does not seem to be the same object, so much does the first shot focus on the ornamental surface. Evans used an 8 x 10 medium format camera, the resolution of the images is correspondingly high. The partly dramatic concentration on the object causes a visual monumentalization of things, image sections are often claustrophobic narrow - the objects are not relationally representative, but are re-presented according to their formal characteristics, analyzed by the photographer. This leads to major shifts in reception. One of Evan's most effective images is the photograph of a Pende pendant made of ivory. As if from nowhere, from a timeless, deep black and imponderable background, the masks face emerges from the pictorial ground. The focus lies on the middle plane of its face, which is photographed using a large aperture. Therefore initial blurring starts as early as behind the eyes of the carved face. It is shot from above, not from the front. Viewers are urged to imagine the figure's body (which is neither present nor laid out in the object). Deep shadows let the face appear threatening and alien, framed by sharp contrasts; it becomes clear that the intention of the mask cannot be a good one. Evans gives the alien object an equally alien character, an emotion. The mask stands pars per toto for the ‘other’, the uncanny.
Evans photographs were published quite widely. Starting with the exhibitions catalogue they were used in several publications by the exhibitions curator James Johnson Sweeney focusing on the ‘Art’ of Africa in a broader even more general and art historical perspective: the generalizing and educative intention of pictures and text is already foreshadowed in the somewhat holistic titles of such publications - African Folktales and Sculpture (1952) and African Sculpture (1964) for example . Entering the realm of the photobook as a medium Evans photographic images become part of semi-theatrical stagings, some kind of educational character is inscribed into them, especially looking at the close interlacing of text and pictorial object. Ultimately, the message and content of the images are only self-referential. Evans photographs where often published together with the ones of Elitot Elisofon, who amongst other jobs worked as a photojournalist for the LIFE magazine. In The Sculpture of Africa (1958) Elisofon makes use of the photobook as a medium very consciously. For example he uses different photographic views on the same sculptural object to kind of animate it in a cinematic way, using the photobook as an idea to look at three-dimensional properties of things in a two-dimensional way, making the accessible by flipping through the book. Both photographers work is often labeled as having a documentary style, both seem to have a special interest in photographically analyzing pictorial qualities of the surface and materiality of the things they look at. Exposure and contrasts (re)produce haptic qualities and material properties of the things being looked at through the camera quasi argumentatively, based only in the photographic objects themselves.
Methodically, Walker Evans' documentarism is ergo characterized by the omission of object-immanent information and the simultaneous genesis of image-immanent content. His pictures do not allow conclusions to be drawn about the size, material and context of the representations; a mostly unspecific monochrome background detaches the objects from the contexts inscribed into them. The photographer repeats aspects of the aesthetically and content-wise neutral display of a modern art exhibition and demands that the images focus on purely formal aspects. The representations do not permit any connection between the signifiers in terms of content. In narrow sections, each object is presented in a very specific view - the photographic images ergo become significant only in a Western canonical art context, shifted to its terminology and histories.
Stylistically, Evans' photographs can be described as clean and cerebral.3 The images of African objects are clean (and timeless) in the sense that they are cleansed of any context; they are cerebral in the sense that they are open to new inscriptions and attributions. The highly specific aesthetics of the images serve to conceal and reveal equally specific information at the same time, they are markers of tailored representations4 which are more the presentation of Evans as the author of those images and his techniques to strip pictorial objects from their original terminology and historical narratives, than the representation in the sense of a documentation of the object shown.
1) https://www.theguardian.com/artanddesign/gallery/2015/dec/03/walker-evans-documentary-photography-great-depression-gallery; 15. Juli 2020.
2) Cf. Campany, David: Walker Evans. The magazine work, Göttingen 2014, S. 52.
3) Cf. Strother, Z.S.: Looking for Africa in Carl Einstein’s Negerplastik, in: african arts Winter 2013 VOL. 46, No. 4, S. 8 – 21, S. 8.
4) Cf. Webb, Virginia-Lee: Perfect Documents. Walker Evans and African Art 1935, New York 2000, S. 15.
References
- Eliot Elisofon: The Sculpture of Africa (text: Ralph Linton, William B. Fagg), New York 1978
- James Johnson Sweeney, Paul Radin (eds.): African Folktales and Sculpture, New York 1964
- Kerstin Pinther, Niklas Wolf (eds.): Photobook Africa. Tracing Stories and Imagery, München 2020
-
Natalie GöltenbothSir David Adjaye puts his hands on the ochre-coloured earth walls of the pavilion while speaking into the microphone: “We have brought that earth here. This is West Africa, this is Ghanaian soil that was applied by Venetian plasterers." 1
Sir David Adjaye, the renowned British architect with Ghanaian roots, based the design of the Ghana Pavilion on the traditional earth buildings of the Gurunsi from Eastern Ghana. The organically merging ochre room sequences evoke a rural Ghana in which the works of the six artists are presented. All of them have Ghanaian roots, but some live and work in England. In an interview, he describes his understanding of architecture as follows: “Art and Architecture create powerful narratives about our lives. Architecture is a story, it’s a way of marking and talking about our aspirations and hopes. So, in what I do, the methodology to every project I make, is to find a narrative [...].”2
This raises the question of the possible interpretations of the pavilion. Out of a multitude of possible architectural quotations and structures that could represent Ghana, it is rural Ghana that was chosen as the structure and backdrop for the artworks. But it is precisely the Gurunsi and their country that were worn down by the European colonial powers in the course of the conquest of West Africa and were finally divided in two at the end of the 19th century by their geographical affiliation to the French and British administrative districts. In this respect, a connection can be drawn to the all-encompassing motto of the exhibition – dealing with the colonial period that ends with the final cry of triumph “Ghana Freedom”.
In addition to this critical, post-colonial discourse, the pavilion also invites an interpretation in which “Africa” is staged as an earthy, dark and rural-tribal space: as much as you feel comfortable inside, the bright light makes you blink when you step out. The odour design by Ibrahim Mahama from the first honeycomb of the pavilion offers a further sensory component to this impression.
While the conscious use of white cube gallery spaces was a struggle for contemporaneity and belonging to the global art discourse,3 Adjaye has decided on a placemaking, in which “Ghanaian identity” is presented as an imaginary picture of origin and authenticity or a rural cut-out reality. In addition, the multiple experiences of London-based artists, such as Akomfrah and Yiadom Boakye, are, thus, transferred back to their native Ghanaian earthworks.
This raises the question of how much of Ghana’s aesthetic construction is to be seen as a concession to the expectations that the global art world places on the artists of African countries. Just as Edward Said has described this for the Orient4, it remains to be examined whether an imagined “Africa” has not just been created in the global art world, whose multiple requirements put artists from the African continent under pressure to master the balancing act between postmodern, conceptual approaches and African side-specificity or even ethnicity in the form of an aesthetic Africa-specific local flavour. Here in the national pavilion of Ghana, the artists are released from this pressure insofar as the pavilion already provides the aesthetic headline or frame which harmonises all the works exhibited there under the imaginary of Ghana/Africa.
While experiencing the pavilion, it becomes clear how difficult it might be for artists from an African country and its diaspora to position themselves within the global art discourse without falling into one of the numerous traps that lurk there, starting with the simplest chain of associations of clichéd fantasies. Close your eyes for a moment and tell me how you imagine the national pavilion of a West African country: earth, elephants, desert, migrants, sunsets, recycling art and a strong smell of spoiled fish?
That the expectancy of local flavour can also be handled quite differently becomes evident if we consider a young generation of Cuban artists, such as Alejandro Campins, who ask provocatively: “Cuban art, what’s that?”5
Expectations can also be met with confrontation in other respects. As a response to the demand for the adjustment to concepts of art influenced by Europe and North America, the artist collective Atis Rezistans from Haiti launched their own biennial with the programmatic title: "What happens when first world art rubs up against third world art? Does it bleed?"6 With this idea of a clash of art cultures, they are more radical in asserting their own (bloody) concept of art. However, this kind of confrontation is not for everyone. (Link)
Enwezor sums up these expectations clearly when he says that artists of African origin, whose contemporaneity he appreciates, must, in any case, comply “to be deeply located within conceptual and postmodernist matrices”.7 As understandable as this may seem from the perspective of Euro-American contemporary art concepts, it is, nevertheless, clear that it is precisely these “matrices” mentioned by Enwezor that exclude other ways of making and understanding art. That they are able to do so is due to their position of power.
The social anthropologist Thomas Fillitz speaks of the contemporary global art world as a world culture, ultimately a global transnational culture, only to conclude that “this global art world continues to be determined by the discourses of Occidental art history and its affiliated ordering systems of classification”.8 We should ask to what extent the concept of art is one of the last (so far only weakly attacked) bastions of an Eurocentric view of the definition of contemporary art and, thus, a kind of colonial survival. The increasing networking of individual art worlds does not necessarily bring about an equal reciprocal exchange.
In this respect, the Venice Biennale could be understood as the palace of this concept of art – a place where its “Urmeter” (standard) of the art is measured and conveyed in a constantly redefined way by mostly European-North American curators and art theorists.
Now the question is how exactly at this place, the Venice Biennale, as a classical place of westernness and whiteness in Ghana’s National Pavilion (even if it comes along in the manner of the buildings of the Gurunsi corrupted by the colonial system), can a confrontation with Ghana’s colonial past succeed, which in the end would have to be continued as a confrontation with existing power structures. But this does not seem to be the intention. It is too much of a joy to finally get the desired recognition from exactly this system and yet, there remains the stale taste of a paternalistic hierarchy in which Ghana is proud to finally present itself to the art world represented in Venice.
Nevertheless, the debut of the Ghana Pavilion is still a real success story, especially when one considers the representation of other African countries at the Biennale di Venezia. Only four countries of the African continent were represented with a national pavilion in the main exhibitions at the 58th Biennial, the others had to be sought out in sometimes often arduous exploratory walks in the urban area. This shows that participation and the positioning at the Biennial is linked to the political structures in the country, with contacts to European decision makers with financial resources but also with clear goals.
From the outset, Ghana’s national pavilion had a clearly defined mission, which, in turn, is inextricably linked to the nation state and its representation. Taiye Selasi9 in his article “Who is afraid of a National Pavilion?”, after critically reviewing the structure of the Venice Biennial, asks: “Is there any good reason […] to exhibit theses six wildly different artists as Ghanaian?” “Yes there is”, we hear the tourism manager Barbara Oteng Gyasi, the curator Nana Oforiatta Ayim, the Ghanaian Ministry of Tourism Art and Culture and the architect David Adjaye calling. They are all working together on the script of a “bigger book” – the positioning of Ghana on the global stage as one of the African countries that can promote itself with its art and culture,10 in short, as a country to be proud of. And so we are not claiming too much when we state that one of the greatest successes of the Ghana Pavilion at this year's Venice Biennale was that it became a place of pride and identification for its many visitors with African decent.
Sergio Linhares, student at the Department of Social and Cultural Anthropology, LMU Munich while conducting research on the perception of the Ghana Pavillon at the Venice Biennale, June 2019. Foto: Natalie GöltenbothFootnotes
1 Sir David Adjaye in an Interview with Al Jazeera Journalist Charlie Angela (www.youtube.com/watch?v=6PM5e8NhGFk)
2 Sir David Adjaye – Building Transformative Narratives www.thehourglass.com/video/david-adjaye/
3 “For Kafou: Haiti, Art and Vodou, the gallery walls remain white and the art works are evenly spaced and lit – as is customary in exhibitions of modern and contemporary art. By sticking to type we sought to minimize the distance between Kafou and more mainstream contemporary art, hoping to create the conditions for fresh encounters between the two” (Farquharson 2013: 10).
4 See Edward Said, Deconstruction of Orientalism.
5 Alejandro Campins in an interview with Natalie Göltenboth in Havana 2018, stressed that he doesn’t want to be seen as a Cuban artist, but as a contemporary artist.
6 Leah Gordon. 2017. Ghetto Biennale – Geto Byenal 2009-2015. Port au Prince. See also: www.ghettobiennale.org
7 Enwezor 1998: 34
8 Flillitz 2007: 116
9 Selasi 2019:40
10 See Nana Oforiatta Ayim’s statement during the opening of the Ghana Pavilion www.youtube.com/watch?v=6PM5e8NhGFk
References
- D. Building Transformative Narratives.
- Retreived 15.10.2020 https://www.thehourglass.com/video/david-adjaye/
- C. (2019). Ghana makes Pavilion debut at 2019 Venice Biennale Art Show. Al Jazeera. Retreived 22.7.2020 from: https://www.youtube.com/watch?v=6PM5e8NhGFk
- Enwezor, O. (1998). Between Localism and Wordliness. Art Journal. Vol 57, No 4. Liminalities: Discussions on the Global and the Local. Pp 32-36.
- Farquharson, A. (Ed.). (2013). Kafou – At the Crossroads. IN: Kafou. Hait, Art and Vodou, pp 8-19. Nottingham Contemporary (catalogue).
- Flillitz, T. (2007). Contemporary Art in Africa. Coevalness in the Global World. IN: Hans Belting and Andrea Buddensieg (Eds.) The Gobal Art World. Audiences, Markets and Museums. Ostfildern. Hatje Cantz. Pp 116-134
- Gordon,L. (2017). Ghetto Biennale – Geto Byenal 2009-2015. (catalogue). No Eraser Publishing
- Said, E. (1978/2003). Orientalism. New York: Penguin Books
- Selasi, T. (2019). Who is afraid of a National Pavilion? IN: Ayim. N.O. (Ed.) Ghana Freedom: Ghana Pavilion at the 58th Biennale di Venezia 2019 (catalogue). Koenig Books. Pp:38-43.
published November 2020
-
Patrique deGraft-YanksonSchool crests, school logos or school emblems as they are variously referred to are a popular feature in the functions of all academic institutions in Ghana. They are normally designed to visually reflect the key ideologies and philosophies upon which educational institutions thrive. In determining a logo for academic institutions therefore, efforts are put in place to ensure that they serve an appreciable level of visual representativeness. By this, school logos in so many ways establish emotional connections with parents, students and other stakeholders, whose interpretations and perceptions determine their level of confidence and trust in the institutions.
This logo, by its very visual appeal, informed by the familiarity of the key compositional element and simplicity, generates a point for discussion. Moreover, the popularity and the history of Achimota College always makes it an important destination for various studies pertaining to senior high school education in Ghana. In my current interest in the study of icons and symbols therefore, the Achimota School crest comes handy, worthy and accessible.
The designer of the Achimota School crest is not really known as most of the literature on the school's history is silent on the subject. However, judging from the fact that the key concept behind the logo emanated from a popular quote from Dr Emmanuel Kwegyir Aggrey, the Old Achimota Association attributes both its origin and design to him (OAA, 1973). The creation of the Achimota School crest follows strictly the conventional crest design procedures which inform the design of several school crests in Ghana. It is composed of a classic narrow base shield, with the all-important motto of the school, ut omnes unum sint (Latin phrase meaning ‘that all may be one’), rendered in an arc form below the shield to provide a mantling and support of a sort to the design. In a rather minimalistic fashion, the key element of the design which also represents the main ideal of the school (the piano keyboard) has been rendered in amazing level of simplicity which makes it easy to perceive and reproduce by all graphic reproduction methods.
By this design process, the Achimota school logo offers a depth of meaning without being too literal in its composing elements. It has a pleasing contrast between dark and light, and connection to the existing school structures. Most importantly, the logo has sustained the semiotics and narratology which students, parent and stakeholders have always responded to since the establishment of the school.
It can be said that the logo of the Achimota college is more than a visual representation of the ideals of an educational institution. By mere consideration of the diversity in the caliber of people who masterminded its foundation, the school’s logo could indeed be described as the very foundation upon which the school was built. The logo seems to echo silently a belief that underscores the essence of peaceful coexistence of all manner of people, as exemplified in the collaboration of people of different colours from different parts of the world coming together to establish an institution of that caliber. It must be noted that the use of black and white keys of the piano to signify the harmony that comes along with peaceful co-existence of people of all races mean a lot more than anti-racial advocacy. It is obvious that Aggrey, drawing from his own experiences as a black young man who has been able to successfully attain the feats that could be equaled to what any white young man of his age could attain, was drawing the attention of the African youth to their own strength and capabilities. This is because Aggrey lived in a time when the “black man” looked up to the “white man” as an embodiment of all wisdom and custodian of all the goodies that mankind needed for their existence. The idea that he, as a black young man could attain a higher education just as the white man had not been very much considered. Aggrey making himself a case for the possibility of the black race mixing up perfectly with the white race to produce something good therefore seemed to be the underlining principle for the creation of the logo of the Achimota school.
The question of Aggrey creating this logo not for some cooperate body or a church is also an interesting factor to consider. As far back as 1924, Aggrey sought to established the efficacy of ‘education’ in the promulgation of ideals, principles and philosophies. This is deducible from the efforts he put in co-founding the Achimota College with Sir Frederick Gordon Guggisberg and Rev Alec Garden Fraser; opening up the college for both male and female; and ensuring that teachers were made up of blacks, whites, males, females. This indicates Dr Aggrey’s confidence in education as an important avenue for the promotion of peaceful co-existence and harmonious living. He believed strongly that quality education would contribute to balance and a peaceful society, and promote his conviction that ‘black keys of the piano give good sounds and the white keys give good sounds, but the combination of the two gives the best melody’. What a beautiful reason for all mankind to live as one!
Considering ongoing efforts towards the achievement of a coherent global community, as well as the premium laid on education as a single unit that can be used to achieve the sustainable development goals, it could be concluded that the relevance of the Achimota school logo is important today more than it has ever been. It therefore makes a whole world of sense to argue that the logo of the Achimota school could be considered as a strong icon for well-balanced education and a perfect advocate for education for sustainable development (ESD).
References
- Old Achimota Associstion (1973). Dr Aggrey. Retrieved August 3, 2020, from Retrieved 03 https://sites.google.com/site/oaa1973akoras/home/founders/dr-aggrey
- Wada, K. (2010). Achimota School. Retrieved August 3, 2020, from https://www.blackpast.org/global-african-history/achimota-college-achimota-school-1924/
published August 2020
-
Elfriede DreyerMatiyane depicts cities of the world in the form of large mixed-media panoramas, utilising a naïve style of schematic outlining and an almost unsophisticated usage of coloured pencils and crayons, not unlike the early travelogues of the Renaissance and colonial explorers. In his panoramas, the landscape is flattened out into a subjective urban picturesque adorned with the city’s commercially most well-known markers functioning as a concise overview of or introduction to its most important historical events and its icons. Although Matiyane generally presents wide panoramas of cities, thus ‘walking’ multi-viewpoint compositions, he often creates panopticon-like designs in which he functions as a kind of ‘watchman’ surveying the city from a single point of observation – his own. In the late eighteenth century, the English philosopher and social theorist Jeremy Bentham coined the idea of the panopticon as a particular type of institutional building design that could allow surveillance by a single watchman in such a way that the entire institution could be surveyed from a single angle. The term ‘panopticon’ has been derived from Panoptes in Greek mythology that was a giant with a hundred eyes and known as a very efficient watchman. Bentham's architectural designs were very much aimed at the design of institutions such as prisons, for instance, or corporate environments, where inmates or workers could be surveyed without them realising it. Bentham’s ideas acted as precursor to twentieth-century technology such as closed-circuit television (CCTV).
Having been territorialised under the apartheid regime of segregation and living in Attridgeville a township outside Pretoria, the country’s administrative capital, Matiyane embarks on a kind of symbolic remapping of these histories. Operating without sufficient transport and with minimal equipment and art materials places limitations on his mobility and professional practice; within the context of the strenuous context of his daily battles, the spectacularity of powerful world cities and their apparent glitz and glamour to him seem like places of pleasure and the world like a global utopia where poverty and agony can be forgotten. In his Panorama of Africa: Cape to Cairo, Matiyane expresses a particular sense of place and a human condition, echoed in Alice Ming Wai Jim‘s (2008:264) description of Hong Kong in ‘Mediating place-identity: Notes on Mathias Woo’s A Very Good City’:
Over the last decade, contemporary art in Hong Kong, informed by travel(ing) theory, the special administrative region’s ambiguous (post) colonial-national-global connections and its inimitable set of historical and cultural situations, has been preoccupied with the themes of mobility, transition, and location in its representations of the city. This fixation, or, rather, the urgency of its mediation in not only artistic but also cultural, economic, and political arenas is inextricably linked to an ongoing elaboration of a Hong Kong identity. But assertions of “who we are” are often intimately related to suppositions of “where we are,” and ideas captured in the environmental psychological concept of place-identity.
Matiyane’s sense of identity and notion of ‘who he is’ is similarly tied to ‘where he is’, but virtually he can be anywhere. In every panorama, the artist traces the contemporary city’s ontology of mobility and transitivity in images of technology, airplanes, trains and boats. To him these images represent power, positive energy and dynamism, being tropes of transition and movement towards improvement, development and transformation. His utopian imagery can be interpreted as being populated by a multitude of heterotopic elements, such as powerful personae and images of transitivity represented by trains and boats that function autonomously but concurrently in close relation to their socio-cultural and geopolitical contexts; as liminal instruments connecting space and place; and as vigorous agents of change. In a work such as Panorama of Gauteng (2014), for instance, the artist included images as well as the life history of Nelson Mandela, interpreted as the as an iconic symbol of transformation and change, and in Panorama of Africa: Cape to Cairo, he once again presents Mandela as the most powerful legacy in Africa. It becomes a stratagem of power mediation to point out the country’s instruments of advantage within the global sphere of competition. His vision radiates optimism and hope and deconstructs the notion of the processes of historisation as categorically fixed, predetermined and non-negotiable.
Through the act of being empowered to depict any place in the world, the artist constructs his identity in the domain of the global self that utopianistically interacts with perceived spectacular environments. By mostly depicting cities that he has never been to, Matiyane expresses a desire and a longing for the exotic Other, yet his relationship to place is transmutative in essence. He imagines places where the home of the place–identity involves a process in which the self and local become metamorphosed into the global world. The artist becomes a ‘nomad’, displaced and diasporic in his pursuit of fame, wealth and global stardom through the fusion with ‘famous’ and ‘successful’ cities in his depictions. Global psychogeography is created in which cultural disparities are flattened in renderings of cities and their surrounding landscapes, each endowed with air and ground transport, patterns of housing, own histories, a national flag and a city centre. Becoming ‘playful masquerading’, the artist’s presentation of panoramic landscapes imbued by factual information makes the real, perceived and imaginary differences between cities, cultures and worlds fall away. Surveyed through the panopticon framework of his panoramas, there are superficially neither perceivable binaries of have and have-not, poverty and wealth; nor anxieties, losses or racial discrimination. East meets West meets Africa in a global blueprint of urban patterning.
By crossing the borders of the self and the local in his depiction of cities, Matiyane becomes a virtual flâneur of the cities of the world and a cartographer of imagined spaces.
Reference
Ming Wai Jim, A. Mediating place-identity: Notes on Mathias Woo’s A very good city, in Asselin, O, Lamoureux, J, Ross, C (eds). 2008. Precarious visualities: New perspectives on identification in contemporary art and visual culture. Montreal & Kingston/London/Ithaca: McGill-Queen’s University Press.
About the artist
Major exhibitions since 2008
2018, Venice Architecture Biennale, Japan Pavillion
2018, Titus Matiyane’s Cities of the World, ZAM, The Hague
2014, Cool Capital Biennale, curated by Elfriede Dreyer and Adele Adendorff. Panorama of Pretoria: Mamelodi to Soweto
2014, Reserve Bank, Cool Capital Biennale exhibition. Panorama of Pretoria: Mamelodi to Soweto
2013, Royal Academy of Fine Arts, Artesis University College, Antwerp. Group exhibition, Nomad bodies curated by Elfriede Dreyer
2012, Stevenson Gallery, Johannesburg. Panorama of Polokwane to Sasolburg
2012, Fried Contemporary Art Gallery, Pretoria. Group exhibition, Me 3, curated by Elfriede Dreyer
2011, La Société générale, Casablanca, Morocco. Cities of the world exhibition and Panorama of Western Cape. Curated by Annemieke de Klerk
2010, Fried Contemporary Art Gallery, Pretoria. Group exhibition, Cities in transition, with Eric Duplan and Lucas Thobejane, curated by Elfriede Dreyer
2010, Lille Métropole Museum of Modern, Contemporary and Outsider Art. Panorama of Lille
2010, Big 5 Festival, Teater aan het Spuy, The Hague. Panoramas of Cape Town, Berlin, Tanzania, Mali, Dubai, Johannesburg, Mpumalanga and KwaZulu Natal. Curated by Annemieke de Klerk
2009, UJ Gallery. Cities of the world. Panoramaas of New York, Pretoria, London, Dubai, Kwazulu Natal, Pietersburg to Sasolburg
2008, Aedesland, Berlin. Cities of the world. Curated by Annemieke de Klerk
2008, National Museum Of Mali, Bamako. Cities of the world. Curated by Annemieke de Klerk
2008, Fried Contemporary Art Gallery, Pretoria. Group exhibition, On the globe, with Pieter Swanepoel and Diek Grobler, curated by Elfriede Dreyer
2008, Delft University of Technology, Faculty of Architecture, Delft. Cities of the world. Curated by Annemieke de Klerk
Publications
- Annemieke de Klerk, Melinda Silverman, Stephen Hobbs, Wytze Patijn, 2007. Catalogue for the exhibition, Titus Matiyane: Cities of the World. Afdeling Bouwkunde, Technische Hogeschool Delft. 010 Publishers. Published for the purposes of the Cities of the World travelling exhibition, 2007- 2008 and the manifestation "African Perspectives" held December 6-8,2007, both commissioned by the Faculty of Architecture of Delft University of Technology.
- Makorakora: Shaping wire into vehicles. 1985. SA Today. Article featuring photograph of model of spacecraft “Challenger” made by artist.
- Rankin, E. 1994. Images of metal: Post-war sculptures and Assemblages in South Africa. Johannesburg: Wits University Press.
published February 2020
-
Esther Kibuka-SebitosiThe image shows the deciduous large Jacaranda tree that grows up to 20-30 m high. The leaves are bipinnate produced in conspicuous large panicles, each flower with a five-lobed purple corolla. The fruit is oval flattened capsule containing numerous seeds. The Jacaranda in Pretoria flowers between September to November with purple flowers that paint the whole City purple. For this reason, Pretoria is called the Jacaranda city.
Known for its alluring lilac blossoms, the Jacaranda tree (Jacaranda mimosifolia) is native to South America and was introduced for decorative purposes way back in the 1800s to South Africa. In Pretoria, the Jacaranda was first introduced in Arcadia in 1888. Its beautiful flowers are characteristic of the springtime in Pretoria, City of Tshwane, Gauteng Province, where it fascinates the residents by putting a light purple carpet all over the roads.
Although the purple flowers remind the University students of the exams that take place around that time of the year, the elegant beauty of the Jacaranda flowers calms down the souls of many residents. Legend has it that when a flower from the Jacaranda tree drops on top of your head, you would pass all of your exams. Therefore, students wish for on eof the soft blossoms to drop one of its tubular flowers on their heads as they pass under this magical tree. The seeds, on the other hand, are enclosed in a brown, oval and flat capsule, which bursts open when dry, releasing flat winged seeds. They disseminate via wind dispersal to the savannah, woodlands, rocky ridges, riverbanks and all sorts of habitats.
To the conservationists, this deciduous beauty is an invasive species. Its origin is reported to be South America, particularly Argentina and /or Brazil because of the name’s Guarani origin in Argentina. The tree is regarded as an invasive species in South Africa and Australia. In South Africa, it is labelled as preventing growth of native species. However, in other parts of Africa such as Zambia, Zimbabwe and Kenya, the species is also present without being considered invasive yet.
In Pretoria, City of Tshwane, Gauteng province, the Jacaranda trees are enormous and line the pavement of the streets and inhabit roadsides, as evident in the images above. When they flower, they paint the whole City purple and it is spectacular to witness. The images portray the beauty and elegance of the tree that perhaps is draining the native ecosystem, which not to many are aware of.
Jacaranda blossoms are stunningly beautiful, but hidden underneath is the contradiction of the tree being an alien species that prevents indigenous trees from growing. Indeed, not “all that glitters is gold”. For this reason, the Jacaranda tree is no longer allowed to be planted in Pretoria.
Water scarcity is the most alarming problem of the twentieth century next to climate change in conservation. The sustainable Development Goal (SDG) 15 aims to protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification, and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss. In the meantime, SDG goal 11 promotes sustainable cities and communities. The dilemma of keeping the City green with trees and balancing the water ecosystems with the proper tree planting is a challenge that must be tackled through a multi-inter and trans-disciplinary approach to sustainable development. The Jacaranda tree is an example of this contradiction.
Apart from being beautiful ornamental trees, the Jacarandas' wood is used for furniture and other crafts. Meanwhile, programmes to address the social economic problems in communities were linked to alien species like the Jacaranda. These programmes aim at the sustainable management of natural resources through the control and management of alien invasive plants, by removing the species and thereby bringing employment to the youth, as part of the expanded Public Works Programme. The objective is to reduce the impact of invasive alien trees on water resources.
All over the world, trees and plants are introduced for various purposes. These trees contribute to multiple services for instance fodder, timber, medicines, fruits, shade and ornaments. Now as resources become scarce - especially water -, conflicts are beginning to emerge. Benefits and costs of these species are weighed against the endurance of the people and impact on the environment. Many strategies involve physical removal of alien vegetation. The benefit-cost analyses conducted so far have shown that the investment in clearing invasive species cost for example R116 in riparian areas, which equals about 6,40 US-Dollars (Marais and Wannenburgh (20008). However, it is important to remember that clearance seldomly results in total elimination.
References
- Jacaranda Jacaranda mimosifolia, retrieved from http://www.invasives.org.za/legislation/item/265-jacarandajacaranda-mimosifolia
- Marais, C and Wannenburgh, A.M. (20008) Restoration of water resources (natural capital) through the clearing of invasive alien plants from riparian areas in South Africa — Costs and water benefits.
- South African Journal of Botany 74 (2008) 526–537
- https://www.news24.com/Archives/Witness/Theyre-beautiful-but-jacarandas-can-do-harm-warns-expert-20150430
- Bolsmann, E. (1997). Jacaranda – Pride of Pretoria. Pub Be My Guest Publishers, Pretoria pp. 40.
- Potgieter, M.J and A.Samie (2019). Ethnobotanical survey of invasive alien plant species used in the treatment of sexually transmitted infections in Waterberg District, South Africa, retrieved from: https://doi.org/10.1016/j.sajb.2019.01.012
published May 2020
-
Mary Claire KidendaKenya is extraordinarily rich in creativity, materials, and ideas sources of inspiration reflected in their artefacts which has evolved to its current prosperous state over the centuries. The Kenyan culture can be seen in the visual arts, applied arts, food, music, dance, sports, fashion, literature, and theatre. The artefacts are an extraordinary source of inspiration and nourishment for the artist. Their designs embody African design aesthetics that have retained traditional designs as they also reflect elements of innovation, hybridity, sustainability and modernity (Maina et al., 2017). The artefacts reflect religious beliefs and cultural values – two inseparable elements enmeshed in Kenyan craft. The Kenyan traditional art is fundamentally functional, meeting some specific utilitarian purposes, whereas its aesthetic consideration is typically regarded as having some secondary significance. Art was integrated into everyday aspects of life from formal ceremonies and religious rites to daily household tasks. The arfetacts were produced by skilled experienced crafts persons who were found in the societies. Art is an expression of a particular community or culture through the employment of local materials and craftsmanship.
The Jua Kali manufacturing subsector is the predominant creator of craft products in Kenya (Maina et al., 2017). Jua Kali is a self-organising community of practice producing goods. It is comprised of artisans running micro and small enterprises that are not fully integrated into the mainstream formal economy. The artisans learn skills through traditional apprenticeship (TA). Apprenticeship training is regarded as a critical contributor to skills supply, fostering economic development in Kenya. It involves the transmission of the tacit rather than the explicit knowledge and is the most tangible exhibition of the intangible cultural heritage. It facilitates the transmission of skills from a custodian of knowledge, the Master Craftsman. It combines ethnic design and aesthetics and contemporary styling in craft production in Kenya. Involves the transmission of the tacit rather than the explicit knowledge through observation, imitation and reputation. Besides, apprenticeship ensures that the knowledge and skills that relate to the craft are passed down to future generation so that they continue to be produced within their communities. The learning of the Kenyan design, aesthetics is therefore, an intergenerational phenomenon.
Kenya's ethnic groups can be divided into three broad linguistic groups Bantu, Nilotic and Cushite. The Nilotic tribes in Kenya include Luo, Kalenjin, Maasai and Turkana (Hino et al., 2019). The Nilotic speakers migrated from Sudan and Egypt. They are traditionally pastoralists and fishermen and reside in Kenya's vast Rift-Valley region and around Lake Victoria (Madut, 2020). Each of these communities has its traditions, customs, and practices, imbued with multiple layers of culture, colonial legacies, and migration that add to the rich Kenyan cultures (Deisser & Njuguna, 2016) . The distinctness and confluence of these cultures have served as artistic inspiration for many a cultural product creatively fashioned out of raw materials primarily sourced from the natural environment.
The Luo or Lwoo (also called Joluo, singular Jaluo) are an amalgamated agro-fishery and Nilotic Dholuo ethnolinguistic groups in Africa that inhabit an area ranging from South Sudan and Ethiopia, through northern Uganda and eastern Congo (DRC) (Ojwang, 2021; Prince & Geissler, 2008), into western Kenya, and the Mara Region of Tanzania west Kenya, eastern Uganda, and in Mara Region in northern Tanzania. The name Luo or Low means "God's life-bearing exhalation.' The past economic activities of the Luo included fishing and cattle farming (Ndeda, 2019). Agriculture, especially that which involves staple crops such as maize and beans (Ojwang, 2021). Nilotic communities such as Turkana and Pokot (ekicholong) and even Bantus such as Kamba (mumo ya muthamia) and Taita (kifumbi) in Kenya have traditional stools that have been used for various cultural and functional purposes (Somjee, 1993).
This paper discusses the Luo Traditional Three-Legged Stool called “Kom Nyaluo” in the Luo tribe (Hoehler-Fatton, 1996). My interest in this stool arose because I am a Luo lady married to a Luo man who owns the stool.

Kidenda, “Domestic Exhibition of Kom Nyaluo to EVC Expert Panel Discussing the Versions of the Traditional Stool”, Wood and Beads, 2022 Karen, Nairobi
The circular top of Kom Nyaluo symbolises the round universe and a miniature universe on which the husband reins in a home. It is a sign of prestige and leadership, reflecting the status or power of men or the husband within society and a reflection of the round traditional Luo huts. Its legs embody male masculinity and virility (Biko, 2010). Only the father was qualified to sit on the seat as he had requisite authority and was the owner of all the women he brought forth life with. He would sit on it when addressing issues; women and children would sit on the ground.
The traditional Kom Nyaluo was small, with a height of about 30cm from the ground and decorated with beads (Hoehler-Fatton, 1996). Each elder had their stool, and women and children were forbidden from sitting on it. Kom Nyaluo is associated with the authority the elders wielded and the respect that they were accorded in their homes and society. The stool design reflected the traditional activities of men and women. The men worked and socialised outside the home, and the women mostly worked inside and around the house and garden (shamba). A married young man with a few children applies for an eldership position in a ceremony where he hosts community elders. He would be dressed in traditional regalia, carry a spear and fly whisk. The elders would sit him on Kom Nyaluo and crown him as an elder.
Most traditional Luo homes were polygamous, and the stool played a significant role in controlling the wife, which enjoyed marital favours and childbearing. The husband or man of the house would send the stool to the woman's hut. He would want to spend the night in her hut. The stool would be sent secretly, and early the following day, the man would sneak back into his hut so that the other wives would not know whom he slept with. This brilliantly averted obvious petty jealousy will arise from a polygamous home. If one wife felt that she didn't have the stool in her house often enough, she would ask the first wife to intervene on her behalf. "If the first wife didn't like her, she would ensure her complaints did not reach their husband. The seat symbolised love and joy and sustained life in a traditional Luo homestead. Literally and figuratively, of course. Kom Nyaluo did not only represent the authority of the man but also love and joy and sustained life in the traditional Luo home (Biko, 2010).
Kom Nyaluo was used during the levirate ceremony or "tero", where a widow was remarried to a relative of their deceased husband. The levirate union is consummated by sexual intercourse on the first night. If the widow invited the elders for a drink the day after the night of "ter", it was a sign that the night had been successful. During the drinking session, there was the enthronement ceremony of the new head of the home onto the stool of the deceased, "Kom wuon dala" (seat of the homeowner). With the enthronement, it was as if the dead man was alive again (Lutta, 2015). After marrying and having a few children, a Luo man applies for elderhood by hosting the elders at a party where he will be crowned and dressed in traditional regalia. Signs and symbols of authority that include a spear fly whisk and a three-legged stool are given to the elder.
Production Process
In this case study, the Kom Nyaluo is produced by an artisan from Siaya County Jua Kali Association craftsman. He learned his father's craft skills through traditional apprenticeship and made his products on demand. The Luo traditional stools are carved with logs from ober (mvule tree), ngo'wo (fig tree), duwa (oak tree) and the member (mango tree). The logs are chopped by a power saw and dried for one week. These are hardwood types that are strong, durable and water-resistant. They also feature unique colours and grain patterns that create a stunning display. Oak is light yellowish-brown and generally straight-grained; it is also hard and durable. Mvule wood comes from the African teak, known in Nigeria as the iroko tree; it is challenging, dense, and durable. Fig tree wood sometimes contains latex, which can be toxic or an allergen. Since the fig trees seldom grow straight, their boards tend to be shorter. However, the wood is soft and not very strong. Mango wood is relatively easy to work with; it is easier to shape, plane and sand while still strong and durable. It is also friendly to waxing and staining, making it excellent for furniture or other household objects.

Kidenda, “Wood Logs used for curving out Kom Nyaluo”, 2013, Siaya, Kenya
Each log costs the artisan ten thousand Kenya shillings (Ksh. 10,000), equivalent to sixty-seven (67) euros. The stool is carved from a single block of wood, the wood between stem and roots, which has twisted grains that are more durable and cannot break or crack. The stool is made without using joints or nails. The seat takes the shape of a log. The carver uses Koyo (adze) to fashion Kom Nyaluo from the log, which does not require nails or joints.

Kidenda, “Curving out the Kom Nyaluo from a log”, 2013, Siaya, Kenya (photo by Mary Clare Kidenda)
Its top takes the circular shape of the log, and after carving, it is smoothened with a furr (metal scrapper for smoothing wood).

Smoothening the Circular Top Using Furr, 2013, Siaya, Kenya; Furr, the handmade metal tool used to smoothen the top of Kom Nyaluo, 2013, Siaya, Kenya (photos by Mary Clare Kidenda)
They are then sandpapered and vanished using paintbrushes.

Sandpapered and vanished sets of Kom Nyaluo, 2013, Siaya, Kenya (photo by Mary Clare Kidenda)
A compass is used for drawing geometrical patterns on the top of the stool.

The drawing of geometrical patterns using a compass, 2013, Siaya, Kenya (photo by Mary Clare Kidenda)
Supposedly the design is inspired by a parquet floor in a European-style house owned by Tom Mboya. The wire inlay practised by the Kamba may also have been a model. Thereafter, wood, glass beads, metal, and colourful Maasai beads are banged onto the top, providing intricate decorative artwork.

The inserting/banging of beads into the top of Kom Nyaluo, 2013, Siaya, Kenya (photo by Mary Clare Kidenda)
Finished: A Luo Dignitary Stool “Kom Nyaluo”
Variety Designs of Finished Kom Nyaluo, 2019, Karen, Kenya (photo by Mary Clare Kidenda)
When Sara went to the US for the inauguration of Mr Obama as president in January 2009 Mama Sarah carried a similar stool. In 2015 when President Obama visited Kenya, he was given a traditional Luo stool (Langat, 2015).

Kom Nyaluo Created by Luberastus Onyango, Wood, glass beads, metal, 2020 Smithsonian National Museum of African Art.
Luberastus Onyango was a renowned Kom Nyaluo craftsman (he died in 1988) whose stools have been given to at least 2 US presidents as gifts President, including John F. Kennedy and Barrack Obama.

Variety Designs of Finished Kom Nyaluo, 2019, Karen, Kenya (photo by Mary Clare Kidenda)
A generation of Kenyan artists and designers are translating their view of Kenyan design into beautifully crafted products and creating an aesthetic diverse as the tribes and cultures that make up Kenya. This is evident in the JKS in the preservation and modification of the designs like Kom Nyaluo through a traditional apprenticeship that is the critical training methodology of apprenticeship used in Jua Kali Associations. This is evident with the continued production of Kom Nyaluo because of for its cultural utility and aesthetic functionality in the contemporary modern spaces. Artisans and designers are to re-direct and co-create new narratives that re-position philosophical discourse on aesthetics, among other contemporary debates. A generation of Kenyan artists and designers are translating their view of Kenyan design into beautifully crafted products and creating an aesthetic diverse as the tribes and cultures that make up Kenya.
References
- Biko, J. (2010). When in Kisumu, make sure you visit the museum. Eastern African Publication. https://www.theeastafrican.co.ke/tea/magazine/when-in-kisumu-make-sure-you-visit-the-museum--1297986
- Deisser, A.-M., & Njuguna, M. (2016). Conservation of natural and cultural heritage in Kenya: A cross-disciplinary approach. UCL Press.
- Hino, H., Langer, A., Lonsdale, J., & Stewart, F. (2019). From Divided Pasts to Cohesive Futures: Reflections on Africa. Cambridge University Press.
- Hoehler-Fatton, C. (1996). Women of fire and spirit: History, faith, and gender in Roho religion in western Kenya. Oxford University Press.
- Langat, P. (2015). Mama Sarah reveals her special gift to Obama during visit. Nation. https://nairobinews.nation.africa/mama-sarah-reveals-her-special-gift-to-obama-during-kenyan-visit/
- Lutta, C. (2015). The Traditional Levirate Custom as Practiced by Luo Of Kenya. University of Gavle.
- Madut, K. K. (2020). The Luo people in South Sudan: Ethnological heredities of East Africa. Cambridge Scholars Publishing.
- Maina, S. M., Rukwaro, R. W., & Onyango, W. H. (2017). Infusing Design In The Jua Kali (Informal Sector) Production Processes. Journal of Humanities and Social Science, 3(2), 1–12.
- Ndeda, M. A. J. (2019). Population movement, settlement and the construction of society to the east of Lake Victoria in precolonial times: The western Kenyan case. The East African Review [Online], 52.
- Ojwang, H. H. (2021). A study of Luo Ethnobotanical Terminology with implications for Lexicographic Practice. Lifelong Education Material Publishers.
- Prince, R., & Geissler, W. (2008). Becoming “One Who Treats”: A Case Study of a Luo Healer and Her Grandson in Western Kenya. Anthropology & Education Quarterly, 32(4), 447–4.
- Somjee, S. (1993). Material culture of Kenya. East African Educational Publishers.
Osuanyi Quaicoo EsselPan-African collective memory: Sociocultural power and identity making on indigenous stools from Ghana and Kenya
Indigenous stools play significant roles in Ghanaian and Kenyan cultures and societies, especially, among the Akan and Masai ethnic groups in the two respective countries. Stools in the sociocultural context serve many functions. One of the primary functional roles is that, it serves as object for sedentary purposes. It is used as a utilitarian object for sitting, welcoming visitors, relaxation for people, for example, family and friends. In Ghana, it is customary to offer a visitor a chair (stool) by way of welcoming, serving him/her water, before asking the visitor of his/her motive for the visit. In the first instance, a visitor is given a sit to relax, followed by cup of water for drinking before asking the visitor to give purpose for the visit. Offering a visitor a chair shows an overt acceptance and respect for his/her presence. This traditional etiquette of serving visitors is ingrained the sociocultural life of both Ghana and Kenya.
Amongst the Akan of Ghana, a visitor is usually given a traditional stool as a seat that may befit his/her status in the traditional society or culture. A family may have different stools: those for showcasing power and authority of its user, honouring guests, and everyday usage by the household. The usage of stools in this context depicts its status-defining tendencies.
Apart from signifying status of individuals, stools, among the Akan of Ghana symbolises the authority of the ethnic or nation states. Stools in Ghana, generally serves as a symbolic soul of the society which links people to the traditional leadership (Antubam, 1963; Amenuke et al, 1991). The stool carries authoritative presence and signifies leadership concept. Warriors, clan heads, chiefs, kings used it to signify their status.
Stools serve as scared and authoritative object in the traditional chieftaincy institution of the southern part of Ghana. Kings/chiefs are enstooled in southern Ghana while those at northern part are enskinned. This implies that in the cultural rituals in the making of Kings/chiefs, stools are inevitable. Amongst the chiefdom, there are several ritualistic uses of stool. Some stools in the court of a chief may be used only once in his or her lifetime. Some are also used once a year during traditional festivities while some are used on daily bases.
As an object strongly connected with power and authority, the Ghanaian stool has three basic parts: the arc-shaped top, the middle portion and the flat base. Its arc-shaped top symbolises loving embrace of women or the concept of motherliness (Amenuke et al, 1991; Antubam, 1963). The middle portion usually gives the stool its name based on the symbol used in representing a concept or idea. The name of the of a stool could be based on a proverb, Adinkra symbol (Figure 1), traditional emblem or idea. For example, the stool in Figure 1 derived its name from the Adinkra symbol which has been stylised to occupy the middle portion, hence the name Nyansapow Stool.

Figure 1: Nyansapow (Wisdom knot) stool, wood, Ghana National Museum, Photo: the author.
The recognition of the presence of God in the society, gender roles and the presence of children is also acknowledged by the middle part of the stool. Design of a stool may adopt basic beliefs and practices of symbolic significance to the society in general. The symbolic adaptation speaks to the visual presentation of Ghanaian societal values including concept of societal functions, cosmic beliefs, family and gender roles.
As a utilitarian object, the stool plays vital roles in the rites of passage (birth, puberty rites, marriage and death) in indigenous Ghanaian and Kenyan cultures in different context. In indigenous Masai culture, stools are used by husbands as object of announcing their eminent visit to their wives on rotational basis. In many African societies, marrying more than one woman is an accepted norm just as same sex marriage are acceptable in other continents of the world. African society holds polygamy as a culture and not in negative perspective as non-African wrongly perceives it. Masai men with more than one wife usually build their houses in circular orientation, allocating a room each to the wives. The house of the man is situated in the middle of the circular-arranged houses. With this traditional set up, the stool is used as a preserve for the husband to signal his presence and authority. To announce his official intention of visiting one of the wives in the same compound, he sends his messenger to send his stool to one of the wives he intended to visit. By seeing and receiving the stool, the wife interprets this symbolic gesture to mean official announcement of her husband’s visit.

Figure 2: Traditional Kenyan stool used in negotiating visitation to wives, Found in the personal collection Mary Clare Kidenda. Kenya, Photo: the author.
The design of the Masai stool of Kenyan (Figure 2) varies from that of the Akan of Ghana. The Maasai stool features a circular-shaped top and prominent three-legged phallus-shaped upright stands. Usually decorated with traditional Masai beads, the top of the stool has bowl-shaped surface that serves as a comfortable receptor of the buttocks of the user. The tip of the phallus-shaped stands touches the ground and gently bends inward, and depicts crown-shaped cork memetic of the phallus. These observable characteristic features symbolise the presence and potency of the manhood in procreation. Despite its simplistic appearance, the stool creates a collective memory of marital relationships and the supervisory power of males and the loving embrace of women. Interestingly, this depiction to the African, is not a show of chauvinism but a reminder to males to protect and care for women within their power. Generally, having secret rendezvous or extra marital affairs is frond up by society. Performing official marital rights to marry a lady is the traditional expectation rather than having them as mistresses.
In Ghana, the head of a clan, warrior, chief/king and queen mothers uses the stool to symbolise authority. For that matter, the presidential seat was fashioned with inspiration from the shape of the stool. Despite the difference in design concept of the Kenyan and Ghanaian stools, both signify a collective memory of marital relationships, idea of procreation, leadership authority and the loving embrace of women in the society.
References
- Amenuke, S. K., Dogbe, B. K., Asare, S. K., Ayiku, F. D. & Bafoe, A. General knowledge in Art for senior secondary schools. Evans Brothers Limited.
- Antubam, K. (1963). Ghana’s heritage of culture. Koehler & Amelang.
- Asihene, E. V. (1978). Understanding the traditional art of Ghana. Associated University Presses
-
Ernst WagnerThe English Garden perceived as harmonious, lovely, picturesque or graceful to visitors in our present day, is charged with political resistance, struggle for power, projection of social utopias or flight into resignation. Like many interesting creations, these gardens are microcosms full of contradictions – particularly during the time they were created in the early 18th century: utopia and idyll, a mirror of society and its antithesis, dream and melancholy, imitation of nature and going beyond nature.
Stowe House Park, less than 70 miles northwest of London, is considered to be the first and most definitive site of an ‘English Garden’ – Lancelot Brown (1716 – 1783) who was employed there was the first person whose life-long occupation was that of a landscape gardener. The Stowe gardens embodied the ‘English Garden’ paradigm like no other and Benton Seeley’s guidebook (1742), the first garden guidebook to be published in the world, helped to spread Stowe’s influence throughout the 18th century as the model for the ideal English garden.As a country estate of the Temple family, it was – many decades before the redesign – first committed to Baroque, i.e. French models: symmetrically laid out, geometrized nature, combined with the pompous splendor of the manor building. The early model was abandoned and the new complex design of 26 hectares followed more innovative principles, for good reason; however, it still remained a status symbol of the wealthy family.
Thus the many buildings that were built in the park are demonstratively not Baroque. After all, Baroque embodied absolutism, which was despised. Instead, they were inspired by Renaissance, Gothic, antiquity, or Chinese architecture, pre-baroque styles or styles found geographically outside the borders of England. Each style tries to evoke its own mood: Gothic stood (and stands) for the morbid, the unearthly, China for the exotic, antiquity for the free citizenry.
In this sense, the names of the garden parts can be understood as allegories: Temple of Concord and Victory, Grecian Valley, Stauen von Saxon Deities (Germanic Deities) or Homer and Socrates, Gothic Temple, Elysian Fields and many others refer to cultural regions that represent a different, supposedly better social order. It is about an alternative concept to the absolutist principles, about freedom. The dedication inscription on the Gothic Temple makes this very clear: “To the liberties of our Ancestors”.
This directly decipherable political iconography is complemented by a differentiated iconology of forms. For example, the grass around the Temple of Ancient Virtue is subtly maintained as a lawn, while the grass around the ruins of ‘contemporary virtue’ grew wild until the ruins disappeared completely. The outdoors devours the contemporary, decadent, (neo-) absolutist tendencies. Thus nature was liberated from geometrizing corsets just as society was liberated from absolutism. As in free nature outside the garden with its unbridled forms, the garden becomes a free landscape in which free people move freely.
This conception of how such a landscape garden should look was influenced by three main sources: from the personal memories of nature that English nobility brought back with them from their Grand Tours through Europe; various descriptions of exotic Asian gardens; and, finally, from the classical landscape paintings by Ruisdael, Lorrain or Poussin.
Areas in the garden were designed for such three-dimensional pictorial stagings, which in Stowe featured over 90 selected scenes (or one might call them intriguing or harmonious compositions) that could be experienced from certain spots or areas in the garden. The visitor had to and has to set out to walk in order to experience all the spaces and perspectives along the way. Winding paths, which repeatedly open up to surprising glimpses of the unexpected, lift the visitor from everyday life and put him in a special mood. Hence, the course of the path is the central means of the landscape designer to develop his own dramaturgy. He steers the visitor and controls what he sees and when. What the visitor doesn’t see are typical walls. Instead the use of ha-has, a recess in the landscape similar to a sunken ditch, creates a vertical barrier while preserving an uninterrupted view of the landscape. The fine line between art and nature disappears.
The ever-changing weather, light and appearance of the plants, and the multifold of views along the way, allow the visitor to immerse himself again and again in an entirely new visual experience. This sensual experience should have a purpose. In the five-volume Theory of Garden Art by Hirschfeld, published 1779-85 in Leipzig, the aims are clearly outlined: On the one hand, the education of the observer through the enjoyment of art (“inner true cheering up of the soul, enrichment of the imagination, refinement of feelings”) and on the other hand, the “beautification of an earth which is our home for a time”. The aim is thus the refinement of nature by man as well as the refinement of man by nature.
The Temple family had initially acquired its immense wealth through sheep farming, and on the basis of its economic success it provided members of the English parliament for generations, including four prime ministers. English politics in the 18th and 19th centuries would be inconceivable without its influence. Richard Temple, 1st Viscount Cobham (1675 – 1749), who was a key figure in the founding of the park at Stowe, was initially a successful army commander in the War of Spanish Succession against France. In the early 18th century, however, as a supporter of the ‘Glorious Revolution’ (1688/89), which had led to the abolition of absolutism in England, he was marginalized by internal adversaries, which made the development of his garden so important for him.
In search of an aesthetic alternative to the ideologically rejected French garden (as the embodiment of absolutism), Chinese or Japanese gardens offered a central source of inspiration. William Temple had already published a book on Asian gardens in 1690. These gardens were above all a counter-model to the symmetrical arrangement of geometrically limited flowerbeds, the prototype of which was the park of Versailles. The irregular, free composition of trees, plants, stones, and water in Asian gardens was the model for a natural appearance that was as natural as possible and, in turn, created with the highest degree of craftsmanship, that is, artificially. In 1738, this enthusiasm for Asian gardens led to the construction of a Chinese house in Stowe – the first in garden history – an innovation that found its successors in many gardens throughout Europe.
Reference
Sibylle Hoimann, Garten; in: Fleckner U., Warnke M., Ziegler H. (eds.), Handbuch der politischen Ikonographie, Vol. I, München 2011 (Beck), pp. 388.
published January 2020
Prudence LauAt the moment, I find it fascinating that such English and Chinese or Asian cultural exchange upon the built environment started so early on in the 18th century. It reminds me of the Chinese garden that focuses also on landscape, and an emphasis for reflection and escape from the outside world.
published January 2020
-
Donna PidoKenya’s Independence monument resides at Uhuru Gardens in Nairobi (Figure 1a), most likely because this is where received Independence (Kiarie 2022). Though only a few people visit Uhuru Gardens and get to see the monument, it reminds us of 12 December 1963, the day of Independence and when Kenya Army soldiers first raised the national flag on Mt Kenya. Mau-Mau and other guerilla soldiers see hoisting the flag as a visual symbol of military victory over King’s African Rifles and their British collaborators though some felt it is the same collaborators who inherited power from the British (Branch 2007). In this context, Independence is remembered as a military defeat of the British sense of military invincibility. However, a political class comprised of ‘under-educated’ intelligentsia saw Independence as an intellectual contest and a defeat of so-called colonial arrogance. Rural dwellers, on the other hand, seemed spectators with the view that Independence was coming ready with ‘owners’ (politicians, businessmen and educated elite). That Independence has owners who enjoy it while rural remain on the sideline is evident the persistent poverty thriving in rural Kenya (Njeru 2018). So, even Uhuru Gardens and the Independence Monument have ‘owners’ who are not rural dwellers; it is clear that the monument is the collective memory and visual culture of its ‘owners’.
It seems the majority of rural dwellers understood Independence according to what politicians said- wealth as the accumulation of money, health as getting treatment in hospitals, education as attending school and passing examinations (Kenya African National Union 1969). We are not sure they are able to read and understand the Independence monument at Uhuru Gardens. Why KANU did not install the rooster at Uhuru Gardens draws considerable curiosity. That is beyond our scope here. One with a thick African cultural knowledge could easily choose the image of a rooster instead of that of hoisting the national flag because KANU was a nation-wide party and the rooster has cultural meanings nationwide. Among the Luos of Western, establishing new homesteads entailed carrying an axe and rooster to the site of the first house; this ideology is well-represented in the KANU flag (figure 1d). In other parts of Kenya, the rooster is a symbol of manhood required to make many children (Wikipedia. 2022). By crowing early in the morning, the rooster does not simply announce time but also sets the work-eat-rest rhythm of life in rural areas.
Before discussing WWII monument and of pre-Independence flags, we want to briefly address meanings in choices of colors and other elements in party flags and the national flag. The black, red and green stripes in KAU, KANU and the national flag have the same meanings. The black stood for the indigenous population, red for the common blood of all humanity or blood shed during the struggle for Independence. Green symbolized the nation’s fertile land or landscape of the country, while the weapons were a reminder that organized struggle was the basis for future self-government (Smith 2001). No doubt the shield and spear are common traditional Kenya tools of offence and defense. It is said that white represented unity and peace. It is rather clear that a section of Kenya’s coat of arms is modeled on KANU’s flag- colors and the rooster carrying an axe. Meanings herein are similar to those we mentioned in our discussion on KANU’s flag; the shield and spears also bear the same meanings as we mentioned when discussing the national flag.

The combat boots (Figure 2b, Internet sources) tend to strike a note that is closer to the Acholi collective memory of WWII because they refer to it as too bin (Acholi for ‘come ye death’). Among the Acholis of Northern Uganda, the combat boots symbolize the massive death in the War and the sacrifice of people forced to be loyal to the King of England. There is quite a stark contrast between the intended collective memory and the actual one. At least among the Acholi, the boots are infinitely more meaningful that the bronze images so hapless servant/soldiers.
Many of us in Kenya may not be able to remember the pre-Independence flags presented here because they were in use a long time ago. Between Indonesians, Indians and Arabs, we are not sure on who first visited Kenya. However, Arabs came in greater numbers over a longer period, intermarried with the local population and eventually set a government with the Sultan of Oman as its emperor or king. We included the flag of the Sultan of Zanzibar (3a, Internet sources) as a part of the visual culture of Kenya. The flag does not fly anymore but Arab dhows and their sails are prominent visual feature at the coast of Kenya. History has it that the Portuguese followed and displaced the Arabs and built Fort Jesus- we included Portuguese flag (3b, Internet sources) of that time since we consider it a part of the visual culture of Kenya at that time. Apart from Fort Jesus in Mombasa and the Vasco da Gama monument in Malindi, there seems no outstanding visual feature that rigorously reminds us of the Portuguese.
We turn now to the World War II monument standing on Kenyatta Avenue, Nairobi (Figure 2a, Internet sources). Our action was driven by the thought that the monument is also a reminder of how Africans were roped into a war they did not start, meaning, they did not have any special interest in the war. While the British saw this monument as honoring the regional war dead, we remember our own who died in North Africa, Burma or elsewhere as WWII raged. In any case it would have served us Kenyans more meaningfully if the monument had represented Kings African Rifles in action instead of as the transport company that was its main function. The figures of this monument are just standing as if posing for a photograph.

The eagerness related to the partitioning of Africa and the establishing of colonies saw the Germans come to Kenya and German East Africa (Tanganyika) where the German flag flew (Figure 3c). Heller, the German coin is the most outstanding collective memory of German East Africa; old folk still refers to coins as heller (hela, eeera, Figure 4a and 4b, Internet sources). Though rupee was more popular as an Indian coin, it was also used in German East Africa and its name was integrated into many languages that still use it to mean ‘money' (Figure 4c, Internet sources).

Some people think that if Germany had won World War I (WWI), East Africa would have been a German colony. But that was not to be; various parts of East Africa were under Brisstish rule until Independence in the early 1960s. The Witu flag (Figure 3d) was hoisted soon after the British drove Germans out of East Africa, this was followed by the British East Africa flag (Figure 3g, Internet sources) and flags (Figures 3e and 3f, Internet sources) were used in Kenya colony, specifically. The Union Jack was prominent in flags for British East and Africa and Kenya Colony. British influence is massive in Kenya and related visual culture is so massive that it deserves more attention that is possible here. Meanwhile we note that the structure of Kenya’s coat of arms is similar to emblems and related devices that were in use when Kenya was a colony.
Summary of Discussions
We embarked on writing this article hoping to add to on-going efforts in exploring collective memory in Africa. Our short article touched on political collective memory including but not limited to past and existing monuments, flags, coat of arms and emblems. It is difficult but possible to argue that pre-Independence devices form a part of Kenya’s visual culture; we argue thus for believe that the past makes today as the present makes tomorrow. Heller, the German coin of colonial Kenya, provides one example of how past visual culture persists through time to be a part of the present and does so with little cultural transformation.
In this article, monuments, flags, emblems, coats of arms and coins provided fodder for discussions. It seems the Independence monument is a Government object that only officers of Government and the intelligentsia communicate with and use it to remember Independence and WWI. Kenyans who paid the price of WWI and Independence have yet to enjoy whatever benefits may accrue from the two. The once very powerful KANU that received Independence from Great Britain is now a pale shadow of the political party it was. However, its rooster remains a visually powerful emblem that speaks of time, space, majestic manhood and connection with the universe.
We do not know why KANU’s rooster is dwarfed in the coat of arms and is absent in the national flag. The absence or minimizing of such a powerful symbol can raise questions. For example, is it a part of continued colonization that thrives on suffocating local expressions? Or was it a matter dictated by non-Kenyan concepts of design? These questions need addressing soon and with more concerted efforts.
References cited
- Branch Daniel 2007: The Enemy Within: Loyalists and the War Against Mau-Mau in Kenya, in Journal of African History, Volume 48, Issue 2, July 2007, Cambridge University Press
- Kenya African National Union 1969: The K.A.N.U Manifesto, University of Virginia
- Kiarie Maina 2022: http://www.enzimuseum.org/museums-of-kenya/monuments/uhuru-gardens
- Njeru Timothy Njagi 2018: What is Driving Persistent Poverty in Rural Kenya, in: The Conversation https://theconversation.com/whats-driving-persistent-poverty-in-rural-kenya-99765
- Smith Whitney 2001: https://www.britannica.com/contributor/Whitney-Smith/4445
- Wikipedia 2022 Cultural References to Chickens: https://en.wikipedia.org/wiki/Cultural_references_to_chickens
- Woods Steven Paul, Weinborn Michael, Ryan Yangi Li, Hodgson Erica, Amanda R.J. Ng, Bucks Romola S. 2015 Does Prospective Memory Influence Quality of Life in Community-Dwelling Older Adults? in: Neuropsychol Dev Cogn B Aging Neuropsychol Cogn https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4537668/
For further reading: Lydia Waithira Muthuma. How Public are Public Statues? (Public statues in Nairobi)
-
Karin GuggeisObjects from the Global South in early collections of the Global North often lack any information about their specific local context. This is also true for this wooden sculpture made from a single block of hard wood, carved with different figures and forms on two sides and painted with natural colours in red, white and black. It was acquired in 1893 by the “Royal Ethnographic Collection” (Königlich Ethnographische Sammlung) in Munich, today the Museum Fünf Kontinente. No specific information about its geographic origin, its producers, users or use was documented in the inventory book. “Huge four-edged block, 1.80 high made of heavy wood, double-sided carved with human figures and lizards, heavily damaged by termites” is the only information recorded. The wooden block was sent from “Cameroon” (Kamerun) which is therefore documented as its region of origin. It was given to the museum as a present by Max von Stetten, a colonial officer in the German colony.
The post gained a new layer of significance through its inclusion in the almanac “The Blue Rider” (Der Blaue Reiter), one of the most famous and important publications on art in the early 20th century in the Global North. The almanac was edited in 1912 by two artists based in the environs of Munich, Franz Marc and the Russian Wassily Kandinsky. They designed the publication as a starting point for a new epoch of art, rejecting academic art and encouraging new forms of artistic expression. Thus, Kandinsky and Marc included reproductions of different non-canonical art forms, such as artworks from the Middle Ages, folk art, art made by children – and non-Western artworks, in those days called “art of the primitives” (Kunst der Primitiven), among them this sculpted block from Cameroon. In this way, the editors of the almanac aimed to break down the hierarchies between art forms from different times, regions and levels of professional skill, and to expand the canon of art in the Global North.
The editors’ fascination with non-European art had different roots: Wassily Kandinsky was a trained ethnographer and often visited ethnographic museums. Franz Marc, since his visit to the ethnographic museum in Berlin in 1911, especially admired sculptures from Cameroon. Thus Marc included a photograph of this wooden block to illustrate August Macke’s article “The Masks” (Die Masken). Marc captioned the picture simply “Cameroon” (Kamerun), its known geographic origin, and the country whose sculptures he admired.

Fig 1: Almanac "Der Blauer Reiter" (page 58-59)
In his article, the artist Macke stressed that for Africans their “idols” (Idole), as he called their sculptures, were a “visible expression of an invisible idea”, “a personification of an abstract term”. He also stressed the equality of the art forms from different times and regions. For example, Macke valued bronze works from the kingdom of Benin, in what is today Nigeria, and other ethnographic works, because they are just as expressive as a grave marker in the cathedral at Frankfurt. To demonstrate this non-hierarchical attitude to art from different regions and times, Marc and Kandinsky placed two photographs side by side on a double page in the almanac – on one side the Gothic figure of a knight, and on the other a bronze plaque showing a soldier from the kingdom of Benin, which also was in the collection of the Munich ethnological museum by then (Fig 1).
The later fame of the almanac, and of its publishers Kandinsky and Marc as artists, led to the wooden sculpture being named “The Blue Rider Post” in the narrative of the museum.
It is significant for global art history dominated by the Global North that, in contrast to our broad knowledge in respect of the European admirers of this object, very little is known about its original local context in the Global South. The state of our knowledge concerning its producer(s), its patron(s), its use, its specific place of origin, the meaning of special forms, colours, figures or gestures sculptured is poor. There are two reasons for this. First, in the Global North, there has been little interest in investigating its local context. Second, it is actually very difficult to carry out such investigations in respect of such badly documented early works in ethnological museums. To unfold these difficulties: the common method used to trace the local context of poorly recorded works is to look for stylistic similarities and ethnological background information concerning comparable objects in other collections or publications. Spending long periods doing fieldwork in the place of origin is too time- and money-consuming, as there are numerous badly recorded objects, especially in the early ethnological collections. Moreover, in the Forest region of East Cameroon, the assumed place of origin, there are numerous small ethnic communities which have been inadequately studied. Thus the poor results of previous research in the Global North are the following: The sculpted post is valued as unique in ethnological and art publications. Only single figures and their gestures show similarities with a few other objects in collections of the Global North. The current suggested origin of this carved work in view of these stylistic similarities is among the Lundu or Mbo people in the Forest region in East Cameroon. There it was probably used in a cult.
A new approach has been made possible by a provenance research project of the Museum Fünf Kontinente, funded by the German Lost Art Foundation and the Bavarian State Ministry for Science and Art. In collaboration with scholars from Cameroun and the presumed source communities, members of the project are exploring the provenance and the local context of this special Cameroonian wooden block, as well as the whole collection from the German colony of Cameroon donated by Max von Stetten to the museum between 1893 and 1896. Hopefully the blank sheet regarding the original context of this wooden block will be filled.
For comparison, also read Patrique deGraft-Yankson's analysis of this object here.
The post in the context of the the repatriation discourse: Link
References
- Eisenhofer, Stefan (2009): Kulthauspfosten (?). In: Bujok, Elke (ed.): Der Blaue Reiter und das Münchner Völkerkundemuseums. Staatliches Museum für Völkerkunde München, Hirmer, München. S. 16-18
- Erling, Katharina (2000): Der Almanach Der Blaue Reiter. In: Hopfengart, Christine (ed.): Der Blaue Reiter. Bremen, Köln. S. 188-240.
- Kecskési, Maria (1999): Skulptierter Holzblock. In: Kecskési, Maria (Hg.): Kunst aus Afrika. Museum für Völkerkunde München. Prestel, Munich, London, New York. S. 116.
- Kecskési, Maria (1982): Zwei beschnitzte Holzblöcke. In: Kecskési, Maria (ed.): Kunst aus dem Alten Afrika. Pinguin, Innsbruck. S. 238-239, 72.
- Macke, August (1912): Die Masken. In: Kandinsky, Wassily/ Marc, Franz: Der Blaue Reiter. Piper, Munich. S. S. 53-59.
- Marc, Franz and Kandinsky, Wassily (eds) (1912): Der Blaue Reiter. Piper. Munich.
published March 2020
-
Estelle VallenderMary Sibande’s sculpture The Reign (2010) affects the viewer due to its interplay of bipolarities such as European/African, male/female, past/present, working class/bourgeoisie, private/public, reality/fiction. It forces us to scrutinize our contemporary thinking about the past in relation to the present. The criticism of the colonial era and the rebellion against limitations, that history has placed on identity is inherent in the work, which focuses on African women, historically oppressed as Blacks, as workers, and as women. As a sign of resistance and tribute to all Black women fighting for equal rights it raises questions about race, class and gender.
Vaulting on a boisterous horse, a life-size female figure is displayed in the hyperrealistic sculpture. Rider and mount – both made of fiberglass – are identical in color, creating a consistent medium of presentation for the abundant dress supported by a scaffolding of white and purple undergarments rimmed in Broderie Anglaise, a technique of embroidery, which originated in 16th-century Europe. In addition, the mannequin wears a white apron tied into a voluminous bow at the back and a white headscarf covering her hair. On the one hand, the distinctive elements of the apparel such as puffed sleeves, petticoats and ruffles can be identified as characteristic features of 19th-century Victorian fashion. The style of clothing popular in Great Britain was brought to Africa by the settlers during the unprecedented expansion and consolidation of the British Empire, where it became a symbol of colonial rule. On the other hand, the specific blue color in combination with the white headscarf, collar and apron refers to the uniform of South African maids, that has hardly changed until today. Domestic service – established in the earliest days of European colonisation and later assured by Apartheid – has long been a major sector of the South African labour market. In 2010, the same year the sculpture was created, “the domestic worker industry employed 18% of all women, and 80% of domestic workers were women, with poorly educated Black South Africans making up the vast majority of these women.” (Bosch & McLeod, 2015, p. 135, quoted after Dinkleman & Ranchod, 2010) Readily available at local supermarkets the artist draws on the maid’s uniform and uses the mass product as starting point for her textile hybrids. Born into a line of domestic workers that stretches back three generations, Sibande makes her family history the subject of her art. (Dodd, 2010, p. 467) From silicone casts of her own body she created a fictional character named Sophie [the English name given to her grandmother by her white employer, as Corrigall (2010, p. 155) states]; as alter ego, homage, and representative of former and current domestic workers, she appears here as the protagonist of the work. Through the interplay of the Black body and the dress oscillating between workwear and sublime gown, Sibande performs a subtle manipulation of the semiotics of fashion and their social function as indicators of status, gender, and affiliation (Corrigall, 2015, p. 150). Power relations are explored and the dichotomy of maid and mistress, which implies further bipolarities such as colonist and slave, oppressor and oppressed, European and African, woman of substance and pauper, is deconstructed. “Sophie” occupies the role of the white landlady and thus claims a social position denied to her by repression and racism, whereby her outfit can be read as recovery of autonomy through dispossession of the 'Other'. Regarding the title of the work, the words reign and rein are played on here. In The Reign she is holding the reins both figuratively and metaphorically.
The composition is, also due to its surface property and shade, reminiscent of the European equestrian statue, a portrayal of a sovereign, politician, or commander on horseback, that has functioned since antiquity as a tried and tested means for the demonstration of male power. During colonial rule it was also introduced in South Africa; two well-known examples are the statues of Louis Botha (general in the Second Boer War and first prime minister of the South African Union) in Cape Town and Cecil Rhodes (British entrepreneur and one of the leading players during the high point of imperialism) in Kimberley. Thus, the equestrian statue as a form of representation of white supremacy is anchored in the collective memory of South African society and is here referred to, deconstructed, and reinterpreted by Sibande.
By replacing the idealized male character with a Black female figure, the artist adds an additional layer to the postcolonial debate about South Africans as oppressed Blacks and oppressed workers: women’s limited scope of action in the patriarchal system. Through the usurpation of potentiating positions of power – the mistress first, the sovereign second – Black femininity is calling for an uprising. Dodd (2010) points out that the maid, who is expected to disappear, unseen and unheard, into the background of private life and thus remained socially and culturally invisible for a long time, has assumed the center stage, boldly announcing herself to the world in the gallery room. Her visibility in public space was once again enhanced as the sculpture was featured during the 2010 World Cup within the city of Johannesburg on the side of a building as large, photographic mural. To ensure a dominant and imposing presence, Sibande shows the mount in the so-called pesade: Using the horse's body as a shield and its front hooves as a weapon, the rider is erect according to the movement of the rearing horse and is usually depicted in paintings and sculptures as a battling hero with a sword in his hand and a determined expression on his face. “Sophie” can thus certainly be understood as an insurgent and tribute to all Black women fighting for equal rights. But in my reading the absence of a weapon and the daydreaming character of the human figure, which has her eyes closed as if in trance, break with art historical tradition and expose the scene as an objectification of inner desires and empowering imaginations. The overcoming of class and gender boundaries as well as of limitations, that history has placed on identity, still more of a wishful thinking than an actual condition. This is also evident in the ambivalent figure of the horse, which on the one hand symbolizes the momentum of the protest movement, but on the other hand can also be interpreted as the oppressive system that must be made compliant. While circling the sculpture, it becomes visible, that the dynamics of the animal are not necessarily reflected in the rider’s posture. In a fragile intermediate state, half falling, half vaulting, she presents herself to the viewer from one side as if she were controlling the horse, and from the other as if she would be thrown off at any moment. The Black woman exploring options in the political and social field is thus in a constant balancing act between control and loss of control, combat and lethargy, fiction and reality.
In the large scale work The Reign, Mary Sibande calls on the elaborate attire of the Victorian era to, in some way, refashion our contemporary thinking about the past in relation to the present. She is intent on collapsing binaries around race and power, and alerting us by means of the textile, which is a linchpin of identitarian negotiations, to unexpected interplays between apparently oppositional and asymmetrically related cultures; the plastic body thereby serves in accordance with the functionality of the mannequin as an accessory that reinforces the statement. Clothing is used performatively and, in addition to the cultural reappraisal of national history on the macro level, functions on the micro level as a vehicle of expression and personal search for the artists own postcolonial identity.
References
- Bosch, Tanja / McLeod Caitlin: Dress, Address and Redress. The relationships between female domestic workers and their employers in Cape Town South Africa, in: Global Media Journal African Edition, Vol. 9 (2015), p. 134-155.
- Corrigall, Mary: Sartorial excess in Mary Sibande's “Sophie”, in: Critical Arts 29 (2015), p. 146–164.
- Dodd, Alexandra: Dressed to thrill. The Victorian postmodern and counter archival imaginings in the work of Mary Sibande, in: Critical Arts 24 (2010), p. 467–473.
- Long Live the Dead Queen (Exhibition Catalogue). Gallery MOMO Johannesburg 2010, Johannesburg 2010.
Avitha SoofulIn my reading of this work, I am tempted to and almost seduced by the immediate crutch of a colonial critique that is rooted in positioning the rider and horse within a Eurocentric frame. Instead, I re-read the words spoken by the artist Mary Sibande in an interview held with Malibongwe Tyilo (2021) from the Daily Maverick that crystalises Sibande’s thinking. “My work is not about complaining about apartheid, or an invitation to feel sorry for me because I am black and my mothers were maids. It is about celebrating what we are as women in South Africa today, and for us to celebrate we need to go back, to see what we are celebrating. To celebrate, I needed to bring this maid” (Tyilo 2021).
In summary, Sibande speaks of celebrating black women today and this is vested in the courage that black women had during apartheid to protest against such experiences. It was my responsibility as a researcher to seek out these celebratory moments that Sibande speaks about in her work. In response to the sculpture The Reign (2010), the artist portrayed Sophie riding a black horse that stands on its hind legs referred to as rearing. The rearing of a horse is associated with aggression, disobedience, or pain that is experienced by the animal and in this case, the horse appears to be a mare rather than a stallion. The rearing can also be caused by an inexperienced rider however, it appears that Sophie is calm and in full control of the horse that she rides. Would this animal not be a metaphor for all black women during apartheid in celebration of their aggression, disobedience and pain endured while facing the inhumanity that was meted out to them? In retaining this thought, would Sophie then not be a symbol for all the black female leaders who led the women’s struggle during apartheid and who were also labourers on the farms and domestic workers in cities?
I think that Sibande deliberately played with the pronunciation of the words reign and rein when she titled the work. On the one hand, the work references the reign of black women who were revered as queens when they marched and protested their abuse. The fact that they were severely undermined by apartheid restrictions made them more militant than men. During the years of abuse under apartheid, anger festered within black women, giving rise to 60 000 women who marched to the Union Buildings in Pretoria in 1956, a protest against the pass laws and the 1957 Public Utility Transport Corporation (PUTCO) bus boycott which began in Alexandra. Women also formed the Natal Organisation of Women (NOW) in 1983, The Federation of Transvaal Women (FEDTRAW) in 1984 and the United Democratic Front Women’s Congress (UDFWC) in 1987. Women as members of these organisations protested and marched against high rents, increased food prices and demanded the release of incarcerated black leaders.
Sibande also references rein in this work that indicates the control that the rider has on the horse or the female leadership over the thousands of women who marched on apartheid via protest marches and the formation of women’s organisations. This idea of control via the use of a rein is indicated by the blue length of the rein attached to the horse that Sophie loosely holds in her hands. This shows that Sophie does not require or impose an aggressive response to the rearing horse but allows the horse to perform as Sophie does sitting on its back. In this paused moment, control is about leadership that is asserted without force.
The Reign (2010) appears to include the seeds of democracy with Sibande’s use of the purple undergarment that the rider wears. This introductory period would be 1989 into the 1990s when the African National Congress and many other anti-apartheid organisations were unbanned, and many political prisoners were released including Nelson Mandela which allows for the greater celebratory moments that Sibande refers to. The year 1989 is significant apart from it being the year when violent protests took place nationally, in schools, universities and on the streets. It was the year when the police used purple dye in water cannons to spray protestors, a dye that did not wash off easily and was referred to as the purple rain.
When one considers the idea of protest during apartheid, it was a performance by a mass of people, a performance that included song, dance, body gestures and movements that emulated, ridiculed, and promoted a different approach to the ‘norm’. The rearing horse is a performance indicative of the protests that fuelled the journey to democracy. A journey that demanded sacrifices from black people of their time, lives and brutality that can only be imagined. In my view, the meters of the blue dress that Sophie wears is a metaphor for the millions of workers who participated in this struggle. The sculpture is a metaphor for the black female struggle during apartheid, her struggle against patriarchy and a demand for equality that was situated within the broader apartheid struggle. These two struggles gave birth to the adoption of the Women's Charter (1954) and the Freedom Charter (1955) in Kliptown, Soweto.
There is no doubt that the work is a critique against colonial rule however, the manner in which Sibande has invented and presented the work, is saturated with the achievements of black women within metaphors of significance that describe the black female struggle without pity. It celebrates black female achievements in eroding the inhumanity imposed by apartheid specifically on women who endured the slurs and oppression of race, class and gender.
The fact that Sophie sits with her eyes closed, allows her to reminisce about the periods that announced the celebration of black women’s victories against the apartheid beast through women’s protests, boycotts, arrests, torture, fragmented family lives and mass marches. The domestic attire is Sibande’s prop for the historical enactments that define black women’s contribution to the struggle against apartheid.
In my view, Sibande’s work The Reign has encapsulated black women’s struggle not only against apartheid but their right to equality within a South African democracy.
References:
- Tyilo, M. 2021 Iconic South African Works: Mary Sibande’s ‘The Reign’. Daily Maverick. 22 June (online)
-
Annette SchemmelThe photo at hand was shot in Paris in the 1920s. We are looking at a beautiful young woman with very fair skin who seems to have sunken her head on a table as if for a rest, while her left hand is carefully exposing a polished mask made from dark wood. The woman is Kiki de Montparnasse alias Alice Prin (1901 – 1953), Man Ray’s lover, a model for many painters and herself a successful artist. Supposedly, Kiki was central for the myth of the Montparnasse as an artistic enclave in Paris.3 The mask is simply “African” in the eyes of my pupils at first. I want them to learn that we are looking at a portrait mask4 of the Baule people in Ivory Coast. Pupils should also understand that such carved portraits served to honor an important member of a Baule society, a woman in this case. A dancer wearing a similar mask would incorporate the portrayed notable at the occasion of ritual dances, thus celebrating her achievements.5 This specific mask’s features are balanced and dignified, harmonious but not realistic, a point to which I will come back later.
Meanwhile I shall argue that Man Ray’s picture thrives on carefully staged contrasts. The title that has come to stick with this photograph hints not only at black-and-white photography itself, but also at the most obvious contrast, at the White and Black6 skin or surface of the picture’s protagonists. Yet there are further opposites linking the lady and the mask in the picture, namely the opposites of young, ultra-modern and lively versus ageless, “primitive” and inanimate, matt versus shiny, skin versus wood, a seemingly passive woman versus the upright face of the mask, holding versus being kept. The photo historian Wendy Grossman has described how these opposites relate: “Almost as if it were a direct cast, the vertical mask, with its shiny black patina, is a negative mirror image of the reclining model’s ovoid face, echoing her pursed lips, closed eyes, and tautly styled coiffure. Parallel symmetrical shadows extend beneath the two perpendicular forms, coupling face and mask in a shallow and austere space.”7
Clearly, Man Ray has smartly staged the Black and the White. By the time he shot this picture, Man Ray was making a living of object photography in Paris, then the world capital of fashion. It might therefore come as no surprise that this picture made its first appearance in an early print medium dedicated to beauty and fashion, the Vogue magazine. When the issue came out in 1926, everything “exotic” was fashionable in Paris, especially arts from (indirect) African origin, such as Jazz, Josephine Baker or, well, the mask in Man Ray’s photograph.8
Beyond its uncontested fashionable appeal “Noire et Blanche” unveils some deeper, more unsettling meanings, some of which I intend to unfold here. A simple reading is ready at hand if one places this artwork in the historical context of the colonial era. In 1926, the mask’s country of origin belonged to Afrique Occidentale Française. On this backdrop, the dreamy woman holding the mask in Man Ray’s picture appears to be a Freudian slip in the form of a photograph, an unconscious idealization of colonial domination. Are we looking at a personification of the imperial power of France carefully embracing its colony Ivory Coast?9
Next, we could follow a feminist lead towards interpretation. This photograph stages two females, whilst an important third actor of this mise-en-scène is invisible, the male photographer. Through his camera, the male artist is looking at the passive naked woman und at the artefact of a culture that is foreign to him. Obviously, the mask has become passive, too, once removed from its original context. In this reading, Man Ray’s photograph appears as a staging of the desire for submission – the submission of the idealized female and that of the cultural “other”. As viewers, we are lured into this voyeuristic pleasure, unless we take some critical distance.
Following a suggestion of some South African colleagues, we shall now look at this photograph through the lens of the Martinican author Franz Fanon. In his famous psychoanalytical text “Peau noire, masques blancs”, Fanon is pointing at the phenomenon of the essentializing construction of a Black soul (“l’âme noir”).10 Following Fanon, Man Ray’s photograph can be considered one of those efforts by European (and certain African) artists of the classic Modern era to catch hold of an imagined essence of Black culture. This effort needed to objectify Blackness in order to make this construct palpable and acceptable. Arguably, in “Noire et Blanche” the ’black soul’ lies in the hand of a white person and is reduced to an object, the sculpted mask. Furthermore, it could be argued with Fanon that Man Ray used the Blackness of the wooden object, the “noir” that is readily associated with the ‘continent of darkness’ in the collective imagination of Westerners,11 in order to highlight his girl-friend’s Whiteness. We know that contrasts help at intensifying and it is no secret that White is a color (of skin) that Europeans tend to associate with innocence and purity.12 Arguably, this racialized contrast of the “Noire” and the “Blanche” served to celebrate qualities that Man Ray projected onto Kiki de Montparnasse, his partner.
So far, I have tried to make clear that the artwork “Noire et Blanche” is not only a showcase of female attractivity, but that this photo also has a violent dimension to it because it relies on certain colonial mechanisms of distinction. As an art teacher, it is my ambition to make this picture’s ambivalence understandable for my pupils. I know that pupils are more likely to learn if they are allowed to make their own discoveries,13 for instance by exploring ‘real’ scientific data through the Internet. From our classroom, we can access the Metropolitan Museum’s online collections, which include a comparable portrait mask.

Website of the Metropolitan Museum, New York
Other than the black-and-white photograph by Man Ray, the museum’s more recent color picture unveils the fine shades of brown and red tones that are characteristic of the tropical wood used for Baule masks. Obviously, such masks are not Black in reality. Furthermore, pupils can learn from the provenance info that the Baule mask in the Met’s collection was famous amongst art lovers and artists in Paris and Berlin already before WW1.14 This insight helps to understand why Man Ray might have chosen a similar object for his photograph: artists tend to learn from each other.
As a continuation, I like to encourage my pupils to sum up the museum’s text about the characteristics of portrait masks by the Baule by means of notes in German language. In doing so, the learners realize that these masks are carved according to a complex canon of beauty, that the forehead is high for a reason, namely in order to represent intelligence, that the polished surface signifies good health and that a representation of a person can convey dignity even if the proportions of its face have been exacerbated. This is new to many youngsters, whose frustration with their own efforts at realistic drawing has shaped their preference for artists’ realistic skills. Pupils also learn from the online information that this mask can only be brought to live as part of a performance, thus discovering a problematic aspect of its preservation in a museum.
Coming back to “Noire et Blanche” with this new knowledge, my pupils realize that Man Ray’s photograph is concealing much of the knowledge that is available today. They understand that it is worthwhile to research background information for non-European art, even if this requires leaving their textbooks behind and going an extra mile with their foreign language skills. In the course of the classroom discussion that follows we are wondering why a Baule community would have let go of their precious mask, a question leading to recent restitution debates.15 Furthermore, the teenagers understand that the coquettish presentation of the mask in the hands of a naked European woman might be read as a sign of lacking respect by members of its culture of origin. At this point of the discussion some pupils have experienced a change of perspectives. This experience of assuming a position previously perceived as ‘other’ in the course of a lesson is the very purpose of our engagement with this artwork at school, arguably it is also the purpose of looking at art altogether.
Let me summarize this approach. Comparing Man Ray’s photograph “Noire et Blanche” with the mask from the Metropolitan museum’s collection is a way to scrutinize a canonical picture from a critical perspective without denying the aesthetic appeal of the historic photograph. By way of this lesson I hope to enable changes of perspective and to build sensibility for post-colonial readings of pictures amongst pupils. Taking a bold stance, I shall claim that such lessons are conducive to a more general type of visual competence because I like to think that my pupils’ experience with the implications of this attractive historic picture might encourage them to also critically scrutinize any other picture in the future.
References
[1] For a thorough photo-historical analysis read Wendy A. Grossmans insightful article “Unmasking Man Ray’s Noire et blanche”, American Art, Vol. 20, No. 2 (Summer 2006), pp. 134-47.
[2] For instance, Man Ray is mentioned in the widely used text-book Epochen der Kunst. Von der Moderne zu aktuellen Tendenzen (Hsg: Robert Hahne, Oldenburg Schulbuchverlag GmbH, 2013, S. 150/51). In this book, information about him and the photo “L’Enigne d’Isidore Ducasse” (1920) are featured under the header of „Fotografie und Film im Surrealismus“. It can be argued that „Noir et Blanche“ is surrealistic as well, since it seems to be illustrating Lautréamonts famous phrase “beautiful as the chance meeting on a dissecting table of a sewing machine and an umbrella” (Lautréamont alias Isidore Lucien Ducasse, „Die Gesänge des Maldoror“, 1874.), with Man Ray’s “chance meeting” bringing together a white woman and a wooden mask.
[3] en.wikipedia.org/wiki/Alice_Prin (last accessed on August 26, 2019).
[4] Wendy A. Grossman’s article “Unmasking Man Ray’s Noire et blanche leaves no doubt that the mask in the picture is actually an airport art version of a Baulé mask, by the way (p. 136).
[5] Collection Records of the Metropolitan Museums (Baulé Masken), www.metmuseum.org/art/collection/search/317834 ((last accessed on May 3rd, 2017), also https://www.metmuseum.org/art/collection/search/319512 (last accessed on August 26, 2019)
[6] In this text, I will spell Black and White with capitals in order to highlight the cultural construct of Race.
[7] For the complex history of the title see Wendy A. Grossman, “Unmasking Man Ray’s Noire et blanche”, pp.140.
[8] More about this fashion in en.wikipedia.org/wiki/Josephine_Baker (last accessed on August 26, 2019).
[9] Research on Man Ray does not support this easy hypothesis however. In Wendy A. Grossman’s article from 2006, the origin of the photograph is described as an open-ended artistic process partly sparked by commercial interest, partly by a collaborator, but not by political intention. However, I would like to argue that art works tend to transmit more or less unconscious convictions of their authors and their peers, which makes of artworks valuable witnesses of their times.
[10] Frantz Fanon, “Schwarze Haut, weiße Masken”, translated by Eva Moldenhauer, Wien: Turia + Kant, 2013, p. 14, 147.
[11] Fanon makes this point in “Schwarze Haut, weiße Masken” (2013), p. 158.
[12] “Symbolik der Farben, Formen, Zahlen” in Lexikon der Kunst, Bd. VII. S. 153-154, E.A. Szeemann Verlag, Leipzig 1994.
[13] I am here referring to pupils from eleventh grade of the Bavarian Gymnasium, whom the syllabus obliges to explore aspects of the body in art during half a year.
[14] Collection Records of the Metropolitan Museums (Baule masks), www.metmuseum.org/art/collection/search/317834 ((last accessed on May 3rd, 2017), also https://www.metmuseum.org/art/collection/search/319512 (last accessed on August 26, 2019)
[15] For a thorough introduction to this question read Felwine Sarr’s and Bénédicte Savoy’s “restitution report” commissioned by the French state. http://restitutionreport2018.com/ (last accessed on April 1, 2020).
published April 2020
Sound track / Hörimpuls Man Rays Noire et Blanche, 2018 (Schemmel): Link
-
Bongani MkhonzaIn this chapter, I trace the original source of the image that inspired the artwork by Sethembile Msezane titled, ‘Chapungu- The Day Rhodes Fell (2015). I envision that to get to the bottom of it, the etymology of the word ‘chapungu’ as used in the title of the artwork will have to be retraced and given context. The second section of the chapter discusses the content of the artwork in relation to how it endeavors to employ the old classical imagery in an attempt to negotiate new meanings. Lastly, borrowing from a family of critical discourse analysis theories (Fairclough and Wodak 1997; van Dijk 1997; Wodak 2001b) the strategies of monumentalisation as constructed by the dominant political culture will be analysed.
What is in the title? The etymology of the word ‘chapungu’.
The word chapungu is associated with a language used by the Shona people found in Zimbabwe. The Shona language developed as part of the greater Bantu heritage populating the central and southern Africa. According to the online VaShona project dictionary, the word chapungu refers to: “Any large, rapacious bird of the Falcon family, esp. of the general Aquila and Haliaeetus. The eagle is remarkable for strength, size, graceful figure, keenness of vision, and extraordinary flight” (https://vashona.com/en/dictionary/sna/chapungu). The Shona tribe of Zimbabwe created myths about the chipungu bird. Some elements of those myths seem to have been inspired by other world’s mythologies of birds with mythical powers. In the beliefs of the Shona, “the bird called chapungu (bateleur eagle) is a good omen, bringing protection and good fortune to a community” (Muzari 2013:1). The chapungu bird is also seen as a symbol of strength hope and renewal. The attributes used by the Shona people to describe the myths and beliefs about the chapungu bird seem to flow into the metaphor of a phoenix bird. Accordingly, I maintain that the context is key in recapturing the derivation of meaning behind the title of Msezane’s artwork. Shedding light on the etymology of the word ‘chapungu’ brings us to appreciate the connection between Cecil John Rhodes and the Shona people of Zimbabwe. Of course, to assume that the title ‘Chapungu - The Day Rhodes Fell’ (2015) is not connected to Cecil John Rhodes might be too farfetched. Evidence drawn from history shows that there is a direct relationship between Rhodes and Zimbabwe (formerly known as Rhodesia). Moreover, when you ask the Shona people where does the word Zimbabwe originate from, they will inform you that it is a Shona word for ‘Stone houses’. Stone houses are a “historical stone structure known as Great Zimbabwe, which is the second largest in Africa after the Egyptian pyramids” (https://www.sahistory.org.za/article/role-cecil-john-rhodes-british-south-african-company-conquest-matabeleland). Cecil John Rhodes and the British South African Company (BSAC) invaded Zimbabwe in 1890. After the invasion, the lands were named the Southern and Northern Rhodesia, to honour Cecil John Rhodes (https://www.sahistory.org.za/people/cecil-john-rhodes). This connection enlightens us in terms of what might have probed the artist to use the Shona word, ‘Chapungu’ as part of a title of her work.Old image new meanings
The foreground of the artwork depicts an image of the artist spreading her arms far wide projecting a takeoff position. It is known knowledge that humans will never fly by flapping arms with wings. Therefore, this self-defining act transforms her incapable human physicality into a metaphysical creature that is capable and ready to fly. The act by this metaphysical creature can also be received as its yearning for freedom and justice. Moreover, it also becomes a creature that is able to defy and transcends time and space. In her artists statement Msezane (2016) concedes that “she employs strategies of creating self-definition that are deeply rooted in looking at her own past, be it through spirituality or relearning South African history and its alternate narratives” (Msezane 2016). The image of this creature is strategically deployed for the audience to perhaps liken its agency to that of a myth of the phoenix rising from the ashes.Associated with the temple of the Sun in Egypt, and re-invented in Greek mythology, the story of the phoenix has been appraised as one of the world’s most-loved stories. It is the mythology of the world of modern monsters as told and retold by writers, philosophers, artists and poets through generations. Tacitus and Ovid are the two great authors from the classical period who stand out when painting a picture of the phoenix mythology. Perhaps it is mostly because of the way that Tacitus ventures out to humanise the attributes and actions of the phoenix and he refers to it as ‘he/him’. While, Ovid negates the phoenix of subject pronouns which are only used when referring to people. In telling his story, Ovid refers to the phoenix as ‘it’.
Tacitus narrated the story in the following detail, “in the consulship of Paulus Fabius (A.D. 34) the miraculous bird known to the world by the name of the Phoenix, after disappearing for a series of ages, revisited Egypt. It was attended in its flight by a group of various birds, all attracted by the novelty, and gazing with wonder at so beautiful an appearance. The first care of the young bird as soon as fledged, and able to trust to his wings, is to perform the obsequies of his father. However, this duty is not undertaken rashly. He collects a quantity of myrrh, and to try his strength makes frequent excursions with a load on his back. When he has gained sufficient confidence in his own vigour, he takes up the body of his father and flies with it to the altar of the Sun, where he leaves it to be consumed in flames of fragrance” (Bulfinch 19AD:[sp]).
Ovid’s story is almost similar the one told by Tacitus. Ovid’s version is narrated as follows: “Most beings spring from other individuals; but there is a certain kind which reproduces itself. The Assyrians call it the Phoenix. It does not live on fruit or flowers, but on frankincense and odoriferous gums. When it has lived five hundred years, it builds itself a nest in the branches of an oak, or on the top of a palm tree. In this it collects cinnamon, and spikenard, and myrrh, and of these ‘materials builds a pile on which it deposits itself, and dying, breathes out its last breath amidst odours. From the body of the parent bird, a young Phoenix issues forth, destined to live as long as its predecessor. When this has grown up and gained sufficient strength, it lifts its nest from the tree (its own cradle and its parent’s sepulchre), and carries it to the city of Heliopolis in Egypt, and deposits it in the temple of the Sun” (Bulfinch 19AD:[sp]). To this end, Msezane’s (2015) artwork references a known classical image of the phoenix to negotiate her struggle to recover her lost forms of visibility as a black woman in South Africa. In this way, it can be said that she is born again. Msezane (2016) is quoted as expressing that, “by examining past and present representations of black women…, in public and private domains, [she] focuses on the omission of iconic black women in history and mythology” (Gallery Momo 2016:[sp]).
At the background, the stage of the statue of ‘Rhodes falling’ is set. The site is loaded with the ambience of euphoria, yet almost similar to the scene of tragedy; it also gives you a baffling feeling of trepidation. A sense of uneasiness perhaps also emanates from an inferred ever presence of violence. Intended or imagined, the violence is visibly signaled by a force of a crane removing the statue. To anyone with eyes and curiosity, the crane’s arm also propounds an idea of a machine-gun. Unlike Camus’ (1942) existential theatre of the absurd, this background theatre in Msezane’s artwork seems to seal the fate of Rhodes, as if ‘he’ was going to be destroyed either way. Either by the truck that is physically depicted removing ‘him’ to a point of obscurity or by the machine gun.
Monuments and dominant political power
In concluding notes, monuments form part of a critical discourse in the legitimisation of a dominant political power structure. The public installation of powerful elites as iconic figures is either a precursor or descendant of the formulation of a nation. Either way, monuments and monumentalisation are a political construct that is trapped within the discourse of inclusion and exclusion. In response to this dilemma, Msezane’s artwork (2015) deploys a struggle to affirm the existence of the excluded in the formulation the powerful symbols for the nation. Most of all, her work challenges the percieved role of national symbols and commemoration spaces as key features in the portrayal of women as invisible subjects in history. As a young women growing up in Cape Town South Africa, Msezane looked around and saw no reflection of herself represented in public space such as the statues and monuments. Her performance piece where her female black body stands upright holding her wings straight out to the sides as if a phoenix rising from the ashes is indeed an act of self-affirmation. Msezane asks for no permissions but use the re-imaging as a strategy to re-insect her female black body as evidence of her existence.Bibliography
- Birch, D. 2009: The Oxford Companion to English Literature (7 ed.) The Theatre of the Absurd (1942). Oxford University Press.
- Bulfinch, T. 2019: AD Bulfinch’s mythology: the age of fable: the age of chivalry: legends of Charlemagne. New York: Modern Library.
- Fairclough, N. and Wodak, R. 1997: Critical discourse analysis, in T. van Dijk (ed.), Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction. Vol. 2. London: Sage, pp. 258–84.
- http://www.krugerpark.co.za/africa_bateleur_eagle.html (Accessed 20 January 2019).
- https://www.sahistory.org.za/article/role-cecil-john-rhodes-british-south-african-company-conquest-matabeleland (Accessed 19 January 2019).
- https://www.sahistory.org.za/people/cecil-john-rhodes (Accessed 19 January 2019).
- http://www.unwomen.org/en/news/in-focus/women-and-the-sdgs (Accessed 23 January 2019).
- https://vashona.com/en/dictionary/sna/chapungu (Accessed 20 January 2019).
- Msezane, S. 2016: Artist statement. Gallery Momo, Johannesburg.
- Msezane, S. 2017: Kwasuka Sukela: Re-imagined Bodies of a (South African) 90s Born Woman. Exhibition catalogue 2017, Gallery Momo, Cape Town
- Muzari, G. 2013: When a luck-bringing bird falters. The Standard News. Zimbabwe.
- van Dijk, T. (ed.) 1997: Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction. 2 Vols. London: Sage.
- Wodak, R. 2001: What CDA is about — a summary of its history, important concepts and its developments, in R. Wodak and M. Meyer (eds), Methods of Critical Discourse Analysis. London: Sage, pp. 1–13.
published November 2019
Janina Totzauer"Rhodes Must Fall" - Personal Experiences of a Guest Student in Cape Town
The protests around Rhodes Must Fall were a unique and cathartic experience for me as a German guest student in Cape Town in 2015. When I arrived in January, the city was on fire. Literally, because it was the hottest summer in a long time and Table Mountain had caught fire; figuratively, because something was boiling under the students. While the fire-fighting helicopters thundered over our heads, I caught up within a few weeks what the German school books on colonial history denied me. Cecil Rhodes, great colonial ruler and self-proclaimed philanthropist, had once donated large tracts of land to the University of Cape Town, securing for himself an imposing statue on the main campus. Sitting on a throne, the eternal bronze image gazes down from the heights of Table Mountain to the plains of Cape Town, the so-called Cape Flats, where even today many of the poorest of the poor live. The only problem with his patronage is that he illegally appropriated the building land that secured him the eternal gratitude of the university, befitting a colonial ruler. In other words, he stole the land from the locals and drove them out.
Twenty-one years after the fall of Apartheid in South Africa, it seems overdue that such a ruler be overthrown. The first generation of "Free Borns", all South Africans born in free South Africa after 1994, had reached their third year at the University of Cape Town and they yearned for this reminder of the colonial past to fall.
I remember hot afternoons spent in the streets. We demonstrated; all of us, white and black, "coloured" or "Indian" as they say in South Africa. Water bottles were passed around, the heat brought some of us to our knees. By the second demonstration, there were many more of us, hundreds. The driveway to the university was blocked. We were better organised. Water bottles, oranges and yoghurt were passed around. When I squinted puzzled at the countless milk cartons, they explained to me that they were there in case we had to wash our eyes out if the police would shoot at us with tear gas. I was still laughing. Later that afternoon, I provided milk to screaming faces and watery eyes. Art students staged performances and the main leaders fired up the crowd through the megaphone. "Rhodes Must Fall!", "Decolonise our University!" In between, old struggle songs were sung in Zulu. Songs that once accompanied the fall of Apartheid. I didn't understand a word, yet the power of the crowd pierced me. Something big was happening here, the history of the country yearned to be rewritten in the coming weeks.
I pushed my way to the student-organised congress about the next demo on the main campus. I wanted to know where to help. The atmosphere was heated. There was a lot of shouting. Anger spoke from many speakers. I wanted to get involved and raised my hand when, after a while, it was announced that no white people were allowed to speak today. I couldn't believe it at first. I was raging inside. I was on your side. I had been forbidden to speak and I was outraged. To this day, that small and subtle moment is a big turning point for me. Over the next few weeks, I worked my way from indignation to the realisation of what a privilege life I must have lived if I was so outraged to be banned from speaking for once. What a democratic paradise I must have grown up, if I take it for granted that I am allowed to speak and be heard. The fact that the ban was issued because of my skin colour brought me back into the prevailing conflict. If this one ban on speaking upset me so much, how must the majority of people in South Africa have felt during Apartheid. A trauma that even the first generation "Free Borns" have not yet let go of.
We were standing in front of a government building - I don't remember which one exactly - when the howling grenades went off. We were only about 40 students that day. I knew many of them from the art campus. It was hot and they kept sending white students forward to demand water from the government building's securities or to stand in the front row as a buffer against the police who besieged us. Skin colour as a defence mechanism. The demonstrators implied that whites were less likely to be attacked by the police. That they would be treated more politely and thus have their water bottles refilled. Just two small examples of grievances that seems to be out in the open in South Africa, but disappear under the colourful emblem of the "Rainbow Nation". When a small scuffle broke out between the young demonstrators and the few police officers, there were suddenly two bangs. So loud that the world seemed to sink into eternal silence afterwards. Everyone bursted apart, a young man sunk to the ground. He held his ears. He was later taken to hospital in a taxi.
It is the 9th of April when the protests are heard. The university has been closed for weeks because of the demonstrations, but today everyone gathers on the main campus. Cecil Rhodes is going to fall. We can't believe it yet. A crane is ready and thick winches hang around his body. Mr Rhodes' head is dripping with red paint, his jacket decorated with graffiti for weeks. We stand on the steps at Cecil's back, also looking down on the city. The city that in a few minutes will be a bit more free. More decolonised. There is singing and dancing. For the first time in weeks, the mood is exuberant. There are hundreds of us, representatives of all political parties take the microphone again and again, wanting to make sure they were there at this historically important moment. And then it happens, the statue is lifted from its pedestal. The crowd screams, drones circle in the air. Smartphones capture everything for eternity. And when the construction fences can no longer hold back the crowd, people also dance on the truck that slowly drives a Cecil Rhodes crowned with a dirty bucket off campus. The crowd continues to dance into the evening hours and as classes tentatively resume at the university the following week, the spirit of revolution is in the air. "We have been heard". To this day, the fall of Cecil Rhodes stands for a first strike in the struggle for the decolonisation of South Africa, not only on university campuses.Published December 2021Translation by Matthew Bremner
-
Leonie Chima EmekaFour figures of captured Africans in black and white marble support a massive triumphal arch on their shoulders. On white marble cushions rests the heavy construction with a sculpture of the doge Giovanni Pesaro in its center. flanked by four virtues — Fides, Fortitudo, Caritas and Justitia — the effigy states justice, faith and militant power as the virtues of the Venetian Republic under the reign of Giovanni Pesaro.1 With striking vividness the tomb seems to propagate the subjection of the black body in favour of the Venetian civilisation.
The literally black skin of the slaves, their round faces, full lips and swallowing round eyes encourage the assumption that what we see here is a typed representation of the so called ‘Sub-Saharan African’. Our perception today is materially influenced by the knowledge of images of Blackamoors in American and European popular culture, as well as the concrete exploitation of the black body during colonialism and slavery. The experience of Venetians in the 17th century, however, was considerably different to our postcolonial and post-slavery perception today. What nowadays generates emotions of horror and contempt, was meant to advertise a short reign that lasted merely one year from 1658 until the doge's death in 1659.2 The tomb was built in 1669, ten years after Giovanni Pesaro’s demise, according to the design of the famous Venetian architect Baldessari Longhena (1598-1682).3
The figures of the black slaves are by most accounts ascribed to the German sculptor Melchior Barthel (1625-1672) and relate, not to Africans captured in the transatlantic slave trade, but to the people enslaved in the war against the Ottoman Empire in defence to the island of Candia (today Crete) which was partly lead under Pesaro’s command.4 The weapons and armour which adorn the entablature suggest that the tomb in the shape of a triumphant arch refers to a victorious war. The iconography of victory, however, is a vast exaggeration of the truth, as Pesaro had not been considered successful in his defence of Candia and “ironically the island fell in the hands [… of the Ottoman; note from the author] in 1669, as the monument was completed”.5 Other than the slave’s de-humanising features might suggest the monument does not legitimise systematic exploitation of the black body equally to blackamoor iconography. Although the transatlantic slave trade had already started when the Pesaro tomb was completed, many more Europeans suffered enslavement in North Africa than has previously been commonly acknowledged.6 Venetian enslavement was such a common experience, that “both Ottomans and Venetians counted their imperial rivalry partially in terms of slaves taken and returned”.7
In 1669 Great Britain, which later became the most investigated in the transatlantic slave trade, lost more people to Ottoman enslavement than the other way around. The military strength of the Ottoman Empire rather suggests that the compositional subjection of the black marble slaves are meant to refer, or even constitute, a military strength that was strongly challenged in Pesaro’s lifetime. Unlike the blackamoor iconography, the grave is not to be understood as a visual manifestation of the transatlantic slave trade and colonialism, but postulates a militaristic superiority that was in fact strongly challenged.
Although the black marble slaves in Venice precede blackamoor imagery and its historical context, one cannot disconnect our perception from the traumatic history that would follow. It is hard to overlook the de-humanising effect of the eternally oppressed African sculptures and not to remember the disturbing past of systematic enslavement and its visual representation in de-humanising blackamoor imagery. Even if compared to another massive monumental sculpture featuring Africans as captives the black marble slaves remain singular in their artistic strategy of de-humanisation of the black body.

© Leonie Chima Emeka
Giovanni Bandini, Grand Duke Ferdinando I de' Medici 1597-99,
marble, and Pietro Tacca, I quattro Mori, 1621-26, bronze, height 33 ft. 3 in. (10.14 m)
© Leonie Chima Emeka

© Leonie Chima Emeka
Pietro Tacca, I quattro Mori, 1621-1626, Piazza Micheli, Livorno
The Monument to Grand Duke Ferdinando I de' Medici in Livorno, Tuscany, is considered the first public monument in early modern Italy to depict enslavement of the black body as a violent act and might have served as a model for the black marble slaves in Venice.8 The four bronze figures were manufactured in 1626, only 33 years before the Venetian sculptures, by Pietro Tacca. The four Livorno slaves are in fact a later addition to the monument of the likeness of Ferdinando I. Grand Duke of Tuscany.9 Tied to the pedestal they are meant to be understood under the control of Ferdinand I. It is the slaves’ strength and the explicitly forced subjection of these muscular bodies that indicate the elegant but lean Ferdinando I as a strong, assertive and powerful figure.
The four attributes of power completed in Pesaro’s youth, might have offered an alluring imagery for the later Doge, who had been highly criticised and actually taken to court for his military actions in defence of the Isle of Crete.10 Also the Venetian slaves represent physical strength as they support the massive tomb on their shoulders. The round eyes and big lips in the grimacing round faces which are contorted to an almost animal expression, however, mark the Pesaro slaves as hideous beings. The Venetian Slaves surpass their models in Livorno transcending the degree of de-humanisation to evoke the impression of the African slave as inferior. The slaves in Livorno, who wear a challenging or defeated expression, invite sympathetic emotions while the Venetian figures are deformed to almost caricatures. The status of dominance and subjugation is already apparent in the Venetian figures themselves. Not the presence of the chains, nor their mere position marks them as victims of subjection. It is rather indicated that the subjection is already incorporated in their hilarious features. In presence of the Pesaro slaves one cannot help but feel the uncomfortable impression, that it is the slaves themselves, their explicitly depicted inferiority, which legitimises their enslavement. Barthel’s artistic strategy of de-humanisation marks a shift in the representation of the black body in European imagery. If racism is defined as the naturalisation of the inferiority of the black body it concludes: the Monumento al Doge Giovanni Pesaro is a racist monument before systematic racism.
Footnotes
1 Identification of virtues: da Mosto, p.250.
2 Da Mosto, p.253f.
3 Da Mosto, p.251. Longhena’s plan can be found in the Zentralinstitute für Kunstgeschichte in Munich.
4 Ascription and life dates: Kaplan, p.186. Residency in Venice and Ascription: De Mosto, p.251.
Ascription to Ottomans and War of Candia: Da Mosto, p.238, p.249, p.253. Kaplan, p.186.
5 Kaplan, p.186. Although Kaplan and De Mosto name “Turks”, I chose the term Ottoman according to Lowe’s statement, that the term ‘Turks’ was often used to describe the whole Ottoman Empire. Da Mosto, p.253.
6 Davis, p.87ff.
7 Rothman, p.429
8 Rosen, p.38.
9 Construction of pedestal and sculpture: 1597 and 1599 by Giovanni Bandini ibid., p.38.
10 Da Mosto, p.254.
published July 2020
-
Osuanyi Quaicoo Essel
Africans, including Ghanaians, had their peculiar way of life long before they encountered the colonialists. They had a robust governance structure (kinship system), laws and standards of beauty inherent in their beauty culture practices. The African society was orderly organised to the extent that there were minimal deviants. They had built no prisons for offenders, rather, their sense of communalistic living and religious practices shaped their modest way of life. Based on their customary laws and taboos, offenders atoned for their wrongdoings through rites and rituals which were enough corrective measures. In some cases, the corrective stigma associated with particular wrongdoing was enough deterrent to possible offenders. For example, someone who stole a bunch of plantains was made to carry the plantain on the head, and matched by multitudes through the streets of the community, announcing the offenses s/he has committed. Sometimes, offenders were sent to the chief palace for settlement of the case. The society was so organised and cultured to the extent that when the community became aware of the wrongdoing of an offender, s/he may not find a spouse or suitor in that community. Before arranging for marriage, the families of both parties engaged in serious investigation about the socio-moral backgrounds of both suitors regarding their behaviours in and outside the community. When a suitor had criminal records, the family of the suitors disallowed such a marriage. In personal communication with M. Opoku-Mensah (12th June 2020), he referred to a purported address of Lord Macaulay to the British Parliament on 2nd February 1835 which confirmed what pertained in precolonial Africa. Lord Macaulay reportedly said:
“I have travelled across the length and breadth of Africa and I have not seen one person who is a beggar, who is a thief such wealth I have seen in this country, such high moral values, people of such calibre, that I do not think we would ever conquer this country, unless we break the very backbone of this nation, which is her spiritual and cultural heritage…”
Just as any society, this statement suggests that Africans also had the way of life, including the standard of beauty and makeover practices.
Precolonial Ghana, as in the case of other Africans, held in high esteem their indigenous beauty culture standards. They held a complex standard of beauty embodied in their ‘Afrocultural aesthetics’ (Essel, 2017, p.25). Afrocultural aesthetics has to do with the conceptual and contextual hybridity of aesthetics that celebrate ideas expressed in artworks (Essel & Acquah, 2016) and the intended purpose of art, be it functional, symbolic or decorative. A work of art is considered good or beautiful once it served the purpose for which it was done. This implies that beauty is judged in context as well as the concept. The Afrocultural aesthetics also apply to the beauty culture practices of the people. One of the beautyculture practices precolonial Ghana held high was hair grooming aesthetic ideals. Hair occupied a central position in the scheme of social standing to the extent that it sent a message about the status of its wearer to the audience who understand such a language. One could differentiate a married woman from the others based on her hairdo in Ghanaian society. Hair was treated with natural hair softeners, conditioners, colourants, and accessories such as comb. Special combs that helped the people to keep the hair in good shape were fashioned by sculptors from wood, bones and metal. The combs were artistically shaped with symbolical essence just as the hair itself. What the precolonial African society did not do was to stigmatise the hair type and texture of their fellow Blacks.
The advent of the slave trade, colonialism and Western education began to sew the inferior seed of black hair stigmatisation and discrimination. Gradually, this ‘inferior seed’ (Morrow, 2014) sewn has entered the educational institutions which should be the agent of change, centre of Black consciousness, character reformation centre and panacea of pan-Africanism has rather turned into Afrosaxons colonialist surrogates perpetuating Afrocentric hair stigmatisation against their educands (Essel, in press). In the effort to decolonise the bastadised and proscribed Afrocentric hairstyle practices in Ghanaian schools, this article explores the conflicting tensions in the process on the part of the school authorities, students and the parents.
Decolonisation theories is central to this study. There exists different perspective on the subject matter of decolonisation. Some have looked at it from Euro-American perspective while others argued that the process remains incomplete when it is one-sided instead of two-sided, that is, looking at it from the perspective of the colonised and the coloniser. On this path, Wenzel (2017) examined the multiple objects and aspects of decolonisation namely, political economy, epistemology, culture, language and nature, and theorised that there exists unevenness and incompletion of the decolonisation process. By studying the various roles played by the colonisers, anti‐colonial nationalists, and Cold War superpowers in decolonisation, Wenzel (2017) observed that postcolonial independence did not necessarily bring national liberation. This liberation in my view includes mental emancipation, and redefinition of Africanness, believing in
ourselves.
In the encounter of the colonialists with the colonised, the former has painted monstrous and negative perceptual image about the latter which has affected the way of life of the latter.The colonialist projected their standards of beauty and art to the colonised and spoke ill of that the colonised to retard social progress and prolong colonial domination of the latter (Nkrumah, 1963).By so doing the colonialists’ beauty culture standards have been ingrained and practised in academic institutions and everyday life and has seeming override indigenous beauty culture standard of the colonised. In line with this, the decolonisation concepts that guides this study is that, the African needs to be measured by his/her cultural beauty standards that does not breach the fundamental laws of his nation or state. The African must gain national cultural consciousness and must not be necessarily be measured with the standards of the colonialist (Nkrumah,1963; 1964). Before the Black Hair Stigma in Precolonial Ghana There are different types of hair ranging from type 1(a, b, c), 2(a,b,c), 3 (a, b, c) and 4 (a, b, c). The types were classified according to the straightness, waviness, curl patterns and kinky look. Hair may also be described in terms of its texture, density, porosity and colour. These characteristics of hair
differences may manifest in individuals, groups, society or race. Despite the differences in hair type, all people of the world belong to one race, that is the human race (Elliot, 2016). Even among Blacks, there are differences in hair type. Precolonial Ghana was made of different ethnic groups of which the Akan were the majority. Though they were of different ethnicities, they did not discriminate against each other on the basis of their hair type or hairstyle. The people wore different hairstyles based on their ethnic affiliations, beliefs and practices, social status, and to celebrate events such as festivities and or funerals. Sometimes the hairstyles were worn for art sake. The hairdos had performative importance, semiotic power, and engendered identity. For
example, queen mothers wore a kind of hairdo named dansinkran (Figure 1) known for its iconic stature amongst the chiefdom.
Figure 1: A woman wearing the dansinkran hairstyle. (Image courtesy: Godhit, 2017).
The hairstyles of the people ranged from natural dreadlocks popularly called rasta (known in Akan language as mpɛsɛmpɛsɛ), Afro, braiding, plaiting, shaving and African wigs. Though the word rasta is regarded more as a Jamaican phenomenon, mpɛsɛmpɛsɛ (which was named rasta) existed in some parts of Africa including Ghana in precolonial times. Some were born with the rasta. People born with rasta were considered by society as special beings, for that matter sacred. Apart from that, some priests and priestesses wore dreadlocks or afro. Cowries were placed in the rasta or afro hair of some priests and priestesses for symbolic, decorative, religious and ritual purposes. In this article, the term rasta is used in the context of both natural and artificial dreadlocks in precolonial, colonial, postcolonial and contemporary times. Again, the term Afro was introduced in the 1960s in reference to African American grown hair. From this word came Afrocentric. It is worthy of note that the enslaved Africans who were taken ashore had relatively long and grown hair. This was one of the hairstyles associated with males in precolonial Africa. The colonialists negatively described that hairstyle as bushy. Meanwhile,the long hair of the colonialists did not merit such a negative description. Till now, the term bushy hair connotes an offensive description of overgrown African hair. Many young Ghanaian people would prefer the term Afro to mean fully-grown hair than to describe their hair as bushy. Though the term Afro emanated from the US, the hairstyle was long in practice in many parts of Africa.One could differentiate between a maiden and a married woman just by looking at the hairstyles they wore. The people also used natural hair treatments that conditioned and softened it to keep it in good shape. The Akan often said ɔbaa n’enyimyam nye ne tsirhwin which literally means ‘The glory of a woman is her hair.’ This expression underscored why women in precolonial Ghana cared so much about their hair. They spent a great deal of their time in pursuance of their hair beauty culture practices. During puberty rites, female adolescents are given special education on hygiene, good grooming and hair beauty culture practices and treatments because of the premium society placed on the hair. Consequently, hair became a significant communicative symbol used to express moods such as bereavement, joy; and in some cases, power and authority. For example, a male child who lost his father, mother or close relation cut the hair down to the skin (Figure 2). He appeared hairless on the head as a sign of bereavement. Some Akan female adults wore a hairstyle called takua, done by holding the hairs together atop the head and with thread to stand upright. To them, such a hairstyle is design-less and simple in paying homage to the dead.
Figure 2: Man with hair cut to the skin as a signal of bereavement. (Image courtesy: Godhit, 2017).Slave Trade, Colonialism and Western Education in Black Hair Stigmatisation
Precolonial Ghana had its own well-established form of education, evolved by the people themselves (Sampson, 1932; Essel, 2019) before their encounter with the colonialists. They trained the young ones through a rigorous enculturation process and apprenticeship system. They passed on the artistic culture and way of life from generation to generation through the robust apprenticeship system which is formal education and training (Essel, 2019). Training of the young ones was the duty of the immediate and extended families as well as other people in the community. It was for this reason that the precolonial society was described as living a communalistic life. In personal communication with M. Opoku-Mensah (12th June 2020), he referred to a purported address by Lord Macaulay’s to the British Parliament on 2nd February 1835. Macaulay had found that the people had strong cultural institutions that rule their socio-moral lives. In the said statement as pointed out by M. Opoku-Mensah (12th June 2020, personal communication), Lord Macaulay said to the British parliament:
"I propose that we replace her [Africa’s] old and ancient education system, her culture, for if the Africans think that all that is foreign and English is good and greater than their own, they will lose self-esteem, their native culture and they will become what we want them, a truly dominated nation."
Macaulay’s statement was recognition of the plausibility and relevance of the precolonial form of education that catered for the good socio-moral upbringing of the people which seemed impervious. As he suggested, the way forward was to introduce their culture including the language and beauty standards which they did, and used the slave trade, colonialism and Western education as a weapon to achieve their malevolent ideological and social-imperialism agenda. With the advent of Western education in the 1500s, learners with afro and rasta were asked to cut their hair before they were permitted to enrol. Afro and rasta hairstyles were considered unkempt and cutting them signalled cleanliness. The Euro-Christian churches planted in precolonial Ghana also asked new Black converts with rasta or afro to cut them as a sign of born again. The mission schools also proscribed
these hairstyles. In the name of religion, this practice continuously ate into the social-moral fabric of the society, especially, amongst the so-called Christian elite. In effect, this gradually contributed to afro and rasta hairstyles’ stigmatisation (Alhassan, 2020; Whiteman, 2010, Whiteman, 2007)). Those who wore these hairstyles, especially, the middle-class males and adolescents, were perceived as rascals, vagabonds, smokers, and unclean.
Based on rereading of scholarly information and archival sources on Black hair, interviews and focus group discussion as a method of data collection, the study provided insight into the hair decolonisation process in Ghanaian Senior High Schools and the conflicting tensions associated with the process. The focus group consisted of Senior High School teachers with more than five years of teaching experience at that Senior High School level. Descriptive and explanatory case study designs constituted the research design for the study. The descriptive aspect was for the purpose of describingthe phenomenon (the ‘case’) in its real-world context while the explanatory case study aimed at explaining how or why some condition came to be (Yin, 2018).A sample of twenty-eight (28) participants consisting of heads (2), teachers (20), and students (6) were purposively sampled from the accessible population of fifty (50). Simple descriptive analysis formed the method of analysis. To ensure the confidentiality of participants, pseudonyms were used to conceal their identity.
Conflicting Tensions in Black Hairstyles Decolonisation There have been reports of discrimination against the hairstyle of Black students in and outside Africa. During the 2015 West African Senior Secondary School Certificate Examination (WASSCE), three students of the St John’s Wesley Grammar School, Accra, Ghana were disallowed to write because they were wearing afro hair (Citifmonline.com 2015). In 2016, there were students protest in South Africa that questioned discrimination against African natural hair in class (Mwaura, 2016). Perry (2019) also reported Black hair stigmatisation which she sees as a vestige of segregated past that deemed blackness inferior and the emulation of whites as the route towards assimilation. This discriminative happening tells that black hair stigma persists in Africa even after colonialism. With the school as an agent of enforcing colonialists’ legacy of anti-Afrocentric hairstyle practices in primary, junior and senior high schools, specifically, rasta and afro, the practice
has become deep-rooted to the extent that attempt by parents and learners to question it proves futile. Students are not happy with the enforcement, and at some point in time prove adamant to school authorities. Mirekua narrated her story:‘I attended primary and Junior High School at Opah Municipal Assembly School from 2009 to 2012. There was a time I had to hide under my desk to avoid being sacked by the headmistress. I was given a warning at the assembly grounds to go and barb my entire hair. In my second year in Junior High School, I was told to go home and barb my hair because it would hinder me from taking part in the Basic Education Certificate Examination. I stayed home for a week because [after I cut my hair for] the fear of being mocked by friends seeing, as it was my first time of having a down cut.’
Mirekua’s accounts reveal the feeling of uneasiness and low self-esteem she developed as a result of being reprimanded to cut her long hair. Her hair was cut because she must be in school or face sacking sanctions. Students who go contrary were labelled as bad or stubborn. Maame Esi, was a student in a Senior High School in the Western Region of Ghana. She completed in 2014. She confessed that she complied with the rules and regulations governing hair beauty practices in her school because she feared being suspended, sacked or disgraced at the assembly grounds of the school. Not complying with the dictates of school authorities on hair in itself is a stigma. The enforcement of these anti-Afrocentric hairstyles has been internalised to the extent that some members of the society may cast aspersion on those who wear such hairstyles. A male participant said his best friend was
advised by the parent to Part Company with him because he left his hair to grow long. ‘My grandmum told me to keep my hair… One of my friends developed a cold attitude towards me afterward. When I asked, he told me that the parents have asked him to keep his distance from me because… I have become a bad boy. Only bad boys leave their hair without cutting it’, he said.
These vignettes of the students revealed that students kowtow to the hairstyle enforcement to avoid negative labelling by the school authorities and their own colleagues. There were others who also left the public school to attend a private school who were lenient with Afrocentric hairstyle restrictions. In a focus group discussion among 20 Senior High School teachers drawn across eight regions of Ghana, the issues that emerged were that students who wore afro and rasta are perceived as deviants and ill-mannered people who do not abide by the rules and regulations of the school. This is because the school proscribes wearing of these hairstyles. To
the teachers, students appear as adults when they wear afro and rasta hairstyles which do not distinguish them from the teachers. Succinctly put, ‘They appear like mothers and fathers’ than students in those hairstyles. In addition, they argued that wearing such hairstyles in school generates competition amongst the students as they may strive to put up flashy hairstyles and put little or no concentration on their academic work. As a result, they only permit students to wear rasta or afro on health and religious grounds. As explained earlier, hairstyles have religious implications in Ghanaian society. For example, afro and rasta have a strong affinity with African Traditional Religion, which is the authentic religion in precolonial Africa. A teacher explained that: Well, from my little knowledge, I know that … priest and priestesses do not barber. Secondly, some students have soft scalps making it easy for them to catch cold anytime their hair is down. These categories of students could be allowed to wear dreadlocks or afro to school. A teacher who aligned to the Christian faith perceived these hairstyles as unacceptable. He said, ‘My religious background wants us to have a close [hair] cut as a Christian man.’ The teachers said the culture of the school does not allow afro and rasta. So, they normally use scissors on students’ hair. They also admitted asking students to go and shave their hair but when the students refuse, they sacked them from the examination hall or class, since they were not ready to shave their hair without any tangible reason. Students who wear afro are perceived as ‘weed smokers’. On the contrary, four of the teachers argued that wearing afro or rasta is normal since it
borders on individual differences, and generally accepted in Ghanaian society. The issue is that these hairstyles become unacceptable when worn by students at the primary, junior and high school levels.
In response to the question of rules and regulations regarding hair beauty culture standards of students in public schools, a teacher said:What happens is that the housemasters, housemistresses, and some teachers on duty often send scissors to the various classes or examination halls to give students awkward hair cut against the will of the students to force them to shave their grown hair. This is
a kind of punishment given to the students for leaving their hair to grow. Some students, out of pain and dislike for such treatment, leave their hair in its awkward form as done by the teachers. Such students are often refused access to classes or examination
halls; canned, suspended or asked to weed as punishment. Students comply in order to take classes or
examinations.One of the participants has taught in five schools covering primary, Junior High School and Senior High Schools, with twenty-four years of teaching experience. She has taught in Ashanti and Central regions of Ghana, and currently a headmistress of a Senior High School. She opined that:
With twenty-four years of teaching, what the schools consider a neat haircut is down cut. Rasta isn’t allowed. Any child who came to school with grown hair is either driven home or the parents are invited to the school and advised to shave the hair of the ward. Some
parents come to explain to the school authorities that cutting the hair of their children has spiritual implications that may cause sickness to the child, so, the hair should not be cut. If the authorities disagree with them, it occasionally brings quarrels. Parents who
disagree are told that their children could not fit in the school... Personally, I think those who smoke marijuana wear rasta [dreadlock]. Once they come into the school with this hairstyle, their mannerism, their characters are influenced. They might not be smoking, but other students, sometimes, see them as marijuana smokers… Actually, for my long years in teaching, most of our recalcitrant students, most of our problematic students, when you look at them from head to toe, you realise that the sort of dressing speaks to their characters too.
The views of the headmistress-participant confirmed the thoughts of the teachers. The school expects learners to wear down-cut hairstyles as institutionalised by the colonialists. The school has done little or nothing to question the etymology of this self discriminating and self-stigmatising act they enforce hook, line and sinker. This negative enforcement has been instituted through a complex network of colonial apparatus namely Euro-Christianity, Slavery, colonialism and Eurocentric education making it difficult in decolonising the process. Any attempts to decolonise are faced with vehement opposition from Blacks to their fellow Blacks. Educated Blacks (Negroes) as pointed out by Woodson (1933, p. 7) ‘hope to make the fellow negroes ‘conform quickly to the standards of the whites and thus remove the pretext for the barriers between the races.’ Caucasians who attend Ghanaian public schools are exempted from this rule. Myjoyonline.com (2019, para 2, line 2 &3) reports of a leading member of a teacher union in Ghana who said: “what I gathered was that when Caucascians [Caucasians] students cut their hair to the level of black ladies, it makes them look very ugly and it can even affect their looks so Caucasian students are not allowed to cut their hair. There is no rule in the Ghana Education Service concerning Caucasians in Ghana because we are not Caucasians, we are negroes.”
Some teachers also argue that when students are allowed to leave the hair to grow long, it attracts lice, eczema and dandruff. These comments demonstrate the anchored conflicting tensions in the decolonising process. Diseases associated with hair are curtailed when students are properly groomed by the school to follow body and hair hygiene protocols. Their hair does not attract hair and skin-related diseases because it is black or not good. Hair and skin diseases are no respecter of colour or race. Good hair has nothing to do with its texture, density, porosity or colour. It is a hair of any type that is well maintained and kept healthy. The position of the school teachers and authorities brings to mind Carter Woodson’s (1933, p. xiii) assertion that:
When you control a man’s thinking you do not have to worry about his actions. You do not have to tell him not to stand here or go yonder. He will find his ‘proper place’ and will stay in it. You do not need to send him to the back door. He will go without being told. In fact, if there is no back door, he will cut one for his special benefit. His education makes it necessary.With this, Woodson looked at how the Negro has been miseducated to the extent that s/he exhibited ‘attitude of contempt to their own people’ (p.1). He also focused on the minds of Black people giving the right kind of education that would contribute to high self-esteem to their people. There are tensions and conflicts that ensue between school authorities and students on one hand, and school authorities and parents on the other hand. Students feel that such negative enforcement deprives them of their self-esteem, selfconfidence and uniqueness as individuals. Yet, they must abide by the colonialist monolithic mentality of wearing down-cut hair as a signal for obedience, neatness and smartness as required by the school to have access to education since noncompliance attracts harsh sanctions. Some parents who disagreed with the school authorities on the position of hairstyles, pick quarrels with the school authorities. Parents have the option of kowtowing or taking their wards from the school. One particular instance of a parent taking the school on is what happened in Achimota School on March 19, 2021, which became a national debate for more two weeks, and took a centre stage on social media, Ghanaian print (newspapers) and electronic media (radio, television, internet). One parent named Raswad Menkrabea took to his Facebook page to pour out his frustration about his son being denied admission on the basis of his rasta hairstyle. Raswad Menkrabea wrote:
This morning, the school authorities of Achimota School claimed that their rules do not allow students with dreadlocks to be admitted. The school authorities denied two brilliant dreadlock students from being admitted after having been posted there by the Computer School Placement System [Computerised School Selection & Placement System]. My son was one of the affected children and the other student was also refused on the same grounds. We have no option but to battle against this gross human right violation. As a child he has every right to his culture in so far as such culture do not breach the 1992 Constitution. He equally deserves the right to access education within his culture just like other cultural believers. As a Rastafarian, I think that dreadlock do no way cause any
harm which should even be a basis to be asserted by the school authorities. The fundamental questions to ask is what does our law
say about right to one’s culture? Do you deny a child access to education based on his/her culture? Do public school rules override the supreme law of the land?
This issue, which became a national debate in public transports and markets, attracted the attention of Ghana’s parliament in March 25 2021, based on which the Education Minister, Dr Yaw Osei Adutwum assured the house that the Ghana Education Service (GES) will soon issue policy guidelines on students’ admission to all Heads of Senior High Schools in Ghana to bring finality to the issue.
Wearing long or short hair plays no role in distracting students to focus on their academics. There are many renowned private schools in Ghana that do not proscribe students from wearing rasta or Afrocentric hairstyles. The school whether public or private has the primary role of grooming students to be creative thinkers with good time management skills. The hair students keep has nothing to do with their academic performance and socio-moral conduct.
From the discussion, it has emerged that the public schools proscribe Afrocentric hairstyles with no substantial scientific evidence that wearing afro and rasta inhibits the acquisition of creative and innovative thinking, and academic performance or progress of the students. Neither have the schools established from their arguments that wearing Afrocentric hairstyles negatively impacts the socio-moral and cultural wellbeing of the Ghanaian society or indigenous culture. They point to no sound research that establishes the relationship between academic performance and hairstyle worn, and the relationship between hairstyle and social conducts of students. The conflicting tensions around the hairstyles cut across precolonial, colonial and part of global fashion, and create multiple conflicting meanings within the many-sided existence of Ghanaian hairstyles. This helps to show how unstable, changing, and multiple the meanings of the hairstyles can be. Yet the Ghanaian public schools enforce the colonialists’ discriminative legacy of stigmatising Afrocentric hairstyles in Ghanaian schools with monolithic mentality without questioning the roots of such segregative practices. Teachers have challenges with students because when they wear rasta, afro and other Afrocentric hairstyles, they do so to show seniority. In other words, do so to signal that they have come of age. Therefore, wearing afro or rasta by the public school
students becomes a sign of rebellion and badness, while for the teachers they are signs of authority and respectability while this is not the case in the private school students. The difference between the public and private school policies creates a class division in the meaning of the hairstyles, where the Rasta and Afro styles become a sign of privilege.
Again, the teachers also deprived students of their Afrocentric hairstyles because they think it makes students susceptible to skin and hair diseases. These reasons deduced from the argument of the teachers and school authorities are not convincing to parents and students which leads to student-teacher and parent-teacher conflicts. Students gained continued access to education only when they shave their hair. Their education is threatened when they refuse to conform to the rules and regulations on hair. Students wear rasta, afro or long hair for several different reasons. Some wear it for spiritual/religious obligations, aesthetics and for fashionability purposes. This interesting practice challenges the so-called tradition and modernity opposition since a pre-colonial religious meaning and a fashion meaning can coexist in the same style and space. It is discouraging that six decades after independence from the colonialists, there are pitfalls in an attempt to decolonise the Afrocentric hair stigma created by the colonialists through the churches and schools they established. Surprisingly, the public-school authorities in Ghana have tended to be colonialists’ agents enforcing the discriminative Afrocentric hairstyles in schools. It is recommended that the Ghana Education Service and the Conference of Heads of Assisted Senior High Schools (CHASS) must work together to review the hair policies for students, so that it will not be a bottleneck for students to have access to education, which is their fundamental right enshrined in the 1992 constitution of Ghana.References
- Alhassan, S. W. (2020). “We Stand for Black Livity!”: Trodding the Path of Rastafari in Ghana. Religions, 11, 374, 1-10. doi:10.3390/rel11070374
- Citifmonline.com. (2015). School bans students with ‘unkempt’ hair from writing WASSCE. http://citifmonline.com/2015/04/22/school-bans-students-withunkempt-hair-from-writing-wassce/
- Essel, O. Q. & Acquah, E. K. (2016). Conceptual art: The untold story of African art. Journal of Literature and Art Studies, 6(10),
1203 – 1220. - Essel, O. Q. (2017). Searchlight on Ghanaian iconic hands in the world of dress fashion design culture (Unpublished Thesis).
University of Education, Winneba. - Essel, O. Q. (2019). Decolonising Ghana fashion education and training history. International Journal of Humanities & Social
Studies. 7(7), 381 – 392. - Essel, O. Q. (In press). Hair and body fashion identity narratives in ‘the Return of the Slaves’ exhibition.
- Elliot, J. (2016, May 26). Elliot Jane on the Rock Newman show. https://www.youtube.com/watch?v=fF9s0as_d_4
- Morrow, W. (2014). 400 years without the comb: Sewing the inferior seed. https://www.youtube.com/watch?v=SH7nNdz3ImY
- Mwaura, W. (2016). South African schools under attack over Afro hairstyles ban. https://www.dw.com/en/south-african-schoolsunder-attack-over-afro-hairstyles-ban/a-19513159
- Myjoyonline.com. (2019). Let it grow: Why the policy against long hair in schools must beabolished. https://www.myjoyonline.com/opinion/let-it-grow-why-the-policyagainst-long-hair-in-schools-must-be-abolished/
- Nkrumah, K. (1963). The African genius. Speech delivered by Osagyefo
Dr. Kwame Nkrumah, President of the Republic of Ghana, at the Opening of the Institute of African Studies on 25th October, 1963 - .Nkrumah, K. (1964). Consciencism. Panaf Books Ltd.
- Perry, A. (2019). “Stay out of my hair”: Black students need the federal government to tell schools to leave their hair alone.
https://hechingerreport.org/stay-out-of-my-hair/ - Sampson, M. (1932). Gold Coast men of affairs.
- Wenzel, J. (2017). Decolonization. In I. Szeman, S. Blacker, & J. Sully(Eds.), A Comparison to Critical and CulturalTheory.
https://doi.org/10.1002/9781118472262.ch28 - White, C. M. (2010). Rastafarian repatriates and the negotiation of
place in Ghana. Ethnology, 49(4), 303 – 320 - White, C. M. (2007). Living in Zion: Rastafarian Repatriates in Ghana,West Africa. Journal of Black Studies, 37(5),677-709.
- Woodson, C. (1933). The mis-education of the negro. Khalifah’s Booksellers & Associates.
Yin, R. K. (2018). Case
-
Lize KrielA German bowl inscribed in Africa
In the process of finding out more about this baptismal bowl – where it comes from, who used it, and when it was discarded, it becomes a portal into South Africa’s contested past. Methodologically, a cultural-historical approach is taken to investigate the object as multiple signifier, not only as part of a transcontinental network, but also within a local, transcultural, context – what John and Jean Comaroff (1991, p. 200) referred to as the “long conversation” between European missionaries and African Christians.
The bowl was meant to be used with an accompanying, although, in this case, not quite matching, pitcher for the baptism ceremony, in which Christians use water to symbolise the blood of Christ washing away their sins. The Wallmansthal station where the bowl was found, was established by the Berlin Mission Society in 1869. The farm was about thirty kilometres north of Pretoria, today a capital city of South Africa. It became home to African converts gathered from the Kekana-Ndebele and several other pre-colonial northern Sotho polities (Van Rooyen, 1953, pp. 15-20). By the mid-twentieth century, the congregation was approximately 550 people strong (Schulze 2006, p. 456). Together with several other German protestant mission societies, the Berlin Mission contributed to the making of a Christian denomination referred to as “Lutheran” in South Africa today. After a century under white missionary tutelage, the African Church became independent as the Evangelical Lutheran Church of South Africa in the 1970s (Pakendorf, 2011, p. 115).
Knowing that a protestant congregation in Bochum, Germany, donated a church bell to the Wallmansthal Church in 1870 (Van Rooyen, 1954, p. 26), we can deduce that the baptismal bowl may also date from this era. The pitcher bears the mark of Gerhardi & Co. Judged from its Art Nouveau design elements and knowing that this Ludenscheid-based (Gerhardi) company was quite prolific in the production of cast pewter in the Jugendstil (Online Encyclopedia), a post 1890 manufacturing date seems equally probable.
Called Taufgeschirr (Baptismal dishes), bowl-and-pitcher sets of this kind are still being manufactured and used in churches in Germany today. Some congregations include images of old as well as new baptismal bowls on their websites as part of the material markers of their heritage. The exact same design displayed by the Evangelical Church of Illertissen in Germany on their website, is still in use today in the Evangelical Lutheran Church of Masealama (formerly the Kratzeinstein Congregation of the Berlin Mission Church) in South Africa’s Limpopo Province (Joubert, 2015).
Many baptismal bowls were inscribed with verses from the Bible. The quote on the Wallmansthal bowl is a contracted version of Matthew 19:14. What makes this bowl an exceptional object of transculturation, is the fact that its inscription appears in the early orthography of the local African language, Sepedi: “Lesang bana batle gonna, ka gobane mmuso oa Modimo ki oa bona” (NIV: “Let the little children come to me, … for the kingdom of heaven belongs to such as these”).
The bowl was used in church services on mission stations in the same way it would be used in protestant churches in Germany: the pastor would sprinkle the children of African Christians on the forehead with water which had been poured into the bowl from the pitcher. The initial African converts, however, were baptised as adults, only after proving that they had internalised enough knowledge of the Bible and convinced the white missionaries of their commitment to the beliefs and practices of Christianity (which, well into the twentieth century, remained entwined with Western ideas about civilisation).
To these converts, the baptismal bowl was symbolic of their ritual immersion into a foreign way of thinking, living and believing. And yet it was inscribed in their own language, invoking possibilities for cultural translation; for selective appropriation as well as for imbuing the alien culture with own interpretations, relating it to the indigenous and the familiar, and composing new meanings in anticipation of changing circumstances. The baptismal bowl is thus taken as reflective of broader processes of societal, economic and political reconfiguration brought about by the colonial encounter, but with an emphasis on African resilience.
On the site where the Wallmansthal baptismal bowl was used, these processes played themselves out in a series of extraordinary episodes that indirectly also related to broader world-political epochs: Up until the First World War, the Wallmannsthal land sustained an African Christian farming community. In 1936, as an attempt to address their post-war financial crisis, the Berlin Mission sold off a large section of the farm, giving the (exclusively black) African buyers full title deeds for their plots. Until after the Second World War, Wallmannsthal was a bustling African town giving its inhabitants the economic advantage of being close to job opportunities in Pretoria (Van der Merwe, 1987, pp. 69, 135).
In 1967 the Apartheid government forcibly removed all the inhabitants, including the Berlin Mission Christians who had still lived on the retainer of the farm where the Church and other mission station buildings were (Schulze, 2005, p. 458). Wallmannsthal then became a military base and arms depot for the South African Defence Force. During the late 1980s, with the Cold War still dictating international relations and South African whites slowly awakening to the need for political reform, the Defence Force contemplated the restoration of the site. These plans never materialised.
In the early twenty-first century, in a successful land claim, the Wallmannsthal farm was returned to the descendants of its early twentieth century owners. The restitution did not herald a final episode of utopian prosperity. Increasing demands on limited resources seem to be one of the reasons for the reinstated landowners’ current challenges, ranging from obtaining municipal infrastructure, to addressing the status of illegal squatters on their land, and designing the best possible ways of yielding a sustainable livelihood for an increasing population (eNCAnews, 2018).
Today the Evangelical Lutheran Church of South Africa is but only one of several Christian denominations in South Africa with missionary roots. Many more South Africans belong to African independent or African initiated churches – and, increasingly, international churches with their roots elsewhere in the Global South. The process of inscribing Christianity with own meaning and local significance, continues.
References:
- 925-1000.com (2018). Online encyclopedia of silver marks, hallmarks and maker’s marks. Retrieved from https://www.925-1000.com/silverplate_G.html.
- Comaroff, J & Comaroff, J. (1991). Of revelation and revolution. Christianity, colonialism and consciousness in South Africa I. Chicago: Chicago University Press.
- eNCAnews (2018, 27 October). Pretoria land claims. Retrieved from https://www.facebook.com/eNCAnews/videos/pretoria-land-claims/302862580316147/
- Evangelische Kirchengemeinde Illertissen (2019). Die Taufe. Retrieved from https://evang-kirche-illertissen.de/informationen/taufe/
- Gerhardi (2019). Gerhardi – Ein innovatives Traditionsunternehmen. Retrieved from http://www.gerhardi.com/index.php?id=9&L=0
- Joubert, A. (2015). A journey into the life of a mission-ethnographer. doi: 10.6084/m9.figshare.1375528
- Pakendorf, G. (2011). A brief history of the Berlin Mission Society in South Africa, History Compass, 9/2, 106-118.
- Schulze, A. (2005). “In Gottes Namen Hütten Bauen“. Kirchlicher Landbesitz in Südafrika: Die Berliner Mission und die Evangelisch-Lutherische Kirche Südafrikas zwischen 1834 und 2005. Stuttgart: Franz Steiner.
- Van der Merwe, W. (1987). Die Berlynse Sendinggenootskap en Kerkstigting in Transvaal, 1904-1062. Pretoria: Government Printers.
- Van Rooyen, T.S. (1953). Kronieke van Wallmansthal I, Pretoriana: Journal of the Old Pretoria Society 4, 15-20.
- Van Rooyen, T.S. (1954). Kronieke van Wallmansthal III, Pretoriana: Journal of the Old Pretoria Society 2, 24-28.
published February 2020
-
Osuanyi Quaicoo EsselDifferent cultures may practise different hair beauty culture. Some of the hair beauty cultural practise could be unisex or may distinguish between sexes. In this instance, hair becomes a tool for sexual differentiation and serves as a precursor to one’s gender. It may tell which part of the world a person hails from. That notwithstanding, one may borrow hairstyles from different cultures other than his or her own for fashionable reasons since fashion inspiration is multicultural. Based on the cultural orientation and the role of a particular hairstyle to a group, society or institution, hair aesthetic ideals may be preserved as a tool for identity construction. A typical example of a hairstyle that has remained resilient even in the face of (neo)colonial and imperial hair aesthetic regimentation of the West on Africa is kentenkye hairstyle (Akan Women’s Hairstyle, 2008), popularly renamed as dansikran. Legendary has it that, queen mother Nana Kwaadu Yiadom II, (1917 - 1945), the sister of Nana Prempeh I, of the Asante Kingdom, performed the majestic Adowa dance during the restoration of the Asante Confederacy around 1935 in her kentenkye hairstyle, which inspired the then Governor’s description of her kentenkye hairstyle as a 'dancing crown' (Akrase, 2008) due to its visual effect during the dance. The phrase ‘dancing crown’ was linguistically corrupted as dansinkran which has become the popular name of the hairstyle.
The dansinkran hairstyle is noted for its simple, yet iconic stature in purely indigenous Ghanaian cultural milieu. Its selection was informed by its historical epoch, purely indigenous natural hair beauty care and treatment and socio-political significance in Ghanaian chieftaincy. It has proven to be an unadulterated Ghanaian hair fashion practice necessary in the decolonisation of hair fashion discourse. It is important in the decolonisation of hair discourse in the sense that it is purely Afrocentric which has evolved from its symbolic status to contemporary appropriation. The use of purely natural and sustainable hair treatment cosmetics with little or no harmful effect on the body makes it worthy of handing down to youth. This is because, there has been influx of artificial hair cosmetics with detrimental dermal effects which many youth subscribe to in the name of modernity without recourse to its side effects. The historical significance and interest of this hairstyle for posterity, especially as something of Africa practise, contributes in this regard to the decolonisation process. Dansinkran polity and politics among Akan kings, queens, chiefdom and the society in general reinforced its choice.
This hairstyle is achieved by trimming down the peripheries of the crown of the head almost to the skin while the remaining portions are trimmed to define the oval shape of a wearer’s head. The haircut gives the head a calabash-like shape. A natural black pomade-like colourant mixture composed of powered charcoal, soot and sheabutter, is then applied to the hair to give it intense blackened appearance. Charcoal has been in use for hair treatment in precolonial Ghana for many centuries. Considering the intense heat coupled with dust particle in Ghana and other African countries, the use of charcoal as hair treatment helped to protect their hairs from dust build up, dirt, oil and sebum that settled on scalp and negatively affects hair quality and growth. It implies that charcoal promotes hair growth. The natural hair colourant used in this process armours the hair with lustre and protection against bacteria and fungi. It nourishes the scalp and protects it from dandruff infections and maintains the hair’s natural moisture level. The eye lashes are also darkened to complement the facial look of a wearer.
The haircut helps to focus on the facials of a wearer since the hair receives little or no elaborate ornamentation. Usually, queen mothers who wear this hairstyle are not supposed to wear earrings during possessions or durbars. Judging from the benefits of charcoal in natural hair treatment it is not surprising that it features as essential ingredient in modern cosmetics manufacturing.
The dansinkran hairstyle serves as a socio-cultural barometer, political signifier and as a religious marker. This hairstyle help to identify queen mothers and female kings from other females. It is a symbolic hairstyle that was a preserve of the Akan feminine chiefdom and royals. Some priestesses also wear this hairstyle. Politically, the hairstyle symbolises authority, royalty and power of a female king or queen mother. In this sense, the hairstyle is status-defining in terms of the social rank. It is considered as inevitable lifestyle heritage that needs to be preserved among the chiefdom. When a king or chief passes on, a queen mother who is not wearing that hairstyle is not allowed to pay homage to him/her.
In the case of queen mothers, they complement this hairstyle with a feminine Ghanaian fashion classic named queen mothers’ style. This classic consists of a wraparound fashion of a six-yard fabric that stretches from the chest regions to beyond the knee, which is accentuated by another six-yard fabric draped in toga style. The wearing of this classic in addition to the hairstyle has bestowed onto it, the name dansinkran, hence, both the hairstyle and the classic are named as such. Despite the symbolism of the hairstyle, it now worn by the youth in contemporary times. It has acquired the name sweat. The only difference is that the youth who wear the hairstyle do not apply the charcoal mixture on their hairs. It has become unisex hairstyle among the youth.
The Western hair superiority politics could not erode the many centuries old hair identity visual code and marker that characterised the majority of the chieftaincy institutions in Ghana. As a traditional lifestyle culture that has proved unyielding despite black hair discrimination and politics, it is an important tool in the decolonisation of Afrocentric hair beauty culture practice and education.
References
- Akan Women’s Hairstyle. (2008). Retrieved from https://www.abibitumi.com/community/culture/akan-womens-hairstyles/
- Akrase, N. (2008). Pomp, power and majesty. Retrieved from http://akrase.blogspot.com/2008_01_01_archive.html
published March 2020